Translations by Mario Blättermann
Mario Blättermann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
72. |
Whether the navigation window should be maximized by default.
|
|
2010-08-15 |
Legt fest, ob das Navigationsfenster standardmäßig maximiert werden soll.
|
|
137. |
Exposure Time
|
|
2010-08-15 |
Belichtungszeit
|
|
140. |
ISO Speed Rating
|
|
2010-08-15 |
ISO-Empfindlichkeit
|
|
142. |
Metering Mode
|
|
2010-08-15 |
Messverfahren
|
|
238. |
Trashed On
|
|
2010-08-15 |
Löschdatum
|
|
239. |
Date when file was moved to the Trash
|
|
2010-08-15 |
Datum, an dem die Datei gelöscht wurde
|
|
240. |
Original Location
|
|
2010-08-15 |
Ursprungsort
|
|
241. |
Original location of file before moved to the Trash
|
|
2010-08-15 |
Ort der Datei vor dem Löschen
|
|
280. |
Toplevel files cannot be renamed
|
|
2009-09-07 |
Dateien im obersten Ordner können nicht umbenannt werden
|
|
370. |
Empty all items from Trash?
|
|
2010-09-15 |
Sollen alle Objekte aus dem Müll entfernt werden?
|
|
371. |
All items in the Trash will be permanently deleted.
|
|
2010-09-15 |
Alle Objekte im Müll werden dauerhaft gelöscht werden.
|
|
490. |
Examples:
|
|
2010-08-15 |
Beispiele:
|
|
512. |
Open With %s
|
|
2010-08-15 |
Mit %s öffnen
|
|
640. |
Do you want to view %d location?
Do you want to view %d locations?
|
|
2010-08-15 |
Wollen Sie %d Ort anzeigen?
Wollen Sie %d Orte anzeigen?
|
|
662. |
_Select Application
|
|
2010-01-10 |
_Wählen Sie eine Anwendung
|
|
684. |
Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
|
|
2010-09-15 |
Falls Sie die Ordner zusammenführen möchten und Dateien gleichen Namens bereits existieren, so werden Sie um Bestätigung gefragt, bevor Dateien im Ordner ersetzt werden.
|
|
689. |
Replacing it will remove all files in the folder.
|
|
2010-09-15 |
Ersetzen wird alle Dateien in diesem Ordner entfernen.
|
|
692. |
Replacing it will overwrite its content.
|
|
2010-09-15 |
Falls Sie sie ersetzen, wird ihr Inhalt überschrieben.
|
|
698. |
Original file
|
|
2010-08-15 |
Originaldatei
|
|
701. |
Last modified:
|
|
2010-08-15 |
Änderungsdatum:
|
|
703. |
Replace with
|
|
2010-08-15 |
Ersetzen durch
|
|
704. |
Merge
|
|
2010-08-15 |
Zusammenführen
|
|
707. |
File conflict
|
|
2010-08-15 |
Dateikonflikt
|
|
795. |
Restore selected items to their original position
|
|
2010-08-15 |
Alle gewählten Objekte an ihrem ursprünglichen Ort wiederherstellen
|
|
934. |
_Select a new name for the destination
|
|
2010-08-15 |
Einen neuen Namen für das Ziel w_ählen
|
|
937. |
Re_name
|
|
2010-08-15 |
Umbe_nennen
|