Translations by Felipe Caminos

Felipe Caminos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
7.
API ERROR: you need to provide true or false.
2007-06-08
Error de API: debe especificar un valor, verdadero o falso.
11.
LTSP Build Client usage:
2007-06-08
Uso del cliente de construcción de LTSP:
12.
Regular options:
2008-01-10
Opciones comunes:
14.
info: LTSP client installation completed successfully
2008-01-10
información: la instalación del cliente LTSP se completó satisfactoriamente
15.
error: LTSP client installation ended abnormally
2007-06-08
error: la instalación del cliente LTSP no finalizó correctamente
19.
add a mirror, which takes priority over the default mirror
2007-06-08
agregar un servidor réplica, con prioridad superior al servidor réplica por omisión
20.
add a mirror, with lower priority than the default mirror
2007-06-08
agregar un servidor réplica, con prioridad inferior al servidor réplica por omisión
21.
add a security mirror
2008-01-10
agregar un servidor réplica de seguridad
22.
enable serial console
2008-01-10
habilitar consola serie
23.
Enabling serial console...
2008-01-10
Habilitando consola serie
29.
keep cache of downloaded package files
2008-01-10
mantener en caché los archivos de paquete bajados
30.
prompt to set the root password, defaults to disabled
2007-06-08
preguntar para establecer la contraseña de root, por omisión está deshabilitado.
34.
set the target architecture
2007-06-08
establecer la arquitectura destino
36.
exclude packages from the initial chroot
2007-06-08
excluir los paquetes del ambiente restringido inicial
39.
ERROR: --arch %s called on unsupported arch: %s
2008-01-10
Error: «--arch %s» llamado en la arquitectura no soportada : %s
40.
ERROR: unsupported architecture. Check your --arch argument: %s
2008-01-10
Error: arquitectura inválida. Verifique %s en su argumento --arch.
41.
supported values are: %s
2007-06-08
los valores posibles son: %s
44.
Load a user specific configuration file
2007-06-08
Cargar un archivo de configuración específico de usuario
56.
NOTE: adding default dist and components to security mirror:
2007-06-08
Nota: agregando distribución y componentes por omisión para servidor réplica de seguridad:
71.
enable popularity-contest in the chroot
2008-01-10
habilitar el concurso de popularidad en el ambiente restringido
72.
Enabling popularity contest...
2007-06-08
Habilitando el concurso de popularidad ...
85.
load debconf seeding in the chroot after install
2008-01-10
Luego de instalar, cargar la alimentación (seeding) de debconf en el ambiente restringido