Translations by Yulia Poyarkova

Yulia Poyarkova has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2411 results
~
Cannot set ownerId data in JSON document
2014-03-06
Не удалось установить значение ownerId в документе JSON
~
Cannot set ownerUUID data in JSON document
2014-03-06
Не удалось установить значение ownerUUID в документе JSON
~
Cannot set restricted data in JSON document
2014-03-06
Не удалось установить значение restricted в документе JSON
~
The version of dnsmasq on this host (%d.%d) doesn't adequately support IPv6 dhcp range or dhcp host specification. Version %d.%d or later is required.
2014-03-06
dnsmasq %d.%d не обеспечивает полную поддержку диапазонов DHCP IPv6 и спецификации узлов DHCP. Для этого необходима как минимум версия %d.%d
~
Cannot set ownerPid data in JSON document
2014-03-06
Не удалось установить значение ownerPid в документе JSON
~
Cannot set ownerName data in JSON document
2014-03-06
Не удалось установить значение ownerName в документе JSON
~
Invalid cpuid[%zu] in %s feature
2014-03-06
Недопустимый cpuid[%zu] в %s
~
missing resource partition attribute
2014-03-06
не задан атрибут раздела ресурса
~
Failed to allocate memory for path
2014-01-17
Не удалось выделить память для пути
~
Failed to get PCI SYSFS file
2014-01-17
Не удалось получить файл SYSFS PCI
~
this domain does not have a device to load snapshots
2014-01-17
у этого домена нет устройств для загрузки снимков
~
the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded
2014-01-17
снимок «%s» не существует
~
unit must be not more than 7 for scsi host device if its controller model is 'lsilogic'
2013-08-16
Если модель контроллера устройства хоста равна «lsilogic», значение «unit» не может превышать 7
~
unexpected empty keyword in %s
2013-08-16
недопустимое пустое ключевое слово в %s
~
disable shared memory is not available with this QEMU binary
2013-08-16
Этот QEMU не поддерживает отключение совместного использования памяти
~
unknown smartcard type %d
2013-08-16
неизвестный тип смарт-карты: %d
~
Process %zu %p %p [[[%s]]][[[%s]]]
2013-08-16
Процесс %zu %p %p [[[%s]]][[[%s]]]
~
Unable to pre-create chardev file '%s'
2013-08-16
Не удалось предварительно создать файл chardev: «%s»
~
Cannot find %s - Possibly the package isn't installed
2013-08-16
%s не найден. Возможно, пакет не установлен.
~
qemu does not support SGA
2013-08-16
QEMU не поддерживает SGA
~
Cannot parse start time %s in %s
2013-08-16
Не удалось выполнить разбор времени начала %s в %s
~
Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]
2013-08-16
Процесс %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]
~
Error while processing monitor IO
2013-08-16
Ошибка обработки ввода-вывода монитора
~
Invalid file descriptor while waiting for monitor
2013-08-16
Недопустимый дескриптор файла при ожидании монитора
~
reboot timeout is not supported by this QEMU binary
2013-08-16
Этот QEMU не поддерживает функции ожидания перезагрузки.
~
Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s
2013-08-16
Не удалось выделить память для каталога со снимками домена %s
~
the QEMU binary does not support %s
2013-08-16
QEMU не поддерживает %s
~
invalid security relabel value %s
2013-08-16
Недопустимое значение при повторном присвоении метки безопасности %s
~
unknown smartcard device mode: %s
2012-06-19
неизвестный режим устройств смарт-карт: %s
~
couldn't write radvd config file '%s'
2012-06-19
ошибка записи в файл конфигурации radvd: «%s»
~
unknown smartcard mode
2012-06-19
неизвестный режим смарт-карт
2.
(specify help <group> for details about the commands in the group)
2014-03-06
(используйте «help <группа>» для получения информация о командах в группе)
4.
Default paths: Configuration file (unless overridden by -f): $XDG_CONFIG_HOME/libvirt/virtlockd.conf Sockets: $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd-sock PID file: $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd.pid
2014-03-06
Стандартные пути: Файл конфигурации (если не переопределен с помощью -f): $XDG_CONFIG_HOME/libvirt/virtlockd.conf Сокеты: $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd-sock Файл PID: $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd.pid
23.
%s (help keyword '%s')
2013-08-16
%s (ключевое слово «%s»)
24.
%s (help keyword '%s'):
2013-08-16
%s (ключевое слово «%s»):
26.
Miscellaneous:
2013-08-16
Другое:
28.
Storage:
2014-01-17
Пространство данных:
41.
%s can't be empty
2013-08-16
%s не может быть пустым
49.
%s family specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'
2014-03-06
Семейство «%s» выбрано для адреса «%s» (не IPv4) в сети «%s»
50.
%s forwarding requested, but no IP address provided for network '%s'
2014-03-06
запрашивается перенаправление %s, но IP-адрес для сети «%s» не задан
54.
%s has unexpected '*' before last line
2014-01-17
%s содержит непредвиденный знак «*» перед последней строкой
61.
%s is missing 'type' property
2014-03-06
Свойство «type» для %s не определено
66.
%s length greater than maximum: %d > %d
2013-08-16
длина %s превышает максимально допустимую: %d > %d
76.
%s not parseable
2014-01-17
%s не может быть обработан
77.
%s not supported in this QEMU binary
2013-08-16
Этот QEMU не поддерживает %s
78.
%s object has invalid dynamic type
2013-08-16
Недопустимый динамический тип объекта %s
79.
%s object is missing the required '%s' property
2013-08-16
Объект %s должен содержать обязательное свойство «%s»
84.
%s uri uuid action
2014-01-17
Действие UUID для URI %s
94.
%s: Cannot request read and write flags together
2014-03-06
%s: флаги чтения и записи не могут использоваться одновременно
119.
%s: error: unable to determine if daemon is running: %s
2014-01-17
%s: ошибка. Не удалось определить, выполняется ли процесс: %s