Translations by Yulia Poyarkova
Yulia Poyarkova has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Cannot set ownerId data in JSON document
|
|
2014-03-06 |
Не удалось установить значение ownerId в документе JSON
|
|
~ |
Cannot set ownerUUID data in JSON document
|
|
2014-03-06 |
Не удалось установить значение ownerUUID в документе JSON
|
|
~ |
Cannot set restricted data in JSON document
|
|
2014-03-06 |
Не удалось установить значение restricted в документе JSON
|
|
~ |
The version of dnsmasq on this host (%d.%d) doesn't adequately support IPv6 dhcp range or dhcp host specification. Version %d.%d or later is required.
|
|
2014-03-06 |
dnsmasq %d.%d не обеспечивает полную поддержку диапазонов DHCP IPv6 и спецификации узлов DHCP. Для этого необходима как минимум версия %d.%d
|
|
~ |
Cannot set ownerPid data in JSON document
|
|
2014-03-06 |
Не удалось установить значение ownerPid в документе JSON
|
|
~ |
Cannot set ownerName data in JSON document
|
|
2014-03-06 |
Не удалось установить значение ownerName в документе JSON
|
|
~ |
Invalid cpuid[%zu] in %s feature
|
|
2014-03-06 |
Недопустимый cpuid[%zu] в %s
|
|
~ |
missing resource partition attribute
|
|
2014-03-06 |
не задан атрибут раздела ресурса
|
|
~ |
Failed to allocate memory for path
|
|
2014-01-17 |
Не удалось выделить память для пути
|
|
~ |
Failed to get PCI SYSFS file
|
|
2014-01-17 |
Не удалось получить файл SYSFS PCI
|
|
~ |
this domain does not have a device to load snapshots
|
|
2014-01-17 |
у этого домена нет устройств для загрузки снимков
|
|
~ |
the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded
|
|
2014-01-17 |
снимок «%s» не существует
|
|
~ |
unit must be not more than 7 for scsi host device if its controller model is 'lsilogic'
|
|
2013-08-16 |
Если модель контроллера устройства хоста равна «lsilogic», значение «unit» не может превышать 7
|
|
~ |
unexpected empty keyword in %s
|
|
2013-08-16 |
недопустимое пустое ключевое слово в %s
|
|
~ |
disable shared memory is not available with this QEMU binary
|
|
2013-08-16 |
Этот QEMU не поддерживает отключение совместного использования памяти
|
|
~ |
unknown smartcard type %d
|
|
2013-08-16 |
неизвестный тип смарт-карты: %d
|
|
~ |
Process %zu %p %p [[[%s]]][[[%s]]]
|
|
2013-08-16 |
Процесс %zu %p %p [[[%s]]][[[%s]]]
|
|
~ |
Unable to pre-create chardev file '%s'
|
|
2013-08-16 |
Не удалось предварительно создать файл chardev: «%s»
|
|
~ |
Cannot find %s - Possibly the package isn't installed
|
|
2013-08-16 |
%s не найден. Возможно, пакет не установлен.
|
|
~ |
qemu does not support SGA
|
|
2013-08-16 |
QEMU не поддерживает SGA
|
|
~ |
Cannot parse start time %s in %s
|
|
2013-08-16 |
Не удалось выполнить разбор времени начала %s в %s
|
|
~ |
Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]
|
|
2013-08-16 |
Процесс %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]
|
|
~ |
Error while processing monitor IO
|
|
2013-08-16 |
Ошибка обработки ввода-вывода монитора
|
|
~ |
Invalid file descriptor while waiting for monitor
|
|
2013-08-16 |
Недопустимый дескриптор файла при ожидании монитора
|
|
~ |
reboot timeout is not supported by this QEMU binary
|
|
2013-08-16 |
Этот QEMU не поддерживает функции ожидания перезагрузки.
|
|
~ |
Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s
|
|
2013-08-16 |
Не удалось выделить память для каталога со снимками домена %s
|
|
~ |
the QEMU binary does not support %s
|
|
2013-08-16 |
QEMU не поддерживает %s
|
|
~ |
invalid security relabel value %s
|
|
2013-08-16 |
Недопустимое значение при повторном присвоении метки безопасности %s
|
|
~ |
unknown smartcard device mode: %s
|
|
2012-06-19 |
неизвестный режим устройств смарт-карт: %s
|
|
~ |
couldn't write radvd config file '%s'
|
|
2012-06-19 |
ошибка записи в файл конфигурации radvd: «%s»
|
|
~ |
unknown smartcard mode
|
|
2012-06-19 |
неизвестный режим смарт-карт
|
|
2. |
(specify help <group> for details about the commands in the group)
|
|
2014-03-06 |
(используйте «help <группа>» для получения информация о командах в группе)
|
|
4. |
Default paths:
Configuration file (unless overridden by -f):
$XDG_CONFIG_HOME/libvirt/virtlockd.conf
Sockets:
$XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd-sock
PID file:
$XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd.pid
|
|
2014-03-06 |
Стандартные пути:
Файл конфигурации (если не переопределен с помощью -f):
$XDG_CONFIG_HOME/libvirt/virtlockd.conf
Сокеты:
$XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd-sock
Файл PID:
$XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd.pid
|
|
23. |
%s (help keyword '%s')
|
|
2013-08-16 |
%s (ключевое слово «%s»)
|
|
24. |
%s (help keyword '%s'):
|
|
2013-08-16 |
%s (ключевое слово «%s»):
|
|
26. |
Miscellaneous:
|
|
2013-08-16 |
Другое:
|
|
28. |
Storage:
|
|
2014-01-17 |
Пространство данных:
|
|
41. |
%s can't be empty
|
|
2013-08-16 |
%s не может быть пустым
|
|
49. |
%s family specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'
|
|
2014-03-06 |
Семейство «%s» выбрано для адреса «%s» (не IPv4) в сети «%s»
|
|
50. |
%s forwarding requested, but no IP address provided for network '%s'
|
|
2014-03-06 |
запрашивается перенаправление %s, но IP-адрес для сети «%s» не задан
|
|
54. |
%s has unexpected '*' before last line
|
|
2014-01-17 |
%s содержит непредвиденный знак «*» перед последней строкой
|
|
61. |
%s is missing 'type' property
|
|
2014-03-06 |
Свойство «type» для %s не определено
|
|
66. |
%s length greater than maximum: %d > %d
|
|
2013-08-16 |
длина %s превышает максимально допустимую: %d > %d
|
|
76. |
%s not parseable
|
|
2014-01-17 |
%s не может быть обработан
|
|
77. |
%s not supported in this QEMU binary
|
|
2013-08-16 |
Этот QEMU не поддерживает %s
|
|
78. |
%s object has invalid dynamic type
|
|
2013-08-16 |
Недопустимый динамический тип объекта %s
|
|
79. |
%s object is missing the required '%s' property
|
|
2013-08-16 |
Объект %s должен содержать обязательное свойство «%s»
|
|
84. |
%s uri uuid action
|
|
2014-01-17 |
Действие UUID для URI %s
|
|
94. |
%s: Cannot request read and write flags together
|
|
2014-03-06 |
%s: флаги чтения и записи не могут использоваться одновременно
|
|
119. |
%s: error: unable to determine if daemon is running: %s
|
|
2014-01-17 |
%s: ошибка. Не удалось определить, выполняется ли процесс: %s
|