Translations by Piotr Drąg
Piotr Drąg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 46 of 46 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Connection terminated unexpectedly
|
|
2012-07-04 |
Połączenie zostało nieoczekiwanie zakończone
|
|
2. |
Invalid seek request
|
|
2012-09-18 |
Nieprawidłowe żądanie przewinięcia
|
|
3. |
Cannot truncate SoupBodyInputStream
|
|
2012-09-18 |
Nie można skrócić SoupBodyInputStream
|
|
4. |
Network stream unexpectedly closed
|
|
2013-12-15 |
Strumień sieciowy został nieoczekiwanie zamknięty
|
|
5. |
Failed to completely cache the resource
|
|
2017-02-17 |
Całkowite umieszczenie zasobu w pamięci podręcznej się nie powiodło
|
|
2013-12-15 |
Całkowite umieszczenie zasobu w pamięci podręcznej się nie powiodło
|
|
6. |
Name
|
|
2020-08-20 |
Nazwa
|
|
7. |
Size
|
|
2020-08-20 |
Rozmiar
|
|
8. |
Date Modified
|
|
2020-08-20 |
Data modyfikacji
|
|
9. |
Output buffer is too small
|
|
2012-07-04 |
Bufor wyjściowy jest za mały
|
|
10. |
Could not parse HTTP response
|
|
2013-12-15 |
Nie można przetworzyć odpowiedzi HTTP
|
|
11. |
Unrecognized HTTP response encoding
|
|
2013-12-15 |
Nierozpoznane kodowanie odpowiedzi HTTP
|
|
12. |
Header too big
|
|
2018-03-13 |
Nagłówek jest za duży
|
|
13. |
Operation would block
|
|
2012-07-04 |
Działanie spowodowałoby zablokowanie
|
|
14. |
Operation was cancelled
|
|
2012-07-04 |
Anulowano działanie
|
|
15. |
Could not parse HTTP request
|
|
2013-12-15 |
Nie można przetworzyć żądania HTTP
|
|
16. |
No URI provided
|
|
2012-07-04 |
Nie podano adresu URI
|
|
17. |
Invalid “%s” URI: %s
|
|
2017-10-12 |
Nieprawidłowy adres URI „%s”: %s
|
|
18. |
Can’t create a TLS server without a TLS certificate
|
|
2017-10-12 |
Nie można utworzyć serwera TLS bez certyfikatu TLS
|
|
19. |
Could not listen on address %s, port %d:
|
|
2016-09-01 |
Nie można nasłuchiwać na adresie %s, porcie %d:
|
|
20. |
Could not parse URI “%s”
|
|
2017-10-12 |
Nie można przetworzyć adresu URI „%s”
|
|
21. |
Unsupported URI scheme “%s”
|
|
2017-10-12 |
Nieobsługiwany schemat adresu URI „%s”
|
|
22. |
Not an HTTP URI
|
|
2013-12-15 |
Nie jest adresem URI protokołu HTTP
|
|
23. |
The server did not accept the WebSocket handshake.
|
|
2015-03-19 |
Serwer nie przyjął powitania WebSocket.
|
|
24. |
Can’t import non-socket as SoupSocket
|
|
2017-10-12 |
Nie można zaimportować niegniazda jako SoupSocket
|
|
25. |
Could not import existing socket:
|
|
2014-11-25 |
Nie można zaimportować istniejącego gniazda:
|
|
26. |
Can’t import unconnected socket
|
|
2017-10-12 |
Nie można zaimportować niepołączonego gniazda
|
|
27. |
Server requested unsupported extension
|
|
2015-03-19 |
Serwer zażądał nieobsługiwanego rozszerzenia
|
|
28. |
Incorrect WebSocket “%s” header
|
|
2017-10-12 |
Niepoprawny nagłówek „%s” WebSocket
|
|
29. |
Server returned incorrect “%s” key
|
|
2017-10-12 |
Serwer zwrócił niepoprawny klucz „%s”
|
|
30. |
Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header
|
|
2019-09-16 |
Podwójny parametr w nagłówku rozszerzenia WebSocket „%s”
|
|
31. |
Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header
|
|
2019-09-16 |
Serwer zwrócił podwójny parametr w nagłówku rozszerzenia WebSocket „%s”
|
|
32. |
WebSocket handshake expected
|
|
2015-03-19 |
Oczekiwano powitania WebSocket
|
|
33. |
Unsupported WebSocket version
|
|
2015-03-19 |
Nieobsługiwana wersja WebSocket
|
|
34. |
Invalid WebSocket key
|
|
2015-03-19 |
Nieprawidłowy klucz WebSocket
|
|
35. |
Unsupported WebSocket subprotocol
|
|
2015-03-19 |
Nieobsługiwany podprotokół WebSocket
|
|
36. |
Server rejected WebSocket handshake
|
|
2015-03-19 |
Serwer odrzucił powitanie WebSocket
|
|
37. |
Server ignored WebSocket handshake
|
|
2015-03-19 |
Serwer zignorował powitanie WebSocket
|
|
38. |
Server requested unsupported protocol
|
|
2015-03-19 |
Serwer zażądał nieobsługiwanego protokołu
|
|
39. |
No public-suffix list available.
|
|
2018-08-15 |
Brak dostępnej listy „public-suffix”.
|
|
40. |
Invalid hostname
|
|
2012-09-07 |
Nieprawidłowa nazwa komputera
|
|
41. |
Hostname is an IP address
|
|
2012-09-07 |
Nazwa komputera jest adresem IP
|
|
42. |
Hostname has no base domain
|
|
2017-02-17 |
Nazwa komputera nie ma podstawowej domeny
|
|
2012-09-07 |
Nazwa komputera nie posiada podstawowej domeny
|
|
43. |
Not enough domains
|
|
2019-09-16 |
Za mało domen
|
|
2012-09-07 |
Brak wystarczającej liczby domen
|