Translations by Andika Triwidada
Andika Triwidada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Error parsing option --gdk-debug
|
|
2010-05-23 |
Galat mengurai opsi --gdk-debug
|
|
2. |
Error parsing option --gdk-no-debug
|
|
2010-05-23 |
Galat mengurai opsi --gdk-no-debug
|
|
11. |
GDK debugging flags to set
|
|
2010-09-28 |
Bendera debug GTK+ yang hendak ditata
|
|
2010-09-21 |
Flag pengawakutuan GDK yang akan ditata
|
|
13. |
GDK debugging flags to unset
|
|
2010-09-28 |
Bendera debug GTK+ yang hendak dilepas
|
|
2010-09-21 |
Flag pengawakutuan GDK yang akan dibatalkan penataannya
|
|
16. |
Return
|
|
2010-05-23 |
Return
|
|
21. |
Multi_key
|
|
2010-09-28 |
Kunci multi
|
|
31. |
Print
|
|
2010-05-23 |
Cetak
|
|
32. |
Insert
|
|
2010-05-23 |
Sisipkan
|
|
38. |
KP_Left
|
|
2010-05-23 |
KP_Left
|
|
39. |
KP_Up
|
|
2010-05-23 |
KP_Up
|
|
40. |
KP_Right
|
|
2010-05-23 |
KP_Right
|
|
41. |
KP_Down
|
|
2010-05-23 |
KP_Down
|
|
50. |
Delete
|
|
2010-05-23 |
Hapus
|
|
58. |
Starting %s
|
|
2008-10-15 |
Memulai %s
|
|
59. |
Opening %s
|
|
2010-05-23 |
Membuka '%s'
|
|
2008-10-15 |
Membuka %s
|
|
60. |
Opening %d Item
Opening %d Items
|
|
2010-09-28 |
Membuka %d Butir
|
|
2008-10-15 |
Membuka %d objek
|
|
61. |
Could not show link
|
|
2010-05-23 |
Tidak dapat menampilkan taut
|
|
2009-09-02 |
Tidak dapat menunjukkan taut
|
|
80. |
Invalid type function on line %d: '%s'
|
|
2010-05-23 |
Tipe fungsi tak valid pada baris %d: '%s'
|
|
81. |
Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)
|
|
2010-09-28 |
Objek ID duplikat '%s' pada baris %d (sebelumnya pada baris %d)
|
|
2010-09-21 |
ID objek '%s' duplikat pada baris %d (sebelumnya pada baris %d)
|
|
82. |
Invalid root element: '%s'
|
|
2009-09-01 |
Elemen akar tidak berlaku: '%s'
|
|
2007-10-08 |
Elemen pokok salah: %s
|
|
83. |
Unhandled tag: '%s'
|
|
2007-10-08 |
Tag tak tertangani: '%s'
|
|
90. |
Disabled
|
|
2010-05-23 |
Dimatikan
|
|
91. |
Invalid
|
|
2010-05-23 |
Tak valid
|
|
2009-09-02 |
Salah
|
|
118. |
The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting now.
|
|
2010-05-23 |
Warna yang sebelumnya dipilih, untuk perbandingan dengan warna yang kini sedang Anda pilih.
|
|
119. |
The color you've chosen.
|
|
2010-05-23 |
Warna yang telah Anda pilih.
|
|
139. |
Caps Lock is on
|
|
2010-05-23 |
Caps Lock menyala
|
|
140. |
Select a File
|
|
2011-10-03 |
Pilih Berkas
|
|
150. |
You need to choose a valid filename.
|
|
2018-03-24 |
Anda perlu memilih suatu nama berkas yang valid.
|
|
2011-10-03 |
Anda perlu memilih nama berkas yang valid.
|
|
151. |
Cannot create a file under %s as it is not a folder
|
|
2011-10-03 |
Tak bisa membuat berkas di bawah %s karena itu bukan folder
|
|
152. |
You may only select folders. The item that you selected is not a folder; try using a different item.
|
|
2018-03-24 |
Anda hanya boleh memilih folder. Butir yang Anda pilih bukan folder; cobalah memakai butir lain.
|
|
156. |
Search
|
|
2007-09-05 |
Cari
|
|
157. |
Recently Used
|
|
2010-05-23 |
Baru-baru Ini Dipakai
|
|
2007-09-05 |
Terpakai Akhir-akhir Ini
|
|
163. |
Bookmark '%s' cannot be removed
|
|
2010-05-23 |
Tanda buku '%s' tak bisa dihapus
|
|
2009-09-02 |
Penanda buku '%s' tak dapat dihapus
|
|
173. |
Show _Size Column
|
|
2009-09-19 |
Tampilkan Kolom _Ukuran
|
|
180. |
Please select a folder below
|
|
2018-03-24 |
Harap pilih satu folder di bawah
|
|
2011-10-03 |
Pilih folder di bawah
|
|
181. |
Please type a file name
|
|
2018-03-24 |
Harap tuliskan nama berkas
|
|
2011-10-03 |
Ketikkan nama berkas
|
|
183. |
Search:
|
|
2009-09-02 |
Cari:
|