Translations by Mehmet Keçeci
Mehmet Keçeci has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Failed to read memory
|
|
2022-02-01 |
Bellek okunamadı
|
|
4. |
Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters.
|
|
2019-03-04 |
LAME mp3 ses kodlayıcı yapılandırılması başarısız oldu. Kodlama parametrelerinizi kontrol edin.
|
|
5. |
The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s.
|
|
2022-02-01 |
The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s.
|
|
12. |
A network error occurred, or the server closed the connection unexpectedly.
|
|
2017-06-29 |
Bir ağ hatası oluştu veya sunucu beklenmedik şekilde bağlantıyı kapattı.
|
|
15. |
Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters.
|
|
2019-03-04 |
TwoLAME kodlayıcı yapılandırılamadı. Kodlama parametrelerini kontrol edin.
|
|
21. |
Invalid atom size.
|
|
2022-02-01 |
Geçersiz atom boyutu.
|
|
36. |
CoreAudio device not found
|
|
2017-06-29 |
CoreAudio aygıtı bulunamadı
|
|
37. |
CoreAudio device could not be opened
|
|
2017-06-29 |
CoreAudio aygıt açılamadı
|
|
38. |
Raspberry Pi Camera Module
|
|
2022-02-01 |
Raspberry Pi Kamera Modülü
|
|
44. |
Invalid caps
|
|
2022-02-01 |
Geçersiz büyük harfler
|
|
45. |
Device '%s' has no supported format
|
|
2019-03-04 |
Aygıt '%s' üzerindeki kodlayıcı girdi biçimini deskteklemiyor
|
|
46. |
Device '%s' failed during initialization
|
|
2019-03-04 |
'%s' aygıtı başlatma sırasında başarısız oldu
|
|
51. |
Device '%s' does not support %s interlacing
|
|
2019-03-04 |
Aygıt '%s' görüntü atlama %s desteklenmiyor
|
|
52. |
Device '%s' does not support %s colorimetry
|
|
2019-03-04 |
Aygıt '%s' kolorimetre %s desteklenmiyor
|
|
57. |
Video device uses an unsupported interlacing method.
|
|
2017-06-29 |
Video aygıtları desteklenmeyen bir birbirine geçme yöntemi kullanıyor.
|
|
58. |
Video device uses an unsupported pixel format.
|
|
2017-06-29 |
Video aygıtı desteklenmeyen bir piksel biçimini kullanıyor.
|
|
65. |
Failed to get radio input on device '%s'.
|
|
2022-02-01 |
'%s' cihazına radyo girişi alınamadı.
|
|
72. |
Decoder on device %s has no supported input format
|
|
2019-03-04 |
%s aygıtındaki kod çözücü, desteklenen bir giriş biçimine sahip değil
|
|
73. |
Decoder on device %s has no supported output format
|
|
2019-03-04 |
%s aygıtındaki kod çözücü, desteklenen bir çıkış biçimine sahip değil
|
|
78. |
Failed to start encoding thread.
|
|
2019-03-04 |
Kod çözme iş parçacığı başlatılamadı.
|
|
97. |
Failed to set value %s for control %d on device '%s'.
|
|
2022-02-01 |
'%s' aygıtındaki denetim %d için değer %s ayarlanamadı.
|
|
98. |
Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device
|
|
2022-02-01 |
'%s' aygıtında geçerli giriş alınamadı. Bir radyo cihazı olabilir
|
|
99. |
Failed to set input %u on device %s.
|
|
2022-02-01 |
Failed to set input %u on device %s.
|
|
100. |
Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device
|
|
2022-02-01 |
'%s' cihazında mevcut çıktı alınamadı. Bir radyo cihazı olabilir
|
|
101. |
Failed to set output %u on device %s.
|
|
2022-02-01 |
Failed to set output %u on device %s.
|