Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 591 results
~
Please don't use old title `%s' for GRUB_DEFAULT, use `%s' (for versions before 2.00) or `%s' (for 2.00 or later)
2013-03-31
No use el título antiguo «%s» para GRUB_DEFAULT, use «%s» (para versiones anteriores a 2.00) o «%s» (para 2.00 o posteriores)
~
Usage: %s [OPTION] MENU_ENTRY\n
2013-03-29
Uso: %s [OPCIÓN] MENU_ENTRY\n
~
output generated config to FILE [default=stdout]
2013-03-29
configurar la salida generada para FILE [predeterminada=stdout]
~
Syntax errors are detected in generated GRUB config file. Ensure that there are no errors in /etc/default/grub and /etc/grub.d/* files or please file a bug report with %s file attached.
2013-03-29
Errores de sintaxis detectados en archivo de configuración generado GRUB. Asegúrese de que no existen errores en los archivos /etc/default/grub y /etc/grub.d/* o envíe un informe de error con el archivo %s adjunto.
~
Some Hurd stuff found, but not enough to boot.
2013-01-25
Se encontraron dificultades, pero no son tantas como para no poder arrancar.
~
Set the default boot menu entry for GRUB.
2012-09-16
Establecer la entrada del menú de arranque predeterminada para GRUB.
~
Set the default boot menu entry for GRUB, for the next boot only.
2012-09-16
Establecer la entrada del menú de arranque predeterminada para GRUB, solo para el siguiente arranque.
~
done
2012-09-14
hecho
~
More than one menu entry?
2012-09-14
¿Más de una entrada de menú?
~
(32-bit)
2012-09-14
(32-bit)
~
%s: You must run this as root\n
2012-09-14
%s: Debe ejecutar esto como root\n
~
Generate a grub config file
2012-09-14
Generar un archivo de configuración grub
~
(64-bit)
2012-09-14
(64-bit)
~
Found theme: %s\n
2012-09-14
Tema encontrado: %s\n
~
Windows NT/2000/XP (loader)
2012-09-14
Windows NT/2000/XP (cargador)
~
Warning:
2012-09-14
Aviso:
~
Found initrd image: %s\n
2012-09-14
Se encontró una imagen initrd: %s\n
~
Found linux image: %s\n
2012-09-14
Se encontró una imagen linux: %s\n
~
Menu entry not specified.
2012-09-14
Entrada de menú no especificada
~
%s: Not found.\n
2012-09-14
%s: No encontrado.\n
~
Windows Vista/7 (loader)
2012-09-14
Windows Vista/7 (cargador)
~
Invalid preceding regular expression
2012-09-14
La expresión regular precedente es inválida
~
Unmatched ) or \)
2012-09-14
) o \) desemparejado
~
Premature end of regular expression
2012-09-14
Fin prematuro de la expresión regular
~
Regular expression too big
2012-09-14
La expresión regular es demasiado grande
~
No previous regular expression
2012-09-14
No hay ninguna expresión regular previa
~
Memory exhausted
2012-09-14
Memoria agotada
~
Unmatched ( or \(
2012-09-14
( o \( desemparejado
~
Unmatched \{
2012-09-14
\{ desemparejado
~
Invalid range end
2012-09-14
Final de rango inválido
~
Trailing backslash
2012-09-14
Barra invertida extra al final «\»
~
Invalid back reference
2012-09-14
Referencia hacia atrás inválida
~
Invalid collation character
2012-09-14
Carácter de secuencia incorrecto
~
Invalid character class name
2012-09-14
Nombre de clase de caracteres no válido
~
Invalid content of \{\}
2012-09-14
Contenido inválido de \{\}
~
Invalid regular expression
2012-09-14
Expresión regular no válida
~
%s: option requires an argument -- '%c'
2012-09-14
%s: la opción requiere un argumento -- «%c»
~
%s: invalid option -- '%c'
2012-09-14
%s: opción incorrecta -- «%c»
~
No match
2012-09-14
No hay coincidencias
~
print program version
2012-09-14
muestra la versión del programa
~
(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?
2012-09-14
(ERROR DEL PROGRAMA) ¿La opción debería reconocerse?
~
(PROGRAM ERROR) No version known!?
2012-09-14
(ERROR DEL PROGRAMA) ¿No se conoce ninguna versión?
~
hang for SECS seconds (default 3600)
2012-09-14
esperando SECS segundos (predeterminado 3.600)
~
%s: Too many arguments
2012-09-14
%s: Demasiados argumentos
~
give this help list
2012-09-14
da esta lista de ayuda
~
set the program name
2012-09-14
establece el nombre del programa
~
Report bugs to %s.
2012-09-14
Informe de los errores a %s.
~
Unknown system error
2012-09-14
Error de sistema desconocido
~
[OPTION...]
2012-09-14
[OPCIÓN...]
~
or:
2012-09-14
o: