Translations by Holverat Bortolossi

Holverat Bortolossi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

131 of 31 results
25.
Boot an operating system.
2010-02-07
Inicializar um sistema operacional.
481.
Don't load host tables specified by comma-separated list.
2010-02-07
Não carregue tabelas de host especificado por lista separada por vírgulas.
482.
Load only tables specified by comma-separated list.
2010-02-07
Carregue apenas as tabelas especificadas pela lista separada por vírgulas.
485.
Set OEMID of RSDP, XSDT and RSDT.
2010-02-07
Definir OEMID de RSDP, XSDT e RSDT.
486.
Set OEMTABLE ID of RSDP, XSDT and RSDT.
2010-02-07
Definir OEMTABLE ID de RSDP, XSDT e RSDT.
487.
Set OEMTABLE revision of RSDP, XSDT and RSDT.
2010-02-07
Definir OEMTABLE revisão de RSDP, XSDT e RSDT.
488.
Set creator field of RSDP, XSDT and RSDT.
2010-02-07
Defina o campo criado de RSDP, XSDT e RSDT.
489.
Set creator revision of RSDP, XSDT and RSDT.
2010-02-07
Defina revisão criada de RSDP, XSDT e RSDT.
492.
Load host ACPI tables and tables specified by arguments.
2010-02-07
Carregar ACPI host tabelas e tabelas especificado por argumentos.
496.
Print a block list.
2010-02-07
Imprimir uma lista de bloco.
510.
Load another config file without changing context.
2010-02-07
Carregar outro arquivo de configuração sem alterar o contexto.
513.
[[year-]month-day] [hour:minute[:second]]
2010-02-07
[[ano-]mês-dia] [hora:minuto[:segundo]]
515.
Do not output the trailing newline.
2010-02-07
Não há saída de nova linha.
516.
Enable interpretation of backslash escapes.
2010-02-07
Habilitar interpretação invertida de escapes.
517.
[-e|-n] STRING
2010-02-07
[-e|-n] STRING
525.
Load BIOS dump.
2010-02-07
BIOS carga de despejo.
567.
Halts the computer. This command does not work on all firmware implementations.
2010-02-07
Pára o computador. Este comando não funciona em todas as implementações de firmware.
580.
Set Advanced Power Management (1=low, ..., 254=high, 255=off).
2010-02-07
Definir Gerenciamento Avançado de Energia (1=baixo, ..., 254=alto, 255=desligado).
582.
Freeze ATA security settings until reset.
2010-02-07
Congelar configurações de segurança do ATA até ser reiniciado.
584.
Set Automatic Acoustic Management (0=off, 128=quiet, ..., 254=fast).
2010-02-08
Definir gerenciamento acústico automático (0=desligado, 128=silencioso, ..., 254=rápido).
585.
Set standby timeout (0=off, 1=5s, 2=10s, ..., 240=20m, 241=30m, ...).
2010-02-08
Definir tempo limite de espera (0=desligado, 1=5s, 2=10s, ..., 240=20m, 241=30m, ...).
586.
Set drive to standby mode.
2010-02-08
Definir unidade para o modo de espera.
587.
Set drive to sleep mode.
2010-02-08
Definir unidade para o modo hibernar.
588.
Print drive identity and settings.
2010-02-08
Unidade de impressão e definições de identidade.
590.
Disable/enable SMART (0/1).
2010-02-08
Desabilitar/habilitar SMART (0/1).
591.
Do not print messages.
2010-02-08
Não imprimir mensagens.
592.
[OPTIONS] DISK
2010-02-08
[OPÇÕES] DISCO
593.
Get/set ATA disk parameters.
2010-02-08
Obter/definir ATA parâmetros do disco.
595.
[PATTERN ...]
2010-02-08
[PADRÃO ...]
596.
Show a help message.
2010-02-08
Exibir mensagem de ajuda.
598.
Read only LENGTH bytes.
2010-02-12
Leia apenas o COMPRIMENTO dos bytes.