Translations by Luiz Fernando Ranghetti
Luiz Fernando Ranghetti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
filename expected
|
|
2016-09-04 |
é esperado o nome de arquivo
|
|
2. |
you need to load the kernel first
|
|
2016-09-04 |
você precisa carregar o kernel primeiro
|
|
4. |
premature end of file %s
|
|
2016-09-04 |
fim de arquivo prematuro %s
|
|
16. |
Load Linux.
|
|
2016-09-04 |
Carregar Linux
|
|
18. |
Booting in blind mode
|
|
2017-12-04 |
Iniciando no modo cego
|
|
19. |
Legacy `ask' parameter no longer supported.
|
|
2016-09-04 |
O parâmetro antigo 'ask' não é mais suportado.
|
|
20. |
%s is deprecated. Use set gfxpayload=%s before linux command instead.
|
|
2016-09-04 |
%s está obsoleto. Ao invés, use 'set gfxpayload=%s' antes do comando 'linux'.
|
|
21. |
%s is deprecated. VGA mode %d isn't recognized. Use set gfxpayload=WIDTHxHEIGHT[xDEPTH] before linux command instead.
|
|
2016-09-04 |
%s está obsoleto. O modo VGA %d não é reconhecido. Ao invés, use 'set gfxpayload=LARGURAxALTURA[xPROFUNDIDADE' antes do comando 'linux'.
|
|
22. |
out of memory
|
|
2016-09-04 |
memória insuficiente
|
|
23. |
Load another boot loader.
|
|
2016-09-04 |
Carregar outro carregador de inicialização.
|
|
25. |
Boot an operating system.
|
|
2016-09-04 |
Iniciar um sistema operacional.
|
|
26. |
overflow is detected
|
|
2023-07-31 |
estouro detectado
|
|
29. |
missing `%c' symbol
|
|
2016-09-04 |
símbolo '%c' faltando
|
|
30. |
attempt to read past the end of file
|
|
2016-09-04 |
tentar ler após o final do arquivo
|
|
31. |
attempt to seek outside of the file
|
|
2016-09-04 |
tentar procurar fora do arquivo
|
|
32. |
no DNS servers configured
|
|
2016-09-04 |
nenhum servidor DNS configurado
|
|
33. |
domain name component is too long
|
|
2017-12-04 |
o nome de domínio do componente é muito extenso
|
|
34. |
no DNS record found
|
|
2017-02-17 |
nenhum registro DNS encontrado
|
|
35. |
no DNS reply received
|
|
2017-12-04 |
nenhuma resposta DNS recebida
|
|
36. |
two arguments expected
|
|
2016-09-04 |
são esperados dois argumentos
|
|
37. |
only ipv4
|
|
2017-02-17 |
apenas ipv4
|
|
38. |
only ipv6
|
|
2017-02-17 |
apenas ipv6
|
|
41. |
one argument expected
|
|
2016-09-04 |
é esperado um parâmetro
|
|
42. |
invalid argument
|
|
2017-02-17 |
argumento inválido
|
|
43. |
ADDRESS DNSSERVER
|
|
2016-09-04 |
ENDEREÇO SERVIDOR_DNS
|
|
44. |
Perform a DNS lookup
|
|
2017-12-04 |
Executar uma consulta DNS
|
|
45. |
DNSSERVER
|
|
2016-09-04 |
SERVIDOR_DNS
|
|
46. |
Add a DNS server
|
|
2016-09-04 |
Adicionar um servidor DNS
|
|
47. |
Remove a DNS server
|
|
2017-12-04 |
Remover um servidor DNS
|
|
49. |
timeout: could not resolve hardware address
|
|
2017-12-04 |
tempo de espera excedido: não foi possível resolver o endereço de hardware
|
|
50. |
couldn't autoconfigure %s
|
|
2017-12-04 |
não foi possível autoconfigurar %s
|
|
51. |
unresolvable address %s
|
|
2017-12-04 |
endereço não resolvido %s
|
|
52. |
unrecognised network address `%s'
|
|
2017-12-04 |
endereço de rede não reconhecido `%s'
|
|
53. |
destination unreachable
|
|
2017-02-17 |
destino inacessível
|
|
56. |
you can't delete this address
|
|
2016-09-04 |
você não pode remover este endereço
|
|
59. |
three arguments expected
|
|
2017-12-04 |
três argumentos esperados
|
|
61. |
unrecognised network interface `%s'
|
|
2016-09-04 |
interface de rede não reconhecida '%s'
|
|
63. |
Unknown address type %d
|
|
2017-02-17 |
Tipo de endereço desconhecido %d
|
|
64. |
no server is specified
|
|
2017-02-17 |
nenhum servidor especificado
|
|
67. |
disk `%s' not found
|
|
2016-09-04 |
disco '%s' não encontrado
|
|
68. |
timeout reading `%s'
|
|
2017-12-04 |
tempo de espera excedido ao ler `%s'
|
|
69. |
list network routes
|
|
2016-09-04 |
listar as rotas da rede
|
|
70. |
list network cards
|
|
2016-09-04 |
listar as placas de rede
|
|
71. |
list network addresses
|
|
2016-09-04 |
listar os endereços de rede
|
|
72. |
SHORTNAME CARD ADDRESS [HWADDRESS]
|
|
2017-12-04 |
NOME_CURTO PLACA ENDEREÇO [ENDEREÇO_HARDWARE]
|
|
75. |
perform a bootp autoconfiguration
|
|
2017-12-04 |
executar uma configuração automática do bootp
|
|
76. |
[CARD [HWADDRESS]]
|
|
2017-12-04 |
[PLACA [ENDEREÇO_HARDWARE]]
|
|
77. |
Perform an IPV6 autoconfiguration
|
|
2017-12-04 |
Executa uma configuração automática IPv6
|
|
78. |
SHORTNAME
|
|
2016-09-04 |
NOME_CURTO
|
|
79. |
Delete a network address.
|
|
2016-09-04 |
Remover um endereço da rede.
|