Translations by Pedro Albuquerque

Pedro Albuquerque has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 91 results
1.
System Monitor
2015-02-19
Monitor de sistema
6.
View and manage system resources
2015-11-09
Ver e gerir recursos de sistema
7.
System Monitor is a process viewer and system monitor with an attractive, easy-to-use interface.
2015-11-09
O Monitor de sistema é um visualizador de processos e monitor de sistema com um ambiente apelativo e de fácil utilização.
2015-02-19
O Monitor de sistema é um visualizador de processos e monitor de sistema com uma interface apelativa e de fácil utilização.
8.
System Monitor can help you find out what applications are using the processor or the memory of your computer, can manage the running applications, force stop processes not responding, and change the state or priority of existing processes.
2015-11-09
O Monitor de sistema pode ajuda-lo a descobrir quais as aplicações que estão a utilizar o processador ou a memória do seu computador, gerir as aplicações em execução, pode forçar a paragem de processos que não respondem e alterar o estado ou prioridade de processos existentes.
9.
The resource graphs feature shows you a quick overview of what is going on with your computer displaying recent network, memory and processor usage.
2015-11-09
A funcionalidade de gráficos de recursos mostra uma rápida visão geral do que está a acontecer com o seu computador, bem como a utilização recente da rede, memória e processador.
16.
Renice process
2015-11-09
Repriorizar processo
17.
Privileges are required to change the priority of processes
2015-11-09
São necessários privilégios para alterar a prioridade de processos
37.
_End Process
_End Processes
2015-02-19
_Terminar processo
_Terminar processos
38.
Show process properties
2015-11-09
Mostrar propriedades do processo
44.
Receiving
2015-02-19
A receber
45.
Total Received
2015-02-19
Total recebido
46.
Sending
2015-02-19
A enviar
47.
Total Sent
2015-02-19
Total enviado
50.
File Systems
2015-02-19
Sistema de ficheiros
51.
Search for Open Files
2015-11-09
Procurar por ficheiros abertos
53.
Case insensitive
2015-02-19
Não comparar maiúsculas/minúsculas
54.
Search for Open Files
2015-11-09
Procurar por ficheiros abertos
60.
_Active Processes
2015-02-19
Processos _ativos
61.
A_ll Processes
2015-02-19
_Todos os processos
62.
M_y Processes
2015-11-09
Os _Meus processos
2015-02-19
Os _meus processos
65.
_Memory Maps
2015-02-19
_Mapas de memória
66.
Open _Files
2015-02-19
_Ficheiros abertos
67.
_Change Priority
2015-02-19
_Alterar prioridade
68.
Very High
2015-11-09
Muito alta
2015-02-19
Muito elevada
72.
Very Low
2015-02-19
Muito baixa
79.
Open Files
2015-02-19
Ficheiros abertos
86.
Information Fields
2015-02-19
Campos de informação
100.
Change _Priority
2015-02-19
Alterar _prioridade
101.
_Nice value:
2015-11-09
Valor de _Prioridade:
104.
Show the Processes tab
2015-11-09
Mostrar o separador de processos
105.
Show the Resources tab
2015-11-09
Mostrar o separador de recursos
106.
Show the File Systems tab
2015-11-09
Mostrar o separador de sistemas de ficheiros
117.
translator-credits
2015-11-09
Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>
125.
Percentage full for pie color pickers
2015-11-09
Percentagem preenchida para seletores de cores de gráficos circulares
128.
Pick a Color
2015-11-09
Escolha uma cor
2015-02-19
Selecione uma cor
129.
Current Color
2015-02-19
Cor atual
142.
%d open file
%d open files
2015-02-19
%d ficheiro aberto
%d ficheiros abertos
143.
%d matching open file
%d matching open files
2015-02-19
%d ficheiro aberto correspondente
%d ficheiros abertos correspondentes
148.
VM End
2015-11-09
Fim da MV
151.
VM Offset
2015-11-09
Desvio da MV
157.
Memory Maps
2015-02-19
Mapas de memória
168.
Main window size and position in the form (width, height, xpos, ypos)
2015-11-09
Tamanho da janela principal e sua posição no formulário (largura, altura, xpos, ypos)
170.
Show process dependencies in tree form
2015-11-09
Mostrar as dependências de processos em forma de árvore
175.
Show warning dialog when killing processes
2015-11-09
Mostrar diálogo de aviso ao matar processos
178.
Whether information about all file systems should be displayed
2015-11-09
Se deverá ser ou não mostrada informação sobre todos os sistemas de ficheiros
182.
Determines which processes to show.
2015-11-09
Determina quais os processos a mostrar.