Translations by GNOME PL Team

GNOME PL Team has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 78 results
1.
System Monitor
2005-11-08
Monitor systemu
2.
View current processes and monitor system state
2005-11-08
Wyświetla istniejące procesy i monitoruje stan systemu
2005-11-08
Wyświetla istniejące procesy i monitoruje stan systemu
2005-11-08
Wyświetla istniejące procesy i monitoruje stan systemu
39.
Processes
2005-11-08
Procesy
41.
Memory
2006-09-07
Pamięć
49.
Resources
2005-11-08
Zasoby
60.
_Active Processes
2005-11-08
_Aktywne procesy
61.
A_ll Processes
2005-11-08
_Wszystkie procesy
62.
M_y Processes
2005-11-08
_Moje procesy
65.
_Memory Maps
2005-11-08
_Mapy pamięci
66.
Open _Files
2005-11-08
O_twarte pliki
79.
Open Files
2005-11-08
Otwarte pliki
80.
Behavior
2005-11-08
Zachowanie
88.
Graphs
2005-11-08
Wykresy
100.
Change _Priority
2005-11-08
Zmień p_riorytet
101.
_Nice value:
2005-11-08
Wartość _nice:
108.
Device
2005-11-08
Urządzenie
109.
Directory
2005-11-08
Katalog
110.
Type
2005-11-08
Rodzaj
111.
Total
2005-11-08
Łącznie
112.
Free
2005-11-08
Wolne
114.
Used
2005-11-08
Wykorzystane
117.
translator-credits
2005-11-08
GNOME PL Team <translators@gnomepl.org>
2005-11-08
GNOME PL Team <translators@gnomepl.org>
2005-11-08
GNOME PL Team <translators@gnomepl.org>
146.
Filename
2005-11-08
Nazwa pliku
147.
VM Start
2005-11-08
Początek VM
148.
VM End
2005-11-08
Koniec VM
149.
VM Size
2005-11-08
Rozmiar VM
150.
Flags
2005-11-08
Znaczniki
151.
VM Offset
2005-11-08
Przesunięcie VM
156.
Inode
2005-11-08
I-węzeł
157.
Memory Maps
2005-11-08
Mapy pamięci
159.
file
2005-11-08
plik
160.
pipe
2005-11-08
potok
163.
local socket
2005-11-08
lokalne gniazdo
2005-11-08
lokalne gniazdo
2005-11-08
lokalne gniazdo
164.
unknown type
2005-11-08
nieznany rodzaj
165.
FD
2005-11-08
DP
166.
Object
2005-11-08
Obiekt
170.
Show process dependencies in tree form
2005-11-08
Wyświetlanie zależności procesów w postaci drzewa
175.
Show warning dialog when killing processes
2005-11-08
Wyświetlanie okna z ostrzeżeniem przy ubijaniu procesów
2005-11-08
Wyświetlanie okna z ostrzeżeniem przy ubijaniu procesów
2005-11-08
Wyświetlanie okna z ostrzeżeniem przy ubijaniu procesów
176.
Time in milliseconds between updates of the process view
2005-11-08
Czas w miliskundach pomiędzy aktualizacjami widoku procesów
177.
Time in milliseconds between updates of the graphs
2005-11-08
Czas z milisekundach pomiędzy aktualizacjami wykresów
180.
Time in milliseconds between updates of the devices list
2005-11-08
Czas w milisekundach pomiędzy aktualizacjami listy urządzeń
183.
Saves the currently viewed tab
2005-11-08
Zapisuje obecnie oglądaną zakładkę