Translations by Olivier Febwin
Olivier Febwin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 8 of 8 results | First • Previous • Next • Last |
10. |
Process list view
|
|
2016-09-09 |
Vue liste des processus
|
|
11. |
Resources overview
|
|
2016-09-09 |
Vue d'ensemble des ressources
|
|
12. |
File Systems view
|
|
2016-09-09 |
Vue des fichiers systèmes
|
|
13. |
The GNOME Project
|
|
2016-09-09 |
Le projet GNOME
|
|
282. |
Are you sure you want to stop the selected process “%s” (PID: %u)?
|
|
2016-09-09 |
Êtes-vous sûr de vouloir arrêter le processus sélectionné “%s” (PID: %u)?
|
|
285. |
Are you sure you want to stop the selected process?
Are you sure you want to stop the %d selected processes?
|
|
2016-09-09 |
Êtes-vous sûr de vouloir arrêter le processus sélectionné ?
Êtes-vous sûr de vouloir arrêter les %d processus sélectionnés ?
|
|
289. |
Stopping a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be stopped.
|
|
2016-09-09 |
L'arrêt d'un processus peut détruire des données, casser la session ou introduire un risque de sécurité. Seuls les processus qui ne répondent pas devraient être arrêtés.
|
|
290. |
_Stop Process
_Stop Processes
|
|
2016-09-09 |
_Arrêter le processus
_Arrêter les processus
|