Translations by Alain Lojewski

Alain Lojewski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

138 of 38 results
14.
Kill process
2013-04-05
Tuer le processus
16.
Renice process
2013-04-05
Modifier la valeur « nice » du processus
55.
Preferences
2013-04-05
Préférences
56.
Help
2013-04-05
Aide
64.
_Properties
2012-03-06
Pro_priétés
67.
_Change Priority
2012-03-06
_Modifier la priorité
68.
Very High
2012-03-06
Très élevée
69.
High
2012-03-06
Élevée
104.
Show the Processes tab
2012-03-06
Afficher l'onglet Processus
105.
Show the Resources tab
2012-03-06
Afficher l'onglet Ressources
106.
Show the File Systems tab
2012-03-06
Afficher l'onglet Systèmes de fichiers
125.
Percentage full for pie color pickers
2012-03-06
Taux de remplissage du camembert du sélecteur de couleur
139.
not available
2012-03-06
non disponible
169.
Main Window should open maximized
2013-04-05
La fenêtre principale doit s'ouvrir maximisée
170.
Show process dependencies in tree form
2012-03-06
Afficher les dépendances des processus sous forme arborescente
178.
Whether information about all file systems should be displayed
2012-03-06
Indique s'il faut afficher les informations pour tous les systèmes de fichiers
185.
Each entry is in the format (CPU#, Hexadecimal color value)
2012-03-06
Chaque entrée est au format (numéro du CPU, valeur de la couleur en hexadécimal)
194.
If TRUE, system-monitor shows the CPU chart as a stacked area chart instead of a line chart.
2013-04-05
Si vrai, system-monitor affiche le diagramme du CPU sous forme de graphique condensé à la place d'un graphique linéaire.
195.
Show CPU chart as stacked area chart
2013-04-05
Afficher le diagramme du CPU sous forme de graphique condensé
199.
Process view sort column
2012-03-06
Colonne de tri de la vue des processus
200.
Process view columns order
2012-03-06
Ordre des colonnes de la vue des processus
201.
Process view sort order
2012-03-06
Ordre de tri de la vue des processus
256.
Disk view sort column
2012-03-06
Colonne de tri de la vue des disques
257.
Disk view sort order
2012-03-06
Ordre de tri de la vue des disques
273.
Memory map sort column
2012-03-06
Colonne de tri de la carte de la mémoire
274.
Memory map sort order
2012-03-06
Ordre de tri de la carte de la mémoire
278.
Cannot change the priority of process with PID %d to %d. %s
2012-03-06
Impossible de changer la priorité du processus du PID %d vers %d. %s
279.
Cannot kill process with PID %d with signal %d. %s
2012-03-06
Impossible de tuer le processus au PID %d avec le signal %d. %s
286.
Killing a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be killed.
2012-03-06
En tuant un processus, vous pouvez détruire vos données, endommager votre session de travail ou bien introduire une faille de sécurité. Seuls les processus ne répondant plus devraient être tués.
288.
Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be ended.
2012-03-06
En terminant un processus, vous pouvez détruire vos données, endommager votre session de travail ou bien introduire une faille de sécurité. Seuls les processus ne répondant plus devraient être terminés.
291.
Change Priority of Process “%s” (PID: %u)
2013-04-05
Modifier la priorité du processus « %s » (PID : %u)
312.
Control Group
2012-03-06
Groupe de contrôle
317.
Seat
2012-03-06
Utilisateur
336.
Very High Priority
2013-04-05
Priorité très élevée
337.
High Priority
2013-04-05
Priorité élevée
338.
Normal Priority
2013-04-05
Priorité normale
339.
Low Priority
2013-04-05
Priorité basse
340.
Very Low Priority
2013-04-05
Priorité très basse