Translations by lumingzh

lumingzh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 89 results
1.
Select Command
2022-04-08
选择命令
2.
Add Startup Program
2022-04-08
添加启动程序
3.
Edit Startup Program
2022-04-08
编辑启动程序
4.
The startup command cannot be empty
2022-04-08
启动命令不能为空
5.
The startup command is not valid
2022-04-08
启动命令无效
6.
Enabled
2022-04-08
启用
7.
Icon
2022-04-08
图标
8.
Program
2022-04-08
程序
9.
Startup Applications Preferences
2022-04-08
启动应用程序首选项
10.
No name
2022-04-08
无名称
11.
No description
2022-04-08
无描述
12.
Version of this application
2022-04-08
此应用程序的版本
13.
Could not display help document
2022-04-08
不能显示帮助文档
14.
Custom
2022-04-08
自定义
15.
This entry lets you select a saved session
2022-04-08
此项允许您选择一个已保存的会话
16.
GNOME
2022-04-08
GNOME
17.
This session logs you into GNOME
2022-04-08
此会话将让您登录到 GNOME
18.
GNOME dummy
2022-04-08
GNOME dummy
19.
GNOME on Wayland
2022-04-08
GNOME Wayland
20.
GNOME on Xorg
2022-04-08
GNOME Xorg
21.
Save sessions
2022-04-08
保存会话
22.
If enabled, gnome-session will save the session automatically.
2022-04-08
如果启用,gnome-session 将自动保存会话。
23.
Save this session
2022-04-08
保存此会话
24.
When enabled, gnome-session will automatically save the next session at log out even if auto saving is disabled.
2022-04-08
启用时,gnome-session 将在下次注销时保存会话,无论自动保存是否已被禁用。
25.
Logout prompt
2022-04-08
注销提示
26.
If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session.
2022-04-08
如果启用,gnome-session 将在结束会话前提示用户。
27.
Show the fallback warning
2022-04-08
显示回退警告
28.
If enabled, gnome-session will display a warning dialog after login if the session was automatically fallen back.
2022-04-08
如果启用,在会话启动失败而自动回退后,gnome-session 将在登录后显示警告对话框。
29.
Startup Applications
2022-04-08
启动应用程序
30.
Choose what applications to start when you log in
2022-04-08
选择登录时要启动的应用程序
31.
Custom Session
2022-04-08
自定义会话
32.
Please select a custom session to run
2022-04-08
请选择一个要运行的自定义会话
33.
_New Session
2022-04-08
新建会话(_N)
34.
_Remove Session
2022-04-08
移除会话(_R)
35.
Rena_me Session
2022-04-08
重命名会话(_M)
36.
_Continue
2022-04-08
继续(_C)
37.
Additional startup _programs:
2022-04-08
额外的启动程序(_P):
38.
_Automatically remember running applications when logging out
2022-04-08
注销时自动记住正在运行的应用程序(_A)
39.
_Remember Currently Running Applications
2022-04-08
记住目前正在运行的应用程序(_R)
40.
Browse…
2022-04-08
浏览...
41.
Comm_ent:
2022-04-08
注释(_E):
42.
Co_mmand:
2022-04-08
命令(_M):
43.
_Name:
2022-04-08
名称(_N):
50.
Oh no! Something has gone wrong.
2022-04-08
糟糕!出错啦!
51.
A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system administrator
2022-04-08
系统出错且无法恢复。请联系系统管理员。
52.
A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have been disabled as a precaution.
2022-04-08
系统出错且无法恢复。为预防起见,已禁用了所有扩展。
53.
A problem has occurred and the system can’t recover. Please log out and try again.
2022-04-08
系统出错并无法恢复,请尝试注销并重新登录。
54.
_Log Out
2022-04-08
注销(_L)
55.
Enable debugging code
2022-04-08
启用调试代码
56.
Allow logout
2022-04-08
允许注销