Translations by Piotr Drąg
Piotr Drąg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
_New Game
|
|
2018-10-08 |
_Nowa gra
|
|
2. |
_Scores
|
|
2018-10-08 |
_Wyniki
|
|
3. |
_Preferences
|
|
2018-10-08 |
_Preferencje
|
|
4. |
_Help
|
|
2018-10-08 |
Pomo_c
|
|
5. |
_About Robots
|
|
2019-02-23 |
_O grze
|
|
6. |
GNOME Robots
|
|
2018-10-08 |
Roboty GNOME
|
|
7. |
Avoid the robots and make them crash into each other
|
|
2018-10-08 |
Unikanie robotów i sprawianie, że zderzają się między sobą
|
|
8. |
It is the distant future: the year 2000. Evil robots are trying to kill you. Avoid the robots or face certain death.
|
|
2020-03-09 |
Daleka przyszłość: rok 2000. Złe roboty próbują cię zabić. Unikaj robotów lub stań twarzą w twarz z pewną śmiercią.
|
|
9. |
Fortunately, the robots are extremely stupid and will always move directly towards you. Trick them into colliding into each other, resulting in their destruction, or into the junk piles that result. You can defend yourself by moving the junk piles, or escape to safety with your handy teleportation device.
|
|
2018-10-08 |
Na szczęście roboty są niezwykle głupie i zawsze przesuwają się w twoim kierunku. Spraw, żeby wpadły na siebie i wybuchły, lub wpadły na swoje szczątki. Można się bronić przez przesuwanie szczątków lub uciekać dzięki podręcznemu urządzeniu do teleportacji.
|
|
10. |
Your supply of safe teleports is limited, and once you run out, teleportation could land you right next to a robot, who will kill you. Survive for as long as possible!
|
|
2018-10-08 |
Zapas bezpiecznych teleportów jest ograniczony, więc po ich zużyciu teleportacja może przenieść cię zaraz obok robota, który cię zabije. Przeżyj tak długo, jak możesz!
|
|
11. |
The GNOME Project
|
|
2018-10-08 |
Projekt GNOME
|
|
12. |
Robots
|
|
2018-10-08 |
Roboty
|
|
13. |
game;arcade;teleport;
|
|
2018-10-08 |
gra;gierka;zręcznościowa;zręczność;arcade;teleport;
|
|
14. |
Show toolbar
|
|
2018-10-08 |
Wyświetlanie paska narzędziowego
|
|
15. |
Show toolbar. A standard option for toolbars.
|
|
2018-10-08 |
Wyświetlanie paska narzędziowego. Standardowa opcja dla pasków narzędziowych.
|
|
16. |
Robot image theme
|
|
2018-10-08 |
Motyw obrazu robota
|
|
17. |
Robot image theme. The theme of the images to use for the robots.
|
|
2018-10-08 |
Motyw obrazów używanych do przedstawienia robotów.
|
|
18. |
Background color
|
|
2018-10-08 |
Kolor tła
|
|
19. |
Background color. The hex specification of the background color.
|
|
2018-10-08 |
Kolor tła. Szesnastkowy zapis koloru tła.
|
|
20. |
Game type
|
|
2018-10-08 |
Typ gry
|
|
21. |
Game type. The name of the game variation to use.
|
|
2018-10-08 |
Typ gry. Nazwa używanej odmiany gry.
|
|
22. |
Use safe moves
|
|
2018-10-08 |
Bezpieczne ruchy
|
|
23. |
Use safe moves. The safe moves option will help you to avoid being killed due to a mistake. If you try to make a move that would lead to your death when there is a safe move available you will not be allowed to proceed.
|
|
2018-10-08 |
Bezpieczne ruchy zapobiegają śmierci robota spowodowanej błędem. Jeżeli zostanie wykonana próba ruchu, którego następstwem będzie śmierć, to przy uaktywnionym trybie bezpiecznych ruchów nie będzie można go wykonać.
|
|
24. |
Use super safe moves
|
|
2018-10-08 |
Bardzo bezpieczne ruchy
|
|
25. |
Use super safe moves. The player is alerted when there is no safe move and the only option is to teleport out.
|
|
2018-10-08 |
Gracz zostanie ostrzeżony, kiedy nie będzie można wykonać bezpiecznego ruchu i jedyną możliwością jest teleportacja.
|
|
26. |
Enable game sounds
|
|
2018-10-08 |
Dźwięki podczas gry
|
|
27. |
Enable game sounds. Play sounds for various events throughout the game.
|
|
2018-10-08 |
Odtwarzanie dźwięków podczas gry.
|
|
28. |
Key to move NW
|
|
2018-10-08 |
Klawisz przesunięcia na północny zachód
|
|
29. |
The key used to move north-west.
|
|
2018-10-08 |
Klawisz używany do przesunięcia na północny zachód.
|
|
30. |
Key to move N
|
|
2018-10-08 |
Klawisz przesunięcia na północ
|
|
31. |
The key used to move north.
|
|
2018-10-08 |
Klawisz używany do przesunięcia na północ.
|
|
32. |
Key to move NE
|
|
2018-10-08 |
Klawisz przesunięcia na północny wschód
|
|
33. |
The key used to move north-east.
|
|
2018-10-08 |
Klawisz używany do przesunięcia na północny wschód.
|
|
34. |
Key to move W
|
|
2018-10-08 |
Klawisz przesunięcia na zachód
|
|
35. |
The key used to move west.
|
|
2018-10-08 |
Klawisz używany do przesunięcia na zachód.
|
|
36. |
Key to hold
|
|
2018-10-08 |
Klawisz do stania w miejscu
|
|
37. |
The key used to hold still.
|
|
2018-10-08 |
Klawisz używany do stania w miejscu.
|
|
38. |
Key to move E
|
|
2018-10-08 |
Klawisz przesunięcia na wschód
|
|
39. |
The key used to move east.
|
|
2018-10-08 |
Klawisz używany do przesunięcia na wschód.
|
|
40. |
Key to move SW
|
|
2018-10-08 |
Klawisz przesunięcia na południowy zachód
|
|
41. |
The key used to move south-west.
|
|
2018-10-08 |
Klawisz używany do przesunięcia na południowy zachód.
|
|
42. |
Key to move S
|
|
2018-10-08 |
Klawisz przesunięcia na południe
|
|
43. |
The key used to move south.
|
|
2018-10-08 |
Klawisz używany do przesunięcia na południe.
|
|
44. |
Key to move SE
|
|
2018-10-08 |
Klawisz przesunięcia na południowy wschód
|
|
45. |
The key used to move south-east.
|
|
2018-10-08 |
Klawisz używany do przesunięcia na południowy wschód.
|
|
46. |
Width of the window in pixels
|
|
2018-10-08 |
Szerokość okna w pikselach
|
|
47. |
Height of the window in pixels
|
|
2018-10-08 |
Wysokość okna w pikselach
|
|
48. |
true if the window is maximized
|
|
2018-10-08 |
Wartość „true” oznacza, że okno jest zmaksymalizowane
|
|
49. |
No game data could be found.
|
|
2018-10-08 |
Nie można odnaleźć danych gry.
|
|
50. |
The program Robots was unable to find any valid game configuration files. Please check that the program is installed correctly.
|
|
2018-10-08 |
Nie można odnaleźć żadnych poprawnych plików konfiguracyjnych gry. Proszę sprawdzić, czy gra jest prawidłowo zainstalowana.
|