Translations by yurchor

yurchor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

124 of 24 results
1.
GNOME Remote Desktop
2022-03-28
Віддалена стільниця GNOME
2.
Do you want to share your desktop?
2022-03-28
Хочете надати вашу стільницю у спільне користування?
3.
A user on the computer '%s' is trying to remotely view or control your desktop.
2022-03-28
Користувач на комп'ютері «%s» намагається віддалено переглянути вашу стільницю та керувати нею.
4.
Refuse
2022-03-28
Відкинути
5.
Accept
2022-03-28
Прийняти
6.
Usage: %s [OPTIONS...] COMMAND [SUBCOMMAND]...
2022-03-28
Користування: %s [ПАРАМЕТРИ...] КОМАНДА [ПІДКОМАНДА]...
7.
Commands:
2022-03-28
Команди:
8.
rdp - RDP subcommands: enable - Enable the RDP backend disable - Disable the RDP backend set-tls-cert <path-to-cert> - Set path to TLS certificate set-tls-key <path-to-key> - Set path to TLS key set-credentials <username> <password> - Set username and password credentials clear-credentials - Clear username and password credentials enable-view-only - Disable remote control of input devices disable-view-only - Enable remote control of input devices
2022-03-28
rdp - підкоманди RDP: enable - увімкнути модуль RDP disable - вимкнути модуль RDP set-tls-cert <шлях-до-сертифіката> - встановити шлях до сертифіката TLS set-tls-key <шлях-до-ключа> - встановити шлях до ключа TLS set-credentials <користувач> <пароль> - встановити реєстраційні дані користувача і пароль clear-credentials - вилучити реєстраційні дані користувача і пароль enable-view-only - вимкнути віддалене керування пристроями введення disable-view-only - увімкнути віддалене керування пристроями введення
9.
vnc - VNC subcommands: enable - Enable the VNC backend disable - Disable the VNC backend set-password <password> - Set the VNC password clear-password - Clear the VNC password set-auth-method password|prompt - Set the authorization method enable-view-only - Disable remote control of input devices disable-view-only - Enable remote control of input devices
2022-03-28
vnc - підкоманди VNC: enable - увімкнути модуль VNC disable - вимкнути модуль VNC set-password <password> - встановити пароль до VNC clear-password - вилучити пароль VNC set-auth-method password|prompt - встановити спосіб розпізнавання enable-view-only - вимкнути віддалене керування пристроями введення disable-view-only - увімкнути віддалене керування пристроями введення
10.
status [--show-credentials] - Show current status Options: --help - Print this help text
2022-03-28
status [--show-credentials] - вивести поточний стан Параметри: --help - вивести цей довідковий текст
11.
Whether the RDP backend is enabled or not
2022-03-28
Визначає, чи увімкнено модуль RDP
12.
If set to to 'true' the RDP backend will be initialized.
2022-03-28
Якщо встановлено у значення «true» модуль RDP буде ініціалізовано.
13.
Screenshare mode of RDP connections
2022-03-28
Режим спільного використання екрана для з'єднань RDP
14.
The screenshare mode specifies, whether the RDP backend mirrors the primary screen, or whether a virtual monitor is created. For the initial resolution of the virtual monitor, the RDP backend uses either the client core data ([MS-RDPBCGR] 2.2.1.3.2) or the client monitor data ([MS-RDPBCGR] 2.2.1.3.6), depending on what is available. When using a remote desktop session with a virtual monitor, clients can resize the resolution of the virtual monitor during a session with the Display Control Channel Extension ([MS-RDPEDISP]). Allowed screenshare modes include: * mirror-primary - Record the primary monitor of the current user session. * extend - Create a new virtual monitor and use it for the remote desktop session. The resolution of this virtual monitor is derived from the monitor configuration, submitted by the remote desktop client.
2022-03-28
Режим спільного використання екрана визначає, віддзеркалюватиме модуль RDP основний екран чи буде створено віртуальний монітор. Для початкової роздільної здатності віртуального монітора модуль RDP використовує або дані ядра клієнта ([MS-RDPBCGR] 2.2.1.3.2), або дані монітора клієнта ([MS-RDPBCGR] 2.2.1.3.6), залежно від того, які дані є доступними. При використанні сеансу віддаленої стільниці із віртуальним монітором клієнти можуть змінювати роздільну здатність віртуального монітора під час сеансу за допомогою розширення каналу керування дисплеєм ([MS-RDPEDISP]). Дозволеними режимами спільного використання екрана є такі: * mirror-primary — записувати основний монітор поточного сеансу користувача. * extend — створити новий віртуальний моніторі і скористатися ним для сеансу віддаленої стільниці. Дані щодо роздільної здатності цього віртуального монітора буде визначено на основі налаштувань монітора, які надаються клієнтом віддаленої стільниці.
15.
Path to the certificate file
2022-03-28
Шлях до файла сертифіката
16.
In order to be able to use RDP with TLS Security, both the private key file and the certificate file need to be provided to the RDP server.
2022-03-28
Що мати змогу користуватися RDP з захистом TLS, серверу RDP слід надати одразу файл закритого ключа і файл сертифіката.
17.
Path to the private key file
2022-03-28
Шлях до файла закритого ключа
18.
Only allow remote connections to view the screen content
2022-03-28
Дозволити віддалених з'єднанням лише переглядати вміст екрана
19.
When view-only is true, remote RDP connections cannot manipulate input devices (e.g. mouse and keyboard).
2022-03-28
Якщо view-only має значення true, користувачі віддалених з'єднань RDP не зможуть керувати пристроями введення (наприклад мишею або клавіатурою).
20.
Whether the VNC backend is enabled or not
2022-03-28
Визначає, чи увімкнено модуль VNC
21.
If set to to 'true' the VNC backend will be initialized.
2022-03-28
Якщо встановлено у значення «true» модуль VNC буде ініціалізовано.
22.
When view-only is true, remote VNC connections cannot manipulate input devices (e.g. mouse and keyboard).
2022-03-28
Якщо view-only має значення true, користувачі віддалених з'єднань VNC не зможуть керувати пристроями введення (наприклад мишею або клавіатурою).
23.
Method used to authenticate VNC connections
2022-03-28
Спосіб, який буде використано для розпізнавання у з'єднаннях VNC
24.
The VNC authentication method describes how a remote connection is authenticated. It can currently be done in two different ways: * prompt - by prompting the user for each new connection, requiring a person with physical access to the workstation to explicitly approve the new connection. * password - by requiring the remote client to provide a known password
2022-03-28
Спосіб розпізнавання VNC описує те, як виконуватиметься розпізнавання користувачів віддаленого з'єднання. У поточній версії передбачено два різних способи: * prompt — запит до користувача при кожному новому з'єднанні, потребує явного підтвердження нового з'єднання від особи із фізичним доступом до робочої станції. * password — вимога до віддаленого клієнта щодо надання відомого системі пароля