Translations by Ikuya Awashiro

Ikuya Awashiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 133 results
~
Requires Internet connection
2014-10-01
インターネット接続が必要です
~
Failed to upload file: %s
2014-10-01
ファイルのアップロードに失敗しました: %s
~
Record a short screencast
2014-10-01
スクリーンキャストを撮る
~
Upload profile
2014-10-01
プロファイルのアップロード
~
Write down this URL.
2014-10-01
この URL をメモしてください。
~
Restart this computer and boot your normal operating system.
2014-10-01
このコンピューターを再起動して通常のオペレーティングシステムを起動してください。
~
The profile has been uploaded to:
2014-10-01
プロファイルがアップロードされました:
~
Type the URL into your browser to download and install the profile.
2014-10-01
ブラウザーで URL を入力し、プロファイルをダウンロードしてインストールしてください。
~
Access Options
2014-10-01
アクセスオプション
157.
Copy profile
2014-10-01
プロファイルの複製
158.
Requires writable media
2014-10-01
書き込み可能メディアが必要です
182.
LCD (CCFL backlight)
2014-10-01
LCD (CCFL バックライト)
183.
LCD (RGB LED backlight)
2014-10-01
LCD (RGB LED バックライト)
184.
LCD (white LED backlight)
2014-10-01
LCD (白色 LED バックライト)
185.
Wide gamut LCD (CCFL backlight)
2014-10-01
広色域 LCD (CCFL バックライト)
186.
Wide gamut LCD (RGB LED backlight)
2014-10-01
広色域 LCD (RGB LED backlight)
229.
%b %e
2014-10-01
%m月%d日
230.
%b %e, %Y
2014-10-01
%Y年%m月%d日
241.
Connectivity checking is used to detect connection issues and helps you to stay online. If your network communications are being monitored, it could be used to gather technical information about this computer.
2022-03-31
接続の確認は、接続の問題を検出するために使用し、オンライン環境を維持するのに役立ちます。 ネットワーク通信が監視されている場合には、このコンピューターに関する技術情報を収集します。
2020-04-06
接続の確認は接続問題の検出とオンラインであることの手助けに使われます。ネットワークの接続を監視すると、このコンピューターの技術情報を収集します。
242.
_Connectivity Checking
2017-09-24
接続性の確認(_C)
246.
%e %B %Y, %l:%M %p
2014-10-01
%Y年%B%d日 %p%I:%M
247.
%e %B %Y, %R
2014-10-01
%Y年%B%d日 %R
250.
UTC%:::z
2014-10-01
UTC%:::z
251.
%l:%M %p
2014-10-01
%p%I:%M
252.
%R
2014-10-01
%R
270.
Time Zone
2014-10-01
タイムゾーン
271.
Search for a city
2014-10-01
都市を検索する
272.
Automatic _Date & Time
2014-10-01
自動日時設定(_D)
273.
Requires internet access
2014-10-01
インターネットアクセスが必要です
274.
Date & _Time
2014-10-01
日付と時刻(_T)
275.
Automatic Time _Zone
2014-10-01
自動タイムゾーン設定(_Z)
278.
Time _Format
2014-10-01
日時書式(_F)
279.
24-hour
2014-10-01
24時制
280.
AM / PM
2014-10-01
午前/午後
310.
Join Displays
2017-09-24
画面を拡張
311.
Mirror
2014-10-01
ミラー
331.
Fractional Scaling
2020-04-06
小数点刻みのスケーリング
332.
May increase power usage, lower speed, or reduce display sharpness.
2020-04-06
消費電力の増加、速度の低下、またはディスプレイのシャープネスが失われるかも知れません。
343.
Hour
2014-10-01
345.
Minute
2014-10-01
414.
Other
2014-10-01
その他
426.
None
2022-03-31
なし
552.
Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;Scroll;
2014-10-01
Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;トラックパッド;ポインター;クリック;タップ;ダブル;ボタン;トラックボール;スクロール;
894.
Other
2014-10-01
その他
900.
Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;ownCloud;Kerberos;IMAP;SMTP;Pocket;ReadItLater;
2014-10-01
Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;ownCloud;Kerberos;IMAP;SMTP;Pocket;ReadItLater;グーグル;フェイスブック;ツイッター;ヤフー;ウェブ;オンライン;チャット;カレンダー;メール;連絡先;Flickr;
1040.
A_uthenticate
2014-10-01
認証(_U)
1048.
USB
2014-10-01
USB
1049.
Serial Port
2014-10-01
シリアルポート
1050.
Parallel Port
2014-10-01
パラレルポート