Translations by Alexandre Franke

Alexandre Franke has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 456 results
~
Copy a screenshot of an area to clipboard
2014-05-29
Copier la capture d'une partie de l'écran dans le presse-papiers
~
Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources
2014-05-29
Sélectionnez la langue, les formats, l'agencement clavier et les sources d'entrées
~
Save a screenshot of an area to $PICTURES
2014-05-29
Enregistrer la capture d'une partie de l'écran dans $PICTURES
~
Power Saving
2014-05-29
Économie d'énergie
~
Save a screenshot to $PICTURES
2014-05-29
Enregistrer une capture d'écran dans $PICTURES
~
Copy a screenshot of a window to clipboard
2014-05-29
Copier la capture d'écran d'une fenêtre dans le presse-papiers
~
Save a screenshot of a window to $PICTURES
2014-05-29
Enregistrer la capture d'écran d'une fenêtre dans $PICTURES
~
_Bluetooth
2014-05-29
_Bluetooth
~
View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences
2014-05-29
Afficher, modifier les raccourcis clavier et définir vos préférences de saisie
~
_Wi-Fi
2014-05-29
_Wi-Fi
~
Screen Sharing
2014-05-29
Partage de l'écran
11.
Settings
2014-05-29
Paramètres
43.
Notifications
2014-05-29
Notifications
77.
Change your background image to a wallpaper or photo
2014-05-29
Remplacer votre image d'arrière-plan par un papier peint ou une photo
89.
Turn Bluetooth on and off and connect your devices
2014-05-29
Active/désactive le Bluetooth et connecte vos périphériques
97.
screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;network;identity;
2014-05-29
écran;verrouiller;verrouillage;diagnostique;plantage;privé;confidentiel;récent;temporaire;tmp;index;nom;réseaux;identité;
101.
Shut the laptop lid
2014-05-29
Rabattez l'écran
102.
An internal error occurred that could not be recovered.
2014-05-29
Une erreur interne irrécupérable est survenue.
103.
Tools required for calibration are not installed.
2014-05-29
Les outils nécessaires à l'étalonnage ne sont pas installés.
104.
The profile could not be generated.
2014-05-29
Le profil n'a pas pu être généré.
105.
The target whitepoint was not obtainable.
2014-05-29
Le point blanc spécifié n'est pas disponible.
106.
Complete!
2014-05-29
Terminé !
107.
Calibration failed!
2014-05-29
Échec de l'étalonnage !
108.
You can remove the calibration device.
2014-05-29
Vous pouvez retirer la sonde d'étalonnage.
109.
Do not disturb the calibration device while in progress
2014-05-29
Ne pas toucher à la sonde d'étalonnage pendant le processus
110.
Display Calibration
2014-05-29
Étalonnage de l'écran
113.
_Done
2014-05-29
_Terminé
114.
Laptop Screen
2014-05-29
Écran de portable
115.
Built-in Webcam
2014-05-29
Webcam intégrée
116.
%s Monitor
2014-05-29
Écran %s
117.
%s Scanner
2014-05-29
Scanner %s
118.
%s Camera
2014-05-29
Appareil photo %s
119.
%s Printer
2014-05-29
Imprimante %s
120.
%s Webcam
2014-05-29
Webcam %s
121.
Enable color management for %s
2014-05-29
Activer la gestion des couleurs de %s
122.
Show color profiles for %s
2014-05-29
Afficher les profils de couleurs de %s
123.
Not calibrated
2014-05-29
Non étalonné
132.
Save Profile
2014-05-29
Enregistrer le profil
139.
Calibration will produce a profile that you can use to color manage your screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the color profile.
2014-05-29
L'étalonnage va générer un profil que vous pourrez utiliser pour gérer la couleur de votre écran. Plus l'étalonnage est long, meilleure est la qualité du profil de couleur.
140.
You will not be able to use your computer while calibration takes place.
2014-05-29
Vous ne pourrez pas utiliser votre ordinateur pendant l'étalonnage.
141.
Quality
2014-05-29
Qualité
142.
Approximate Time
2014-05-29
Durée estimée
143.
Calibration Quality
2014-05-29
Qualité de l'étalonnage
144.
Select the sensor device you want to use for calibration.
2014-05-29
Sélectionnez la sonde que vous souhaitez utiliser pour l'étalonnage.
145.
Calibration Device
2014-05-29
Sonde d'étalonnage
146.
Select the type of display that is connected.
2014-05-29
Sélectionnez le type d'écran qui est connecté.
147.
Display Type
2014-05-29
Type d'écran
148.
Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a D65 illuminant.
2014-05-29
Sélectionnez un point blanc cible pour l'écran. La plupart des écrans doivent être étalonnés à l'illuminant D65.
149.
Profile Whitepoint
2014-05-29
Point blanc du profil
150.
Please set the display to a brightness that is typical for you. Color management will be most accurate at this brightness level.
2014-05-29
Réglez la luminosité de l'écran à une valeur qui vous est habituelle. La gestion de couleur n'en sera que plus fiable.