Translations by Quentin PAGÈS
Quentin PAGÈS has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
GNOME Calendar is a simple and beautiful calendar application designed to perfectly fit the GNOME desktop. By reusing the components which the GNOME desktop is built on, Calendar nicely integrates with the GNOME ecosystem.
|
|
2021-01-16 |
GNOME Calendar es una aplicacion de calendièr simpla e bèla elaborada per s’adaptar perfèitament al burèu GNOME. En reütilizant los compausants que construisson lo burèu GNOME, Calendar s’intègra simpaticament a l’ecosistèma GNOME.
|
|
4. |
We aim to find the perfect balance between nicely crafted features and user-centred usability. No excess, nothing missing. You’ll feel comfortable using Calendar, like you’ve been using it for ages!
|
|
2021-04-26 |
Nòstre objectiu es de trobar l’equilibri entre de foncionalitats ben pensadas e una aisina de bon utilizar. Cap d’excès, cap de manca. Estaretz ben en utilizant Agenda, coma se l’utilizèssetz dempuèi que lo monde es monde !
|
|
6. |
Year view
|
|
2021-02-19 |
Vista annadièra
|
|
18. |
Whether weather reports are shown, automatic locations are used and a location-name
|
|
2021-04-26 |
Indica se los bulletins meteorologics son mostrats la localizacion automatica es utilizada e un nom de lòc tanben
|
|
19. |
Follow system night light
|
|
2020-03-04 |
Seguir lo mòde nuèch sistèma
|
|
20. |
Use GNOME night light setting to activate night-mode.
|
|
2020-03-04 |
Utilizar la configuracion del mòde nuèch de GNOME per activar lo mòde nuèch.
|
|
21. |
%1$s — %2$s
|
|
2020-03-04 |
%1$s — %2$s
|
|
22. |
%1$s %2$s — %3$s %4$s
|
|
2020-03-04 |
%1$s %2$s — %3$s %4$s
|
|
23. |
%1$s, %2$s – %3$s
|
|
2021-09-30 |
%1$s, de %2$s a %3$s
|
|
25. |
Manage Calendars
|
|
2020-03-04 |
Gerir los agendas
|
|
28. |
Add Calendar…
|
|
2020-03-04 |
Ajustar un agenda…
|
|
37. |
New Calendar
|
|
2020-03-04 |
Agenda novèl
|
|
39. |
Calendar Name
|
|
2020-03-04 |
Nom de l’agenda
|
|
40. |
Import a Calendar
|
|
2020-03-04 |
Importar un agenda
|
|
41. |
Alternatively, enter the web address of an online calendar you want to import, or open a supported calendar file.
|
|
2021-04-25 |
Podètz tanben picar l’adreça Web d’un agenda en linha que volètz importar o dobrir un fichièr d’agenda pres en carga.
|
|
42. |
Open a File
|
|
2020-03-04 |
Dobrir un fichièr
|
|
44. |
If the calendar belongs to one of your online accounts, you can add it through the <a href="GOA">online account settings</a>.
|
|
2021-01-16 |
Se lo calendièr aparten a un de vòstres comptes en linha, lo podètz apondre via los <a href="GOA">paramètres de compte en linha</a>.
|
|
50. |
%1$u day, %2$u hour, and %3$u minute before
%1$u day, %2$u hour, and %3$u minutes before
|
|
2020-09-25 |
%1$u jorn, %2$u ora e %3$u minuta abans
%1$u jorns, %2$u oras e %3$u minutas abans
|
|
51. |
%1$u day, %2$u hours, and %3$u minute before
%1$u day, %2$u hours, and %3$u minutes before
|
|
2020-09-25 |
%1$u jorn, %2$u oras e %3$u minuta abans
%1$u jorn, %2$u oras e %3$u minutas abans
|
|
52. |
%1$u days, %2$u hour, and %3$u minute before
%1$u days, %2$u hour, and %3$u minutes before
|
|
2020-09-25 |
%1$u jorns, %2$u ora e %3$u minuta abans
%1$u jorns, %2$u ora e %3$u minutas abans
|
|
53. |
%1$u days, %2$u hours, and %3$u minute before
%1$u days, %2$u hours, and %3$u minutes before
|
|
2020-09-25 |
%1$u jorns, %2$u oras e %3$u minuta abans
%1$u jorns, %2$u oras e %3$u minutas abans
|
|
54. |
%1$u day and %2$u hour before
%1$u day and %2$u hours before
|
|
2020-09-25 |
%1$u jorn e %2$u ora abans
%1$u jorn e %2$u oras abans
|
|
55. |
%1$u days and %2$u hour before
%1$u days and %2$u hours before
|
|
2020-09-25 |
%1$u jorns e %2$u ora abans
%1$u jorns e %2$u oras abans
|
|
56. |
%1$u day and %2$u minute before
%1$u day and %2$u minutes before
|
|
2020-09-25 |
%1$u jorn e %2$u minuta abans
%1$u jorn e %2$u minutas abans
|
|
57. |
%1$u days and %2$u minute before
%1$u days and %2$u minutes before
|
|
2020-09-25 |
%1$u jorns e %2$u minuta abans
%1$u jorns e %2$u minutas abans
|
|
58. |
%1$u day before
%1$u days before
|
|
2020-09-25 |
%1$u jorn abans
%1$u jorns abans
|
|
59. |
%1$u hour and %2$u minute before
%1$u hour and %2$u minutes before
|
|
2020-09-25 |
%1$u ora e %2$u minuta abans
%1$u ora e %2$u minutas abans
|
|
60. |
%1$u hours and %2$u minute before
%1$u hours and %2$u minutes before
|
|
2020-09-25 |
%1$u oras e %2$u minuta abans
%1$u oras e %2$u minutas abans
|
|
61. |
%1$u hour before
%1$u hours before
|
|
2020-09-25 |
%1$u ora abans
%1$u oras abans
|
|
62. |
%1$u minute before
%1$u minutes before
|
|
2020-09-25 |
%1$u minuta abans
%1$u minutas abans
|
|
63. |
Event start time
|
|
2020-09-25 |
Ora de debuta de l’eveniment
|
|
69. |
Schedule
|
|
2021-04-25 |
Oraris
|
|
73. |
Add a Reminder…
|
|
2020-09-25 |
Apondre un rapèl…
|
|
83. |
Last %A
|
|
2020-09-20 |
%A passat
|
|
84. |
Yesterday
|
|
2020-03-04 |
Ièr
|
|
86. |
Tomorrow
|
|
2020-03-04 |
Deman
|
|
87. |
This %A
|
|
2020-03-04 |
Aqueste %A
|
|
88. |
%1$s, %2$s
|
|
2020-09-25 |
%1$s %2$s
|
|
99. |
End Repeat
|
|
2020-09-25 |
Fin de repeticion
|
|
103. |
Number of Occurrences
|
|
2020-09-20 |
Nombre d’occuréncias
|
|
104. |
End Repeat Date
|
|
2020-09-25 |
Data de fin de repeticion
|
|
110. |
Quit GNOME Calendar
|
|
2020-09-25 |
Quitar l’agenda GNOME
|
|
117. |
_Synchronize Calendars
|
|
2020-09-25 |
_Sincronizar los agendas
|
|
118. |
Manage Calendars…
|
|
2020-03-04 |
Gerir los agendas…
|
|
119. |
Synchronizing remote calendars…
|
|
2020-09-25 |
Sincronizacion dels agendas alonhats…
|
|
129. |
October
|
|
2020-09-25 |
Octòbre
|
|
132. |
Today %s
|
|
2021-10-04 |
Uèi %s
|
|
133. |
Tomorrow %s
|
|
2021-10-04 |
Deman %s
|
|
134. |
Yesterday %s
|
|
2021-10-04 |
Uèr %s
|
|
135. |
%1$s %2$d, %3$s
|
|
2021-10-04 |
%2$d %1$s a %3$s
|