Translations by Canonical Ltd

Canonical Ltd has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1257 results
~
Copy Visible Named
2008-01-15
Kopa _Ebonakalayo
148.
Image Editor
2007-06-02
UmHleli woMfanekiso
150.
GIMP
2007-06-02
I-GIMP
157.
Show license information and exit
2008-01-15
Ukucheba ulwazi
159.
Start a new GIMP instance
2008-01-15
160.
Open images as new
2008-01-15
Vula Umfanekiso njengoMaleko
181.
[FILE|URI...]
2008-01-15
182.
GIMP could not initialize the graphical user interface. Make sure a proper setup for your display environment exists.
2007-06-02
I-GIMP ayikwazi ukuqala unxulumano nomsebenzisi oluzotyiweyo. Qinisekisa ukuba umiselo lwenkqubo olululo lwemekho yakho yokubonakalisa lukho.
183.
Another GIMP instance is already running.
2008-01-15
184.
GIMP output. Type any character to close this window.
2008-01-15
185.
(Type any character to close this window)
2008-01-15
186.
GIMP output. You can minimize this window, but don't close it.
2008-01-15
187.
The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
2007-06-02
Unxulumaniso lwegama lefayili emiselweyo alunako ukuguqulwa luye kwi-UTF-8: %s Nceda khangela ixabiso loguquguquko bobume bemeko G_FILENAME_ENCODING.
188.
The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
2008-01-15
Igama lovimba weefayili onomiselo lomsebenzisi we-GIMP alinako ukuguqulwa liye kwi-UTF-8: %s Kunokwenzeka ukuba inkqubo yakho yeefayile igcina iifayili kunxulumaniso olwahlukileyo kolwe-UTF-8 kwaye awukhanye uyixelele i-GLib ngale nto. Nceda misela uguquguquko lobume bemeko G_FILENAME_ENCODING.
189.
Brush Editor
2007-06-02
Umhleli weBhrashi
190.
Brushes
2007-06-02
Iibrashi
191.
Buffers
2007-06-02
Izigcini Zethutyana
192.
Channels
2007-06-02
Iziqhagamshelanisi
193.
Colormap
2007-06-02
Imaphu engumbala
194.
Context
2007-06-02
Umxholo
195.
Pointer Information
2008-01-15
uLwazi lokuTshintshisana
197.
Debug
2007-06-02
Lungisa isiphene kwinkqubo
198.
Dialogs
2007-06-02
Unxibelelwano
200.
Dockable
2007-06-02
Iyasikeka
201.
Document History
2007-06-02
Imbali Ngoxwebhu
202.
Drawable
2007-06-02
Iyazobeka
205.
Edit
2007-06-02
Hlela
206.
Error Console
2007-06-02
Inkxaso Yempazamo
207.
File
2007-06-02
Ifayili
209.
Fonts
2007-06-02
Iifonti
210.
Gradient Editor
2007-06-02
Umhleli Wothambeko
211.
Gradients
2007-06-02
Ukuthambeka
214.
Help
2007-06-02
Nceda
215.
Image
2007-06-02
Umfanekiso
216.
Images
2007-06-02
Imifanekiso
217.
Layers
2007-06-02
Imaleko
219.
Palette Editor
2007-06-02
Umhleli Wengqokelela Yezixhobo
220.
Palettes
2007-06-02
Iingqokelela zezixhobo
221.
Patterns
2007-06-02
Iipateni
223.
Quick Mask
2007-06-02
Isigqubuthelo Esikhawulezayo
225.
Select
2007-06-02
Khetha
226.
Templates
2007-06-02
Izikhokelo
228.
Text Editor
2007-06-02
Umhleli Wombhalo
229.
Tool Options
2007-06-02
Izixhobo Ekunokukhethwa Kuzo
230.
Tools
2007-06-02
Izixhobo
231.
Paths
2007-06-02
Iindlela
232.
View
2007-06-02
Buka
330.
Channel Attributes
2007-06-02
Iimpawu Zesiqhagamshelanisi
331.
Edit Channel Attributes
2007-06-02
Hlela Iimpawu Zesiqhagamshelanisi
332.
Edit Channel Color
2007-06-02
Hlela Umbala Wesiqhagamshelanisi