Translations by Kristjan SCHMIDT

Kristjan SCHMIDT has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 102 results
2.
_Cancel
2009-06-28
_Nuligi
3.
C_onnect
2009-06-28
K_onekti
4.
Select System
2009-09-07
Elekti sistemon
5.
XDMCP: Could not create XDMCP buffer!
2017-07-27
XDMCP: Ne eblis krei XDMCP-bufron!
2009-09-07
6.
XDMCP: Could not read XDMCP header!
2017-07-27
XDMCP: Ne eblis legi XDMCP-kapon!
2009-09-07
7.
XDMCP: Incorrect XDMCP version!
2017-07-27
XMDCP: Malĝusta XDMCP-versio!
8.
XDMCP: Unable to parse address
2017-07-27
XMDCP: Ne eblis analizi adreson
9.
/dev/urandom is not a character device
2009-08-09
/dev/urandom ne estas signokoda aparato
10.
Could not identify the current session:
2024-03-15
Ne eblis identigi la aktualan seancon:
11.
Could not identify the current seat.
2017-07-27
Ne eblas identigi la aktualan seancon.
13.
Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal error. Please contact your system administrator or check your syslog to diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please restart GDM when the problem is corrected.
2010-12-26
Ne eblis starti la X-servilon (via grafika fasado) dum interna eraro. Bonvolu kontakti vian sistemaadministranton aŭ kontroli vian sistemprotokolan dosieron por serĉi la problemon. Intertempe la ekrano estos elŝaltita. Bonvole relanĉu GDM-on se la problemo estas korektita.
14.
No display available
2017-07-27
Neniu ekrano disponeblas
15.
No session available
2017-07-27
Neniu seanco disponeblas
17.
Can only be called before user is logged in
2017-07-27
Nur estas vokeble antaŭ uzanto estas ensalutita
18.
Caller not GDM
2017-07-27
Alia vokanto, ne GDM
19.
Unable to open private communication channel
2017-07-27
Ne eblas malfermi privatan komunikadan kanalon
22.
initgroups () failed for %s
2017-07-27
initgroups () malsukcesis por %s
2009-08-17
initgroups () fiaskis por %s
2009-08-09
initgroups () por %s fiaskis
24.
%s: Could not open log file for display %s!
2010-12-26
%s: Ne eblis malfermi protokolan dosieron por la ekrano %s!
25.
%s: Error setting %s to %s
2009-08-17
%s: Ne eblis agordi %s al %s
27.
%s: Empty server command for display %s
2009-08-20
%s: Malplena servilo-komando por ekrano %s
28.
Username
2009-06-28
Uzantonomo
29.
The username
2009-08-09
La uzantonomo
30.
Hostname
2011-05-11
Nomo de gastiga komputilo
2009-08-09
Gastiga komputilonomo
31.
The hostname
2011-05-11
La nomo de la gastiga komputilo
2009-08-09
La gastiga komputilonomo
32.
Display Device
2009-08-09
Vidigoaparato
33.
The display device
2009-08-09
La vidigoaparato
34.
Could not create authentication helper process
2017-07-27
Ne eblis krei aŭtentokontrolilan procezon
35.
You reached the maximum password authentication attempts, please try another method
2024-03-15
Vi atingis la maksimumajn provojn de aŭtentikigo de pasvortaj, bonvolu provi alian metodon
36.
You reached the maximum auto login attempts, please try another authentication method
2024-03-15
Vi atingis la maksimumajn provojn de aŭtomata ensaluto, bonvolu provi alian aŭtentikigmetodon
37.
You reached the maximum fingerprint authentication attempts, please try another method
2024-03-15
Vi atingis la maksimumajn provojn de aŭtentikigo de fingrospuroj, bonvolu provi alian metodon
38.
You reached the maximum smart card authentication attempts, please try another method
2024-03-15
Vi atingis la maksimumajn provojn de aŭtentikigado de saĝkarto, bonvolu provi alian metodon
39.
You reached the maximum authentication attempts, please try another method
2024-03-15
Vi atingis la maksimumajn aŭtentigajn provojn, bonvolu provi alian metodon
40.
Sorry, password authentication didn’t work. Please try again.
2024-03-15
Pardonu, pasvorta aŭtentikigo ne funkciis. Bonvolu reprovi.
41.
Sorry, auto login didn’t work. Please try again.
2024-03-15
Pardonu, aŭtomata ensaluto ne funkciis. Bonvolu reprovi.
42.
Sorry, fingerprint authentication didn’t work. Please try again.
2024-03-15
Pardonu, fingrospura aŭtentigo ne funkciis. Bonvolu reprovi.
43.
Sorry, smart card authentication didn’t work. Please try again.
2024-03-15
Pardonu, aŭtentikigo de saĝkarto ne funkciis. Bonvolu reprovi.
46.
Username:
2009-05-06
Uzantonomo:
47.
no user account available
2011-05-11
neniu uzanto-konto estas disponebla
2009-08-16
Neniu uzanto-konto estas disponebla
48.
Unable to change to user
2009-08-16
Ne eblas ŝanĝi al unzanto
49.
GNOME Display Manager Wayland Session Launcher
2017-07-27
Wayland-seanco-lanĉilo de la GNOME-Ekrano-administrilo
50.
Could not create socket!
2009-09-14
Ne eblas kreii kontaktoskatolon!
2009-09-07
52.
Listen on TCP socket
2017-07-27
Aŭskulti en TCP-konektilo