Translations by Stéphane Raimbault
Stéphane Raimbault has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Plugin Manager
|
|
2006-03-19 |
Gestionnaire de greffons
|
|
~ |
_Plugins
|
|
2006-03-19 |
_Greffons
|
|
~ |
Send HTML mail by default
|
|
2006-03-19 |
Envoyer par défaut le courriel au format HTML
|
|
~ |
Send HTML mail by default.
|
|
2006-03-19 |
Envoyer par défaut le courriel au format HTML.
|
|
3. |
Autocomplete length
|
|
2006-03-19 |
Longueur avant complétion automatique
|
|
4. |
The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete.
|
|
2006-03-19 |
Le nombre de caractères qui doivent être saisis avant qu'Evolution essaye de compléter.
|
|
7. |
URI for the folder last used in the select names dialog
|
|
2006-03-19 |
L'URI du dossier utilisé en dernier dans le dialogue de sélection de noms
|
|
8. |
URI for the folder last used in the select names dialog.
|
|
2006-03-19 |
L'URI du dossier utilisé en dernier dans le dialogue de sélection de noms.
|
|
19. |
Show preview pane
|
|
2006-03-19 |
Afficher le panneau d'aperçu
|
|
20. |
Whether to show the preview pane.
|
|
2006-03-19 |
Indiquer s'il faut afficher le panneau d'aperçu.
|
|
47. |
Compress weekends in month view
|
|
2006-03-19 |
Compresser les week-ends dans la vue mensuelle
|
|
49. |
Ask for confirmation when deleting items
|
|
2006-03-19 |
Demander une confirmation pour la suppression des éléments
|
|
51. |
Confirm expunge
|
|
2006-03-19 |
Confirmer le nettoyage
|
|
53. |
Month view vertical pane position
|
|
2006-03-19 |
Position du panneau vertical dans la vue mensuelle
|
|
55. |
Workday end hour
|
|
2006-03-19 |
Heure à laquelle les jours ouvrés se terminent
|
|
57. |
Workday end minute
|
|
2006-03-19 |
Minute à laquelle les jours ouvrés se terminent
|
|
58. |
Minute the workday ends on, 0 to 59.
|
|
2006-03-19 |
Minute à laquelle les journées de travail se terminent, de 0 à 59.
|
|
59. |
Workday start hour
|
|
2006-03-19 |
Heure à laquelle les jours ouvrés commencent
|
|
60. |
Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23.
|
|
2006-03-19 |
Heure à laquelle la journée de travail commence, dans le format 24 heures, de 0 à 23.
|
|
61. |
Workday start minute
|
|
2006-03-19 |
Minute à laquelle les jours ouvrés commencent
|
|
62. |
Minute the workday starts on, 0 to 59.
|
|
2006-03-19 |
Minute à laquelle les journées de travail commencent, de 0 à 59.
|
|
86. |
Default reminder value
|
|
2006-03-19 |
Valeur par défaut du rappel
|
|
88. |
Default reminder units
|
|
2006-03-19 |
Unités par défaut du rappel
|
|
90. |
Show categories field in the event/meeting/task editor
|
|
2006-03-19 |
Afficher le champ des catégories dans l'éditeur d'événement/tâche/réunion
|
|
2006-03-19 |
Afficher le champ des catégories dans l'éditeur d'événement/tâche/réunion
|
|
92. |
Show Role field in the event/task/meeting editor
|
|
2006-03-19 |
Afficher le champ rôle dans l'éditeur d'événement/tâche/réunion
|
|
94. |
Show RSVP field in the event/task/meeting editor
|
|
2006-03-19 |
Afficher le champ RSVP dans l'éditeur d'événement/tâche/réunion
|
|
96. |
Show status field in the event/task/meeting editor
|
|
2006-03-19 |
Afficher le champ état dans l'éditeur d'événement/tâche/réunion
|
|
98. |
Show timezone field in the event/meeting editor
|
|
2006-03-19 |
Afficher le champ fuseau horaire dans l'éditeur d'événement/réunion
|
|
100. |
Show type field in the event/task/meeting editor
|
|
2006-03-19 |
Afficher le champ type dans l'éditeur d'événement/tâche/réunion
|
|
102. |
Hide completed tasks
|
|
2006-03-19 |
Masquer les tâches terminées
|
|
104. |
Hide task units
|
|
2006-03-19 |
Masquer les unités des tâches
|
|
106. |
Hide task value
|
|
2006-03-19 |
Masquer la valeur de la tâche
|
|
112. |
Horizontal pane position
|
|
2006-03-19 |
Position du panneau horizontal
|
|
128. |
Month view horizontal pane position
|
|
2006-03-19 |
Position du panneau horizontal dans la vue mensuelle
|
|
142. |
Free/busy template URL
|
|
2006-03-19 |
URL du modèle Libre/Occupé
|
|
148. |
Show appointment end times in week and month views
|
|
2006-03-19 |
Afficher les heures de fin de rendez-vous dans les vues mensuelles et hebdomadaires
|
|
172. |
Overdue tasks color
|
|
2006-03-19 |
Couleur des tâches en retard
|
|
174. |
Time divisions
|
|
2006-03-19 |
Divisions horaires
|
|
176. |
Timezone
|
|
2006-03-19 |
Fuseau horaire
|
|
178. |
Twenty four hour time format
|
|
2006-03-19 |
Format de date 24 heures
|
|
182. |
Default appointment reminder
|
|
2006-03-19 |
Rappel par défaut des rendez-vous
|
|
217. |
Check whether Evolution is the default mailer
|
|
2006-03-19 |
Contrôler que Evolution est le lecteur de courriel par défaut
|
|
218. |
Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer.
|
|
2006-03-19 |
Chaque fois que Evolution est lancé, contrôle que Evolution est le lecteur de courriel par défaut.
|
|
219. |
Default charset in which to compose messages
|
|
2006-03-19 |
Jeu de caractère par défaut pour la rédaction des messages
|
|
225. |
Spell check inline
|
|
2006-03-19 |
Correction orthographique en ligne
|
|
227. |
Automatic link recognition
|
|
2006-03-19 |
Reconnaître automatiquement les liens
|
|
228. |
Recognize links in text and replace them.
|
|
2006-03-19 |
Reconnaître les liens dans le texte et les remplacer.
|
|
317. |
Citation highlight color
|
|
2006-03-19 |
Couleur de surbrillance des citations
|
|
319. |
Enable/disable caret mode
|
|
2006-03-19 |
Activer/désactiver la lecture au curseur
|