Translations by Jean-Marc
Jean-Marc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Add custom predefined time
|
|
2020-11-17 |
Ajouter une heure prédéfinie personnalisée
|
|
~ |
Remove custom predefined times
|
|
2020-11-17 |
Supprimer les heures prédéfinies personnalisées
|
|
34. |
Currently supported values are “openstreetmap” and “google”; if unknown set, uses “openstreetmap”
|
|
2018-04-15 |
Les valeurs prises en charge actuellement sont « openstreetmap » et « google » ; si la valeur est inconnue, « openstreetmap » est utilisé
|
|
63. |
Workday start time for Monday
|
|
2015-11-25 |
Heure du début de la journée de travail pour le lundi
|
|
65. |
Workday end time for Monday
|
|
2015-11-25 |
Heure de la fin de la journée de travail pour le lundi
|
|
67. |
Workday start time for Tuesday
|
|
2015-11-25 |
Heure du début de la journée de travail pour le mardi
|
|
69. |
Workday end time for Tuesday
|
|
2015-11-25 |
Heure de la fin de la journée de travail pour le mardi
|
|
70. |
Workday start time for Wednesday
|
|
2015-11-25 |
Heure du début de la journée de travail pour le mercredi
|
|
71. |
Workday end time for Wednesday
|
|
2015-11-25 |
Heure de la fin de la journée de travail pour le mercredi
|
|
72. |
Workday start time for Thursday
|
|
2015-11-25 |
Heure du début de la journée de travail pour le jeudi
|
|
73. |
Workday end time for Thursday
|
|
2015-11-25 |
Heure de la fin de la journée de travail pour le jeudi
|
|
74. |
Workday start time for Friday
|
|
2015-11-25 |
Heure du début de la journée de travail pour le vendredi
|
|
75. |
Workday end time for Friday
|
|
2015-11-25 |
Heure de la fin de la journée de travail pour le vendredi
|
|
76. |
Workday start time for Saturday
|
|
2015-11-25 |
Heure du début de la journée de travail pour le samedi
|
|
77. |
Workday end time for Saturday
|
|
2015-11-25 |
Heure de la fin de la journée de travail pour le samedi
|
|
78. |
Workday start time for Sunday
|
|
2015-11-25 |
Heure du début de la journée de travail pour le dimanche
|
|
79. |
Workday end time for Sunday
|
|
2015-11-25 |
Heure de la fin de la journée de travail pour le dimanche
|
|
108. |
Hide cancelled events
|
|
2019-09-29 |
Masquer les évènements annulés
|
|
198. |
User-defined reminder times, in minutes
|
|
2020-11-15 |
Rappels définis par l'utilisateur, en minutes
|
|
249. |
List of dictionary language codes used for spell checking, which had been used recently.
|
|
2020-11-15 |
Liste des codes des dictionnaires utilisés récemment pour la vérification orthographique.
|
|
293. |
Paste plain text as preformatted
|
|
2021-11-02 |
Coller le texte brut comme préformaté
|
|
334. |
Search libravatar.org for photo of the sender
|
|
2020-11-15 |
Rechercher sur libravatar.org la photo de l'expéditeur
|
|
335. |
Allow searching also at libravatar.org for photo of the sender.
|
|
2020-11-15 |
Autoriser également la recherche sur libravatar.org pour la photo de l'expéditeur.
|
|
493. |
Show start up wizard
|
|
2018-04-07 |
Afficher l'assistant de démarrage
|
|
494. |
Whether show start up wizard when there is no mail account configured.
|
|
2018-04-15 |
Affiche ou non l'assistant de démarrage quand il n'y a pas de compte courriel configuré.
|
|
497. |
Show Subject above Sender in Messages column
|
|
2018-04-07 |
Afficher le sujet au-dessus de l'expéditeur dans la colonne Messages
|
|
505. |
Put the signature at the top of the message
|
|
2020-11-15 |
Placer la signature en haut du message
|
|
506. |
This determines whether the signature is placed at the top of the message or the bottom when using Alternative Reply.
|
|
2020-11-15 |
Ceci détermine si la signature est placée en haut du message ou en bas lors de l'utilisation de la réponse alternative.
|
|
565. |
Preserve existing reminder by default
|
|
2020-11-15 |
Conserve le rappel existant par défaut
|
|
637. |
Minimum font size to be used by WebKitGTK
|
|
2020-11-15 |
Taille minimum de police de caractères à utiliser avec WebKitGTK
|
|
638. |
The minimum font size in pixels used to display text in WebKitGTK. This setting controls the absolute smallest size. Values other than 0 can potentially break page layouts. Negative values are treated as 0.
|
|
2020-11-15 |
La taille de police de caractères minimale en pixels utilisée pour afficher le texte dans WebKitGTK. Ce paramètre contrôle la plus petite taille absolue. Les valeurs autres que 0 peuvent potentiellement interrompre les mises en page. Les valeurs négatives sont traitées comme 0.
|
|
658. |
New Window
|
|
2016-04-29 |
Nouvelle fenêtre
|
|
665. |
Keyboard Shortcuts
|
|
2019-09-29 |
Raccourcis clavier
|
|
666. |
General
|
|
2019-09-29 |
Général
|
|
667. |
Select Mail component
|
|
2020-11-17 |
Sélectionner le composant Courriel
|
|
668. |
Select Contacts component
|
|
2020-11-15 |
Sélectionner le composant Contacts
|
|
669. |
Select Calendar component
|
|
2020-11-15 |
Sélectionner le composant Agenda
|
|
670. |
Select Tasks component
|
|
2020-11-15 |
Sélectionner le composant Tâches
|
|
671. |
Select Memos component
|
|
2020-11-15 |
Sélectionner le composant Mémos
|
|
674. |
Open the Evolution user guide
|
|
2020-11-15 |
Ouvrir le manuel d'utilisation d'Evolution
|
|
676. |
Move mails or contacts to folder
|
|
2020-11-15 |
Déplacer les courriels ou les contacts dans un dossier
|
|
677. |
Copy mails or contacts to folder
|
|
2020-11-15 |
Copier les courriels ou les contacts dans un dossier
|
|
678. |
Preferences
|
|
2019-09-29 |
Préférences
|
|
679. |
Open new window
|
|
2019-09-29 |
Ouvrir une nouvelle fenêtre
|
|
680. |
Close window
|
|
2019-09-29 |
Fermer la fenêtre
|
|
681. |
Quit Evolution
|
|
2019-09-29 |
Quitter Evolution
|
|
682. |
Mail
|
|
2019-09-29 |
Courriel
|
|
683. |
Create a new message
|
|
2019-09-29 |
Créer un nouveau message
|
|
684. |
Send and receive messages
|
|
2019-09-29 |
Envoyer et recevoir des messages
|
|
685. |
Apply filters to selection
|
|
2019-09-29 |
Appliquer les filtres à la sélection
|