Translations by Abou Manal
Abou Manal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Send HTML mail by default
|
|
2008-09-01 |
أرسِل بريد HTML افتراضيًا
|
|
~ |
Send HTML mail by default.
|
|
2008-09-01 |
أرسِل بريد HTML افتراضيًا.
|
|
37. |
Convert mail messages to Unicode
|
|
2008-02-26 |
حوّل رسائل البريد إلى يونيكود
|
|
218. |
Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer.
|
|
2008-09-01 |
تأكد دائمًا من أن إيفُليوشن هو عميل البريد الافتراضي عند فتحه.
|
|
229. |
Automatic emoticon recognition
|
|
2008-02-26 |
تعرّف آليا على التعابير الرسومية
|
|
243. |
Always request read receipt
|
|
2008-09-01 |
أطلب دائما إخطارًا بالقراءة لهذه الرسالة
|
|
244. |
Whether a read receipt request gets added to every message by default.
|
|
2008-02-26 |
فيما إذا سَيُظاف افتراضا طلب قراءة التوصيل إلى كل رسالة.
|
|
309. |
Enable or disable magic space bar
|
|
2008-02-26 |
فعّل أو عطل مفتاح الفراغ السحري
|
|
310. |
Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list and folders.
|
|
2008-02-26 |
مَكِّن هذا لاستخدام مفتاح الفراغ للتنقل في معاينة الرسالة و لائحة الرسائل والمجلدات.
|
|
344. |
Sender email-address column in the message list
|
|
2008-02-26 |
أظهر عمود عنوان بريد المرسل في قائمة الرسائل
|
|
345. |
Show the email-address of the sender in a separate column in the message list.
|
|
2008-02-26 |
اظهر البريد الإلكتروني للمرسل في عمود منفصل على قائمة الرسائل.
|
|
362. |
The variable width font for mail display.
|
|
2008-02-26 |
الخط المتغيّر العرض لعرض البريد.
|
|
364. |
The terminal font for mail display.
|
|
2008-02-26 |
خط الشاشة الطرفيّة لعرض البريد.
|
|
366. |
Use custom fonts for displaying mail.
|
|
2008-02-26 |
استعمل خطوطا مخصّصة لعرض البريد.
|
|
374. |
Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do not contain In-Reply-To or References headers.
|
|
2008-09-01 |
ما إن كان يجب الاعتماد على التخييط حسب الموضوع عندما لا تحتوي الرسائل على الترويسات "ردًا على" أو "مراجع".
|
|
376. |
This setting specifies whether the threads should be in expanded or collapsed state by default. Evolution requires a restart.
|
|
2008-09-01 |
هذا الإعداد يحدد ما إذا كانت المناقشات ستكون في حالة التوسيع أو الطيّ افتراضيًا. سيحتاج إيفوليوشن أن تعيد تشغيله.
|
|
377. |
Whether sort threads based on latest message in that thread
|
|
2008-02-26 |
فيما إذا ستُفرز المناقشات بناء على آخر رسالة في هذا النقاش
|
|
414. |
Prompt when deleting messages in search folder
|
|
2008-02-26 |
السؤال عند حذف رسائل من مجلد البحث
|
|
415. |
It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from the search results.
|
|
2008-02-26 |
تعطل/تمكن الحَثَّ المتكرر من التحذير على أن حذف الرسائل من مجلد البحث يقوم فعلا بالحذف النهائي للرسالة، وليس فقط إزالتها من نتائج البحث.
|
|
437. |
Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar.
|
|
2008-02-26 |
مقدار الوقت بالثواني الذي سيبقى فيه الخطأ ظاهرا على شريط المعلومات.
|
|
438. |
Level beyond which the message should be logged.
|
|
2008-02-26 |
المستوى الذي إذا تم تجاوزه يَتَوجب تسجيل الرسالة.
|
|
445. |
Run junk test on incoming mail.
|
|
2008-02-26 |
تنفيذ اختبار النفاية على البريد الوارد.
|
|
458. |
Determines whether to use custom headers to check for junk
|
|
2008-02-26 |
يحدد ما إذا سيستخدم ترويسات مُخصصة للتأكد من البريد النفاية
|
|
459. |
Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk checking speed.
|
|
2008-02-26 |
يحدد ما إذا سيستخدم ترويسات مُخصصة للتأكد من البريد النفاية. إذا تم تمكين هذا الخيار وتم ذكر الترويسات، فسيتم تحسين سرعة التأكد من البريد النفاية.
|
|
464. |
Directory for saving mail component files.
|
|
2008-02-26 |
دليل حفظ ملفات محتوى البريد.
|
|
465. |
Composer load/attach directory
|
|
2008-02-26 |
دليل المؤلّف للتحميل/والإرفاق
|
|
466. |
Directory for loading/attaching files to composer.
|
|
2008-02-26 |
دليل حفظ/إرفاق ملفات للمؤلِّف.
|
|
538. |
List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body.
|
|
2008-02-26 |
قائمة الدلالات التي سيبحث عنها ملحق مُذَكِّر المرفقات في متن الرسالة.
|
|
569. |
Notify new messages for Inbox only.
|
|
2008-02-26 |
بلِّغ بالرسائل الجديدة للبريد الوافد فقط.
|
|
570. |
Whether to notify new messages in Inbox folder only.
|
|
2008-02-26 |
فيما يجب التبليغ عن الرسائل الجديدة في مجلد الداخل فقط.
|
|
571. |
Enable D-Bus messages.
|
|
2008-02-26 |
مَكِّنْ رسائل D-Bus.
|
|
572. |
Generates a D-Bus message when new mail messages arrive.
|
|
2008-02-26 |
توليد رسالة D-BUS عند وصول رسائل بريد جديدة.
|
|
573. |
Enable icon in notification area.
|
|
2008-02-26 |
فعِّل الأيقونة في منطقة التبليغ.
|
|
574. |
Show new mail icon in notification area when new messages arrive.
|
|
2008-02-26 |
أظهر أيقونة البريد الجديد في منطقة التبليغ عند مجيء رسائل جديدة.
|
|
575. |
Popup message together with the icon.
|
|
2008-02-26 |
اجعل الرسالة تنبثق مع الأيقونة.
|
|
576. |
Whether show message over the icon when new messages arrive.
|
|
2008-02-26 |
ما إذا كان سيَظهر إشعار فوق الأيقونة عند وصول رسائل جديدة.
|
|
609. |
Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode.
|
|
2008-09-01 |
ما إن كان إيفُليوشن سيبدأ التشغيل في وضع عدم الاتصال بدلًا من وضع الاتصال.
|
|
623. |
Whether the toolbar should be visible.
|
|
2008-09-01 |
ما إن كان شريط الأدوات مرئيًا.
|
|
651. |
Manage your email, contacts and schedule
|
|
2008-02-26 |
قُم بإدارة بريدك الكتروني، مراسليك وجدولك
|
|
656. |
Evolution Mail and Calendar
|
|
2008-02-26 |
بريد و تقويم إيفُليوشِن
|
|
735. |
This server does not support LDAPv3 schema information.
|
|
2008-09-01 |
لا يدعم هذا الخادوم معلومات مخطّط LDAPv3.
|
|
736. |
Could not get schema information for LDAP server.
|
|
2008-09-01 |
لم أستطع جلب معلومات المخطط من خادوم LDAP.
|
|
737. |
LDAP server did not respond with valid schema information.
|
|
2008-09-01 |
لم يستجب خادوم LDAP بمعلومات مخطّط سليمة.
|
|
772. |
Cannot add new contact
|
|
2008-02-26 |
لا يمكن إظافة مراسَل جديد
|
|
799. |
Nic_kname:
|
|
2008-09-01 |
الاسم ال_مستعار:
|
|
800. |
_File under:
|
|
2008-09-01 |
ح_فظ باسم:
|
|
899. |
Full Name
|
|
2008-09-01 |
الاسم الكامل
|
|
906. |
_List name:
|
|
2008-09-01 |
اسم ال_قائمة:
|
|
908. |
_Type an email address or drag a contact into the list below:
|
|
2008-09-01 |
أدخِل عنوانًا بريديًا أو إسحب مراسَلًا إلى اللّائحة أدناه:
|
|
912. |
_Select...
|
|
2008-02-26 |
انت_ق...
|