Translations by Guillaume Bernard

Guillaume Bernard has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 495 results
~
Size in pixels of the event list in the reminder notification dialog
2021-03-15
Taille en pixels de la liste d’événements dans la boîte de dialogue de notification des rappels
~
Override SMTP HELO/EHLO argument
2021-03-15
Outrepasser le paramètre SMTP HELO/EHLO
~
Users can extend the list of supported protocols and hostnames for defined OAuth2 services, in addition to those hard-coded. Each line can be of the form: servicename[-protocol]:hostname1,hostname2,... where “servicename” is the actual service name; the “-protocol” is optional, and if written, then the service can be used only if both “protocol” and “hostnameX” match; the “hostnameX” is the actual host name to compare with, case insensitively. Each line can contain multiple values, separated by comma. There can be provided multiple lines for one OAuth2 service. Note that the actual URL where the token is requested and refreshed cannot be changed here, the hostname is to allow other servers, where the OAuth2 service can be used. Examples: Company:mail.company.com — enables “Company” OAuth2 authentication for “mail.company.com” host Company-CalDAV:caldav.company.com — enables “Company” OAuth2 authentication for any “CalDAV” source, which reads data from “caldav.company.com” host
2021-03-15
Les utilisateurs peuvent étendre la liste des protocoles et noms d’hôtes pris en charge pour des services OAuth2 définis, en plus de ceux qui sont prédéfinis. Chaque ligne peut prendre la forme : nomservice[-protocole]:nomhôte1,nomhôte2,… où « nomservice » est le nom réel du service ; la partie « -protocole » est facultative, mais si elle est présente, le service ne peut être utilisé que si le protocole et le nom d’hôte correspondent tous les deux ; la partie « nomhôteX » est le nom réel de l’hôte pour comparaison, sans tenir compte de la casse. Chaque ligne peut contenir plusieurs valeurs séparées par des virgules. Plusieurs lignes peuvent correspondre à un service OAuth2. Notez que l’URL sur laquelle le jeton est demandé et actualisé ne peut pas être modifiée ici, le nom d’hôte servant à autoriser d’autres serveurs sur lesquels le service OAuth2 peut être utilisé. Exemples : Entreprise:mail.entreprise.com — active l’authentification OAuth2 « Entreprise » pour l’hôte mail.entreprise.com. Entreprise-CalDAV:caldav.entreprise.com — active l’authentification OAuth2 « Entreprise » pour toute source CalDAV lisant ses données sur l’hôte caldav.entreprise.com.
~
When not empty, it's used as the SMTP HELO/EHLO argument, instead of the local host name/IP.
2021-03-15
Si non vide, cette clé est utilisée en tant que paramètre HELO/EHLO du protocole SMTP, au lieu du nom d’hôte local ou de l’adresse IP.
~
Birthday and anniversary reminder value
2018-03-28
Valeur pour le rappel de date de naissance ou d’anniversaire
~
GIO name of the GNetworkMonitor to use for an ENetworkMonitor instance
2018-03-28
Nom GIO de l’objet GNetworkMonitor à utiliser pour une instance ENetworkMonitor
~
(Deprecated) Whether proxy server requires authentication
2018-03-28
(obsolète) Indique si le serveur mandataire a besoin d’une authentification
~
This key was deprecated in version 3.12 and should no longer be used. Proxy settings are now integrated into Evolution-Data-Server’s account system. See the ESourceProxy API documentation for details.
2018-03-28
Cette clé a été rendue obsolète dans la version 3.12 et ne devrait plus être utilisée. Les paramètres de serveur mandataire sont maintenant intégrés dans le système des comptes de Evolution-Data-Server. Voir la documentation de l’API ESourceProxy pour plus de détails.
~
(Deprecated) Whether to use http-proxy
2018-03-28
(obsolète) Indique s’il faut utiliser http-proxy
~
A list of variables which can be part of the autoconfig .source files
2018-03-28
Une liste de variables qui peuvent faire partie des fichiers .source d’autoconfiguration
~
Server returned contact without UID
2018-03-28
Le serveur a renvoyé un contact sans UID
~
When set to an unknown value, then the default GNetworkMonitor is used in the background. A special value “always-online” is used for no network monitoring.
2018-03-28
Si défini à une valeur inconnue, l’objet GNetworkMonitor par défaut est utilisé en arrière-plan. Une valeur spéciale « always-online » est utilisée pour aucune surveillance réseau.
~
CardDAV
2018-03-28
CardDAV
~
Whether to load photos of signers/encrypters
2018-03-28
Indique s’il faut charger les photos des signataires/chiffreurs
~
Birthday and anniversary reminder units
2018-03-28
Unités pour le rappel de date de naissance ou d’anniversaire
~
Each item of the array is expected to be of the form: name=value. These variables are checked before environment variables, but after the predefined USER, REALNAME and HOST variables.
2018-03-28
Chaque élément de la liste doit apparaître sous la forme : nom=valeur. Ces variables sont vérifiées avant les variables d’environnement, mais après les variables prédéfinies USER, REALNAME et HOST.
~
Units for a birthday or anniversary reminder, “minutes”, “hours” or “days”
2018-03-28
Unités pour un rappel de date de naissance ou d’anniversaire, « minutes », « hours » (heures) ou « days » (jours)
~
Number of units for determining a birthday or anniversary reminder
2018-03-28
Nombre d’unités pour déterminer un rappel de date de naissance ou d’anniversaire
~
This directory, if filled with an existing path, is checked additionally to XDG configure directories.
2018-03-28
Ce répertoire, s’il est complété avec un chemin existant, est parcouru en plus des répertoires de configuration XDG.
~
Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries
2018-03-28
Indique si un rappel de date de naissance ou d’anniversaire doit être placé
~
An example is “/usr/bin/gpg”; when it is left empty, or an incorrect value is set, then it will be searched for. Change requires restart of the application.
2018-03-28
Un exemple est « /usr/bin/gpg » ; s’il est laissé vide ou qu’il possède une valeur incorrecte, il sera recherché. Les modifications nécessitent le redémarrage de l’application.
~
Contact UID of a user
2018-03-28
UID de contact d’un utilisateur
~
(Deprecated) Host name for HTTP requests
2018-03-28
(obsolète) Nom d’hôte pour les requêtes HTTP
~
Birthday and anniversary reminder
2018-03-28
Rappel de date de naissance ou d’anniversaire
~
(Deprecated) Proxy authentication user name
2018-03-28
(obsolète) Nom d’utilisateur pour l’authentification du serveur mandataire
~
A list of hints for OAuth2 services
2018-03-28
Une liste d’indications pour les services OAuth2
~
Failed to create contact from returned server data
2018-03-28
Échec de création du contact à partir des données renvoyées par le serveur
~
(Deprecated) Host name for SOCKS requests
2018-03-28
(obsolète) Nom d’hôte pour les requêtes SOCKS
~
(Deprecated) Host name for HTTPS requests
2018-03-28
(obsolète) Nom d’hôte pour les requêtes HTTPS
~
(Deprecated) Proxy authentication password
2018-03-28
(obsolète) Mot de passe pour l’authentification du serveur mandataire
1.
Given URL “%s” doesn’t reference CardDAV address book
2021-03-15
L’URL indiquée « %s » ne se réfère pas à un carnet d’adresses CardDAV
5.
Received object is not a valid vCard
2018-03-28
L’objet reçu n’est pas une vCard valide
7.
Object to save is not a valid vCard
2018-03-28
L’objet à enregistrer n’est pas une vCard valide
12.
Conflicting UIDs found in added contacts
2018-03-28
Conflit d’UID dans les contacts ajoutés
19.
Requested to delete an unrelated cursor
2018-03-28
Demande de suppression d’un curseur non lié
20.
Failed to rename old database from “%s” to “%s”: %s
2018-03-28
Impossible de renommer l’ancienne base de données de « %s » vers « %s » : %s
22.
Failed to bind using either v3 or v2 binds
2018-03-28
Impossible de s’authentifier que ce soit par « bind » v3 ou v2
40.
Failed to get the DN for user “%s”
2018-03-28
La récupération du DN de l’utilisateur « %s » a échoué
41.
No such book
2018-03-28
Ce carnet d’adresses n’existe pas
43.
Contact ID already exists
2018-03-28
L’ID du contact existe déjà
44.
No such source
2018-03-28
Cette source n’existe pas
45.
No space
2018-03-28
Pas d’espace
58.
Home Address Label
2018-03-28
Étiquette d’adresse personnelle
59.
Work Address Label
2018-03-28
Étiquette d’adresse professionnelle
60.
Other Address Label
2018-03-28
Étiquette d’une autre adresse
81.
Organizational Unit
2018-03-28
Unité d’organisation
87.
Homepage URL
2018-03-28
URL de la page d’accueil
90.
Calendar URI
2018-03-28
URI de l’agenda
93.
Video Conferencing URL
2018-03-28
URL pour les vidéoconférences
96.
AIM Home Screen Name 1
2018-03-28
Nom d’utilisateur AIM à domicile 1