|
24.
|
|
|
Hide main window
|
|
|
|
Agochar a xanela principal
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Ocultar a xanela principal
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
|
rever
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:16
|
|
25.
|
|
|
Hide the main window.
|
|
|
|
Agochar a xanela principal.
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Ocultar a xanela principal.
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
|
rever
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:17
|
|
72.
|
|
|
Path of the Adium theme to use
|
|
|
|
Ruta do tema de Adium para usar
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Camiño do tema de Adium para usar
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:64
|
|
101.
|
|
|
Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons.
|
|
|
|
Indica se o Empathy debería ou non reducir a precisión de localización por motivos de confidencialidade.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Indica se o Empathy debería ou non reducir a precisión de localización por motivos de privacidade.
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:93
|
|
146.
|
|
|
Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak
|
|
|
|
O certificado usa un algoritmo de cifrado inseguro ou cripotograficamente feble
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
O certificado usa un algoritmo de cifrado inseguro ou cripotograficamente débil
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../libempathy/empathy-utils.c:309
|
|
187.
|
|
|
invalid contact
|
|
|
|
contacto incorrecto
|
|
Translated by
Antón Méixome
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
contacto non válido
|
|
|
Suggested by
susinho
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1598
|
|
244.
|
|
|
Information requested…
|
|
|
|
Información solicitada…
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Información solicitada...
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
|
|
257.
|
|
|
Are you sure you want to block '%s ' from contacting you again?
|
|
|
|
Confirma o bloqueo a «%s » para que non volva contactar con vostede?
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Ten certeza de bloquear a «%s » para que non volva a contactar con vostede?
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:239
../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:125
|
|
263.
|
|
|
Linked Contacts
|
|
|
Translators: the heading at the top of the Information dialogue
|
|
|
|
Contactos ligados
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
contactos ligados
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
|
rever
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:283
|
|
293.
|
|
|
_Add Contact…
|
|
|
|
Eng_adir un contacto…
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Eng_adir un contacto...
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
|
rever
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:2245
../src/empathy-roster-window.ui.h:4
|