Translations by Kenshi Muto

Kenshi Muto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1284 results
~
De-configuring %s (%s) ...
2015-01-17
%s (%s) を設定削除しています ...
~
versioned Provides
2015-01-17
バージョン付き提供 (Provides)
~
Options: --admindir=<directory> Use <directory> instead of %s. --by-package=<package> Override trigger awaiter (normally set by dpkg). --await Package needs to await the processing. --no-await No package needs to await the processing. --no-act Just test - don't actually change anything.
2015-01-17
オプション: --admindir=<ディレクトリ> %s の代わりに <ディレクトリ> を使う。 --by-package=<パッケージ> トリガの待ち受け役を上書きする (通常は dpkg によって設定される)。 --await パッケージは処理を待つ必要がある。 --no-await どのパッケージも処理を待つ必要がないことを示す。 --no-act テスト用途。実際には何も変更しない。
~
cannot compute MD5 hash for tar file '%.255s': %s
2012-07-06
tar ファイル '%.255s' の MD5 ハッシュを計算できません: %s
~
cannot compute MD5 hash for file '%s': %s
2012-07-06
ファイル '%s' の MD5 ハッシュを計算できません: %s
~
%s: unable to open %s for hash: %s
2012-07-06
%s: ハッシュ用に %s をオープンできません: %s
~
no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help): %s
2012-07-06
失敗。%s を処理できません (--auto-deconfigure を使いましょう): %s
~
multi-arch
2012-07-06
マルチアーキテクチャ
~
considering deconfiguration of essential package %s, to enable %s
2012-07-06
%2$s を有効にするため、不可欠パッケージ %1$s の設定削除を考慮しています
~
no, %s is essential, will not deconfigure it in order to enable %s
2012-07-06
失敗。%s は不可欠パッケージです。%s を有効に するために、その設定削除を行いません
~
considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...
2012-07-06
%2$s によって壊れた %1$s の設定削除を考えています ...
~
Version of dpkg with working %s support not yet configured. Please use 'dpkg --configure dpkg', and then try again.
2010-10-12
作動中の %s をサポートしている dpkg のバージョンがまだ設定されていません。 `dpkg --configure dpkg' を行った後にもう一度実行してください。
~
Skip unknown alternative %s.
2010-10-12
未知の alternative %s をスキップします。
~
ignoring dependency problem with %s: %s
2010-10-12
%s の依存関係の問題を無視しています: %s
~
epoch
2010-10-12
エポック
~
dpkg not recorded as installed, cannot check for %s support!
2010-10-12
dpkg がインストール済みとして記録されていないため、%s をサポートしているか確認できません!
~
Alternative %s unchanged because choice %s is not available.
2010-10-12
選択肢 %2$s が利用できないので、alternative %1$s は変更されませんでした。
~
Skip invalid line: %s
2010-10-12
無効な行をスキップします: %s
~
long filenames
2010-10-12
長いファイル名
~
Pre-Depends field
2010-10-12
先行依存フィールド
~
installation of %.250s
2008-01-15
`%.250s' のインストール
~
removal of %.250s
2008-01-15
%.250s の削除
1.
failed to fstat archive
2010-10-12
アーカイブの状態を取得できませんでした (fstat 失敗)
2008-01-15
アーカイブの状態を得られませんでした (fstat 失敗)
2006-03-20
アーカイブの状態を得られませんでした(fstat 失敗)。
2006-03-20
アーカイブの状態を得られませんでした(fstat 失敗)。
2.
failed to read archive '%.255s'
2015-07-28
アーカイブ `%.255s' の読み取りに失敗しました
3.
unable to create '%.255s'
2015-07-28
`%.255s' を作成できません
4.
unable to close file '%s'
2010-10-12
ファイル '%s' をクローズできません
5.
invalid character '%c' in archive '%.250s' member '%.16s' size
2012-07-06
アーカイブ '%2$.250s' のメンバー '%3$.16s' サイズに無効な文字 '%1$c' があります
6.
unable to write file '%s'
2010-10-12
ファイル '%s' に書き込めません
7.
ar member name '%s' length too long
2015-01-17
ar メンバー名 '%s' の長さが長すぎます
2012-07-06
ar メンバ名 '%s' の長さが長すぎます
8.
ar member size %jd too large
2015-01-17
ar メンバーサイズ %jd は長すぎます
2012-07-06
ar メンバサイズ %jd は長すぎます
10.
generated corrupt ar header for '%s'
2010-10-12
'%s' の壊れた ar ヘッダを生成しました
11.
failed to fstat ar member file (%s)
2015-01-17
ar メンバーファイルの fstat に失敗しました (%s)
2010-10-12
ar メンバファイルの fstat に失敗しました (%s)
12.
cannot append ar member file (%s) to '%s': %s
2015-01-17
ar メンバーファイル (%s) を '%s' に追加できません: %s
2012-07-06
ar メンバファイル (%s) を '%s' に追加できません: %s
13.
may not be empty string
2008-01-15
空の文字ではいけません
2006-03-20
空の文字ではいけません。
2006-03-20
空の文字ではいけません。
2006-03-20
空の文字ではいけません。
2006-03-20
空の文字ではいけません。
14.
must start with an alphanumeric
2006-08-22
英数字で始まらなければなりません
2006-03-20
英数字で始まらなければいけません。
2006-03-20
英数字で始まらなければいけません。
15.
character '%c' not allowed (only letters, digits and characters '%s')
2015-07-28
文字 `%c' は許可されていません (文字、数値と '%s' のみ使用可能です)
16.
<none>
2014-01-17
<なし>