Translations by infofatihozturk@gmail.com

infofatihozturk@gmail.com has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
64.
To use one of these boot methods, type it at the prompt, optionally followed by any boot parameters. For example:
2009-04-20
Bu ön yükleme metodlarından birinin kullanımı istem yazmada, herhangi önyükleme parametreleri tarafından isteğe bağlı takip ettirilimştir. Örneğin:
68.
("Ubuntu" may be replaced with other related operating system names. This help text is generic.)
2009-04-20
"Ubuntu" diğer ilgili işletim sistemi adları ile değiştirilebilir. Bu yardım metni geneldir.
83.
For example, Linux may not be able to autodetect your hardware, and you may need to explicitly specify its location or type for it to be recognized.
2009-04-20
Örneğin, Linux donanımlarınız otomatik algılayamayabilir ve onu algılatabilmek için açıkça yerini veya tipini belirtebilirsiniz.
84.
For more information about what boot parameters you can use, press:
2009-04-20
Önyükleme parametreleri hakkında daha fazla bilgi için kullanabilirsiniz, basın:
105.
<userinput>vga=771</userinput>
2009-04-20
<kullanıcı girişi>vga=771</kullanıcı girşi
107.
<userinput>console=ttyS0,9600n8</userinput>
2009-04-20
<kullanıcı girişi>uçbirim=ttyS0,9600n8</kullanıcı girişi
108.
Force use of generic IDE driver
2009-04-20
IDE sürücüsü jenerik kullanımı için
111.
disable buggy APIC interrupt routing
2009-04-20
APIC yönlendirme kesme devredışı bırakma aracı
115.
disable USB
2009-04-20
USB devre dışı bırakma
116.
<userinput>nousb</userinput>
2009-04-20
<kullanıcı girişi>usb olmayan</kullanıcı girşi>
117.
poll for interrupts
2009-04-20
ara vermek için yoklama
140.
These parameters control how the bootstrap system works.
2009-04-20
Bu parametreler nasıl önyükleme sistem çalışmaları(nı)