Translations by TmTFx
TmTFx has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Caribou Preferences
|
|
2018-02-23 |
Preferencis di Caribou
|
|
2. |
Scanning
|
|
2018-02-23 |
Scansion
|
|
3. |
Enable scanning
|
|
2018-02-23 |
Abilite la scansion
|
|
4. |
Enable switch scanning
|
|
2018-02-23 |
Abilite la scansion cun interutôr
|
|
5. |
General
|
|
2018-02-23 |
Gjenerâl
|
|
6. |
Scanning mode
|
|
2018-02-23 |
Modalitât di scansion
|
|
7. |
Scanning type, subgroups, rows or linear
|
|
2018-02-23 |
Tipo di scansion: sotgrups, ries o lineâr
|
|
8. |
Subgroups
|
|
2018-02-23 |
Sotgrups
|
|
9. |
Rows
|
|
2018-02-23 |
Ries
|
|
10. |
Linear
|
|
2018-02-23 |
Lineâr
|
|
11. |
Step time
|
|
2018-02-23 |
Timp par il passaç
|
|
12. |
Time between key transitions
|
|
2018-02-23 |
Timp tra lis transizions
|
|
13. |
Inverse scanning
|
|
2018-02-23 |
Scansion invierse
|
|
14. |
Step with the switch, activate by dwelling
|
|
2018-02-23 |
Passaç cun interutôr, ativazion cun clic automatic
|
|
15. |
Auto-restart scanning
|
|
2018-02-23 |
Reinviament automatic de scansion
|
|
16. |
Automatically restart scanning after item activation
|
|
2018-02-23 |
Torne invie in automatic la scansion dopo la ativazion dal element
|
|
17. |
Scan cycles
|
|
2018-02-23 |
Cicli di scansion
|
|
18. |
One
|
|
2018-02-23 |
Un
|
|
19. |
Two
|
|
2018-02-23 |
Doi
|
|
20. |
Three
|
|
2018-02-23 |
Tre
|
|
21. |
Four
|
|
2018-02-23 |
Cuatri
|
|
22. |
Five
|
|
2018-02-23 |
Cinc
|
|
23. |
Input
|
|
2018-02-23 |
Input
|
|
24. |
Switch device
|
|
2018-02-23 |
Argagn par l'interutôr
|
|
25. |
Switch device, keyboard or mouse
|
|
2018-02-23 |
Argagn par l'interutôr: tastiere o mouse
|
|
26. |
Keyboard
|
|
2018-02-23 |
Tastiere
|
|
27. |
Mouse
|
|
2018-02-23 |
Mouse
|
|
28. |
Switch key
|
|
2018-02-23 |
Tast par l'interutôr
|
|
29. |
Key to use with scanning mode
|
|
2018-02-23 |
Tast di doprâ in modalitât scansion
|
|
30. |
Right shift
|
|
2018-02-23 |
Maiuscul diestri
|
|
31. |
Left shift
|
|
2018-02-23 |
Maiuscul çamp
|
|
32. |
Space
|
|
2018-02-23 |
Spazi
|
|
33. |
Alt Gr
|
|
2018-02-23 |
Alt Gr
|
|
34. |
Num lock
|
|
2018-02-23 |
Bloc Num
|
|
35. |
Switch button
|
|
2018-02-23 |
Boton par l'interutôr
|
|
36. |
Mouse button to use in the scanning mode
|
|
2018-02-23 |
Boton dal mouse di doprâ in modalitât scansion
|
|
37. |
Button 1
|
|
2018-02-23 |
Boton 1
|
|
38. |
Button 2
|
|
2018-02-23 |
Boton 2
|
|
39. |
Button 3
|
|
2018-02-23 |
Boton 3
|
|
40. |
Caribou
|
|
2018-02-23 |
Caribou
|
|
41. |
Antler Preferences
|
|
2018-02-23 |
Preferencis di Antler
|
|
42. |
Antler
|
|
2018-02-23 |
Antler
|
|
43. |
Appearance
|
|
2018-02-23 |
Aspiet
|
|
44. |
Keyboard Type
|
|
2018-02-23 |
Tipo di tastiere
|
|
45. |
The keyboard geometry Caribou should use
|
|
2018-02-23 |
Disposizion de tastiere di doprâ
|
|
46. |
The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple text, to a fullscale keyboard.
|
|
2018-02-23 |
La disposizion de tastiere a stabilis la forme e la complessitât de tastiere. A pues vê une forme "naturâl" ideâl par scrivi sempliçs test o la forme di une tastiere complete.
|
|
47. |
Touch
|
|
2018-02-23 |
Di tocjâ su veri
|
|
48. |
Full scale
|
|
2018-02-23 |
Complete
|
|
49. |
Scan
|
|
2018-02-23 |
Scansion
|
|
50. |
Use System Theme
|
|
2018-02-23 |
Doprâ il teme di sisteme
|