Translations by Nicolás García-Pedrajas

Nicolás García-Pedrajas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
~
multiple %s declarations
2006-03-18
múltiples declaraciones de %s
~
bison (GNU Bison) %s
2006-03-18
bison (GNU bison) %s
31.
warning
2006-03-18
aviso
40.
only one %s allowed per rule
2006-03-18
sólo se permite un %s por regla
50.
State %d
2006-03-18
Estado %d
51.
conflicts: %d shift/reduce, %d reduce/reduce
2006-03-18
conflictos: %d desplazamiento/reducción, %d reducción/reducción
52.
conflicts: %d shift/reduce
2006-03-18
conflictos: %d desplazamiento(s)/reducción(ones)
53.
conflicts: %d reduce/reduce
2006-03-18
conflictos: %d reducción(ones)/reducción(ones)
56.
%%expect-rr applies only to GLR parsers
2006-03-18
%s afecta sólo a los analizadores GLR
2006-03-18
%s afecta sólo a los analizadores GLR
2006-03-18
%s afecta sólo a los analizadores GLR
2006-03-18
%s afecta sólo a los analizadores GLR
74.
cannot close file
2006-03-18
no se puede cerrar el fichero
76.
conflicting outputs to file %s
2006-03-18
salidas en conflicto al fichero %s
97.
Usage: %s [OPTION]... FILE
2006-03-18
Utilización: %s [OPCIÓN]... FICHERO
110.
Written by Robert Corbett and Richard Stallman.
2006-03-18
Escrito por Robert Corbett y Richard Stallman.
111.
Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.
2006-03-18
Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.
112.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2006-03-18
Esto es software libre; mire el fuente para las condiciones de copia. No hay NINGUNA garantía; ni siquiera para COMERCIALIZACIÓN o ADAPTACIÓN PARA UN USO PARTICULAR
120.
Grammar
2006-03-18
Gramática
124.
line number overflow
2009-06-29
desbordamiento del número de línea
125.
column number overflow
2009-06-29
desbordamiento del número de columna
151.
missing identifier in parameter declaration
2006-03-18
falta el identificador el la declaración del parámetro
156.
shift, and go to state %d
2006-03-18
desplazar e ir al estado %d
157.
go to state %d
2006-03-18
ir al estado %d
158.
error (nonassociative)
2006-03-18
error (no asociativo)
159.
accept
2006-03-18
aceptar
160.
reduce using rule %d (%s)
2006-03-18
reduce usando la regla %d (%s)
161.
$default
2006-03-18
$default
162.
Terminals, with rules where they appear
2006-03-18
Terminales con las reglas donde aparecen
163.
Nonterminals, with rules where they appear
2006-03-18
No terminales con las reglas donde aparecen
167.
result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>
2006-03-18
tipo resultado incompatible en la función combinada %s: <%s> != <%s>
169.
rule given for %s, which is a token
2006-03-18
se ha dado una regla para %s, que es un terminal
170.
type clash on default action: <%s> != <%s>
2006-03-18
incompatibilidad de tipos en la acción por defecto: <%s> != <%s>
171.
empty rule for typed nonterminal, and no action
2006-03-18
regla vacía para un no terminal con tipo y no hay ninguna acción
172.
unused value: $%d
2009-06-29
valor no usado: $%d
173.
unset value: $$
2009-06-29
valor no fijado: $$
178.
%s affects only GLR parsers
2006-03-18
%s afecta sólo a los analizadores GLR
179.
%s must be followed by positive number
2006-03-18
%s debe estar seguido por un número positivo
182.
the start symbol %s is undefined
2006-03-18
el símbolo de inicio (axioma) %s no está definido
183.
the start symbol %s is a token
2006-03-18
el símbolo de inicio (axioma) %s es un terminal
184.
no rules in the input grammar
2006-03-18
no hay reglas en la gramática de entrada
192.
start symbol %s does not derive any sentence
2006-03-18
El símbolo de inicio (axioma) %s no deriva ninguna sentencia
199.
integer out of range: %s
2006-03-18
entero fuera de rango: %s
213.
invalid directive: %s
2006-03-18
directiva no válida: %s
216.
invalid null character
2006-03-18
carácter no válido: %s
231.
%s redeclaration for %s
2006-03-18
%s redeclaración de %s
236.
symbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules
2006-03-18
se usa el símbolo %s, pero no está definido como terminal y no tiene reglas
238.
symbol %s redeclared
2006-08-22
redefinido el símbolo %s