Translations by Yuri Kozlov
Yuri Kozlov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%s was already not hold.
|
|
2012-01-30 |
%s уже помечен как не зафиксированный.
|
|
~ |
You are about to do something potentially harmful.
To continue type in the phrase '%s'
?]
|
|
2012-01-30 |
То, что вы хотите сделать, может иметь нежелательные последствия.
Чтобы продолжить, введите фразу: «%s»
?]
|
|
1. |
Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore disabled by default.
|
|
2016-09-02 |
Обновление из этого репозитория нельзя выполнить безопасным способом, и поэтому по умолчанию он отключён.
|
|
2. |
Data from such a repository can't be authenticated and is therefore potentially dangerous to use.
|
|
2016-09-02 |
Данные из этого репозитория нельзя аутентифицировать, и поэтому потенциально из небезопасно использовать.
|
|
3. |
See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration details.
|
|
2016-09-02 |
Смотрите справочную страницу apt-secure(8) о создании репозитория и настройке пользователя.
|
|
4. |
The repository '%s' is no longer signed.
|
|
2016-09-02 |
Репозиторий «%s» больше не подписан.
|
|
6. |
This is normally not allowed, but the option Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it.
|
|
2016-09-02 |
Обычно это не разрешается, но указан параметр Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories для игнорирования.
|
|
7. |
The repository '%s' is not signed.
|
|
2016-09-02 |
Репозиторий «%s» не подписан.
|
|
8. |
The repository '%s' does not have a Release file.
|
|
2016-09-02 |
Репозиторий «%s» не содержит файла Release.
|
|
16. |
Invalid file format
|
|
2015-10-05 |
Неправильный формат файла
|
|
18. |
Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)
|
|
2015-10-05 |
Некорректный подписанный файл, получено «%s» (возможно в сети требуется аутентификация?)
|
|
22. |
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't support architecture '%s'
|
|
2016-09-02 |
Пропускается получение настроенного файла «%s», так как репозиторий «%s» не поддерживает архитектуру «%s»
|
|
24. |
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only weak security information for it
|
|
2016-09-02 |
Пропускается получение настроенного файла «s», так как репозиторий «%s» предоставляет только нестойкое шифрование информации
|
|
25. |
Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this repository will not be applied.
|
|
2012-01-30 |
Файл Release для %s просрочен (недостоверный начиная с %s). Обновление этого репозитория производиться не будет.
|
|
27. |
Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)
|
|
2010-08-25 |
Конфликт распространения: %s (ожидался %s, но получен %s)
|
|
32. |
Failed to fetch %s %s
|
|
2016-09-02 |
Не удалось получить %s %s
|
|
34. |
Can't find a source to download version '%s' of '%s'
|
|
2012-08-28 |
Невозможно найти источник для загрузки «%2$s» версии «%1$s»
|
|
35. |
Changelog unavailable for %s=%s
|
|
2016-09-02 |
Changelog для %s=%s недоступен
|
|
40. |
Is the package %s installed?
|
|
2015-10-05 |
Проверьте, установлен ли пакет %s?
|
|
42. |
Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter].
|
|
2016-09-02 |
Вставьте диск с меткой «%s» в устройство «%s» и нажмите [Enter].
|
|
45. |
Unable to lock directory %s
|
|
2010-08-25 |
Невозможно заблокировать каталог %s
|
|
46. |
No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges
|
|
2016-09-02 |
В системе не пользователя «%s» для песочницы, невозможно сбросить права
|
|
48. |
Clean of %s is not supported
|
|
2015-10-05 |
Очистка «%s» не поддерживается
|
|
50. |
Retrieving file %li of %li (%s remaining)
|
|
2009-07-05 |
Скачивается файл %li из %li (осталось %s)
|
|
51. |
Retrieving file %li of %li
|
|
2009-07-05 |
Скачивается файл %li из %li
|
|
55. |
The package lists or status file could not be parsed or opened.
|
|
2012-01-30 |
Списки пакетов или файл состояния не могут быть открыты или прочитаны.
|
|
56. |
You may want to run apt-get update to correct these problems
|
|
2012-01-30 |
Вы можете запустить «apt-get update» для исправления этих ошибок
|
|
58. |
Regex compilation error - %s
|
|
2012-01-30 |
Ошибка компиляции регулярного выражения — %s
|
|
59. |
Couldn't find task '%s'
|
|
2012-01-30 |
Не удалось найти задачу «%s»
|
|
2010-08-25 |
Не удалось найти задачу %s
|
|
60. |
Couldn't find any package by regex '%s'
|
|
2015-10-05 |
Не удалось найти пакет с помощью regex «%s»
|
|
2012-01-30 |
Не удалось найти пакет по регулярному выражению «%s»
|
|
2010-08-25 |
Не удалось найти пакет по регулярному выражению %s
|
|
61. |
Couldn't find any package by glob '%s'
|
|
2015-10-05 |
Не удалось найти пакет с помощью glob «%s»
|
|
63. |
Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual
|
|
2012-01-30 |
Не удалось выбрать версии из пакета «%s», так как он полностью виртуальный
|
|
2011-02-23 |
Не удалось выбрать версии из пакета %s, так как он полностью виртуальный
|
|
64. |
Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual
|
|
2012-01-30 |
Не удалось выбрать самую новую версию из пакета «%s», так как он полностью виртуальный
|
|
2010-08-25 |
Не удалось выбрать самую новую версию из пакета %s, так как он полностью виртуальный
|
|
65. |
Can't select candidate version from package %s as it has no candidate
|
|
2010-08-25 |
Не удалось выбрать самую версию кандидата из пакета %s, так как у него нет кандидатов
|
|
66. |
Can't select installed version from package %s as it is not installed
|
|
2010-08-25 |
Не удалось выбрать установленную версию из пакета %s, так как он не установлен
|
|
67. |
Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has neither of them
|
|
2012-01-30 |
Не удалось выбрать ни установленную, ни версию кандидата из пакета «%s», так как в нём нет ни той, ни другой
|
|
2010-08-25 |
Не удалось выбрать ни установленную, ни версию кандидата из пакета %s, так как в нём нет ни той, ни другой
|
|
68. |
Release '%s' for '%s' was not found
|
|
2012-01-30 |
Выпуск «%s» для «%s» не найден
|
|
2010-02-18 |
Выпуск '%s' для '%s' не найден
|
|
69. |
Version '%s' for '%s' was not found
|
|
2012-01-30 |
Версия «%s» для «%s» не найдена
|
|
70. |
Unmounting CD-ROM...
|
|
2012-01-30 |
Размонтирование CD-ROM…
|
|
72. |
Waiting for disc...
|
|
2012-01-30 |
Ожидание операции работы с диском…
|
|
73. |
Mounting CD-ROM...
|
|
2012-01-30 |
Монтирование CD-ROM…
|
|
74. |
Identifying...
|
|
2014-04-11 |
Идентификация...
|
|
76. |
Scanning disc for index files...
|
|
2014-04-11 |
Поиск на диске индексных файлов...
|