Translations by George Stefanakis
George Stefanakis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
the two of spades
|
|
2011-08-25 |
δυο μπαστούνι
|
|
~ |
the three of spades
|
|
2011-08-25 |
τρία μπαστούνι
|
|
~ |
the four of spades
|
|
2011-08-25 |
τέσσερα μπαστούνι
|
|
~ |
the five of spades
|
|
2011-08-25 |
πέντε μπαστούνι
|
|
~ |
the six of spades
|
|
2011-08-25 |
έξι μπαστούνι
|
|
~ |
the seven of spades
|
|
2011-08-25 |
επτά μπαστούνι
|
|
~ |
the eight of spades
|
|
2011-08-25 |
οκτώ μπαστούνι
|
|
~ |
the nine of spades
|
|
2011-08-25 |
εννιά μπαστούνι
|
|
~ |
the ten of spades
|
|
2011-08-25 |
δέκα μπαστούνι
|
|
~ |
the jack of spades
|
|
2011-08-25 |
βαλές μπαστούνι
|
|
~ |
the queen of spades
|
|
2011-08-25 |
ντάμα μπαστούνι
|
|
~ |
the king of spades
|
|
2011-08-25 |
ρήγας μπαστούνι
|
|
~ |
the ace of hearts
|
|
2011-08-25 |
άσσος κούπα
|
|
~ |
the two of hearts
|
|
2011-08-25 |
δυο κούπα
|
|
~ |
the three of hearts
|
|
2011-08-25 |
τρία κούπα
|
|
~ |
the four of hearts
|
|
2011-08-25 |
τέσσερα κούπα
|
|
~ |
the five of hearts
|
|
2011-08-25 |
πέντε κούπα
|
|
~ |
the six of hearts
|
|
2011-08-25 |
έξι κούπα
|
|
~ |
the seven of hearts
|
|
2011-08-25 |
επτά κούπα
|
|
~ |
the eight of hearts
|
|
2011-08-25 |
οκτώ κούπα
|
|
~ |
the nine of hearts
|
|
2011-08-25 |
εννιά κούπα
|
|
~ |
the ten of hearts
|
|
2011-08-25 |
δέκα κούπα
|
|
~ |
the jack of hearts
|
|
2011-08-25 |
βαλές κούπα
|
|
~ |
the queen of hearts
|
|
2011-08-25 |
ντάμα κούπα
|
|
~ |
the king of hearts
|
|
2011-08-25 |
ρήγας κούπα
|
|
~ |
the ace of diamonds
|
|
2011-08-25 |
άσσος καρό
|
|
~ |
the two of diamonds
|
|
2011-08-25 |
δυο καρό
|
|
~ |
the three of diamonds
|
|
2011-08-25 |
τρία καρό
|
|
~ |
the four of diamonds
|
|
2011-08-25 |
τέσσερα καρό
|
|
~ |
the five of diamonds
|
|
2011-08-25 |
πέντε καρό
|
|
~ |
the six of diamonds
|
|
2011-08-25 |
έξι καρό
|
|
~ |
the seven of diamonds
|
|
2011-08-25 |
επτά καρό
|
|
~ |
the eight of diamonds
|
|
2011-08-25 |
οκτώ καρό
|
|
~ |
the nine of diamonds
|
|
2011-08-25 |
εννιά καρό
|
|
~ |
the ten of diamonds
|
|
2011-08-25 |
δέκα καρό
|
|
~ |
the jack of diamonds
|
|
2011-08-25 |
βαλές καρό
|
|
~ |
the queen of diamonds
|
|
2011-08-25 |
ντάμα καρό
|
|
~ |
the king of diamonds
|
|
2011-08-25 |
ρήγας καρό
|
|
~ |
Three card deals
|
|
2011-08-25 |
Άνοιγμα χαρτιών ανά τρία
|
|
~ |
Deal another round
|
|
2011-08-25 |
Ξεκίνημα νέου γύρου
|
|
~ |
Redeals left:
|
|
2011-08-25 |
Μοιρασιές που απομένουν:
|
|
~ |
Deal a new card from the deck
|
|
2011-08-25 |
Μοίρασμα νέου χαρτιού από την τράπουλα
|
|
~ |
Base Card:
|
|
2011-08-25 |
Βασικό φύλλο:
|
|
~ |
Move something onto an empty right-hand tableau slot
|
|
2011-08-25 |
Μετακινήστε κάτι στην άδεια θέση του ταμπλό
|
|
~ |
Reserve left:
|
|
2011-08-25 |
Χαρτιά που απομένουν:
|
|
~ |
Move waste back to stock
|
|
2011-08-25 |
Επιστρέψτε τα χαρτιά του σωρού στη μάνα
|
|
~ |
Move a card to the Foundation
|
|
2011-08-25 |
Μετακινήστε ένα χαρτί στη βάση
|
|
~ |
Move something into the empty Tableau slot
|
|
2011-08-25 |
Μετακινήστε κάτι στην άδεια θέση του ταμπλό
|
|
~ |
Just because a crosswalk looks like a hopscotch board doesn't mean it is one
|
|
2011-08-25 |
Επειδή οι διαβάσεις των πεζών μοιάζουν με ταμπλό για "κουτσό", δεν σημαίνει ότι είναι ένα
|
|
~ |
Look both ways before you cross the street
|
|
2011-08-25 |
Ελέγξτε και τις δύο κατευθύνσεις πριν διασχίσετε το δρόμο
|