Translations by Данил Тютюник

Данил Тютюник has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

147 of 47 results
116.
E902: Cannot connect to port
2016-05-29
E902: Невозможно подключиться к порту
124.
E906: not an open channel
2016-05-29
E906: не открытый канал
127.
E917: Cannot use a callback with %s()
2016-05-29
E917: Невозможно использовать обратный вызов (callback) с %s()
128.
E912: cannot use ch_evalexpr()/ch_sendexpr() with a raw or nl channel
2016-05-29
E912: нельзя использовать ch_evalexpr()/ch_sendexpr() с raw или nl каналом
146.
Warning: Using a weak encryption method; see :help 'cm'
2016-05-29
Предупреждение: Использование слабого метода шифрования; см: :help 'cm'
156.
frame is zero
2016-05-29
фрейм равен нулю
157.
frame at highest level: %d
2016-05-29
фрейм на самом высоком уровне: %d
218.
Not enough memory to set references, garbage collection aborted!
2016-05-29
Недостаточно памяти для присвоения ссылки, сборка мусора прервана!
227.
E922: expected a dict
2016-05-29
E922: ожидался dict
228.
E923: Second argument of function() must be a list or a dict
2016-05-29
E923: Второй аргумент функции() должен быть списком или dict
257.
E921: Invalid callback argument
2016-05-29
E921: Недопустимый аргумент обратного вызова (callback)
476.
_Save
2016-06-02
_Сохранить
477.
_Open
2016-06-02
_Открыть
478.
_Cancel
2016-06-02
_Отмена
479.
_OK
2016-06-02
_OK
481.
Yes
2016-06-02
Да
482.
No
2016-06-02
Нет
496.
_Close
2016-06-02
_Закрыть
650.
E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module could not be loaded.
2016-06-02
E895: К сожалению эта команда отключена, racket или базовый модуль MzScheme's не может быть загружен.
738.
E920: _io file requires _name to be set
2016-05-29
E920: _io file requires _name должно быть присвоено
739.
E915: in_io buffer requires in_buf or in_name to be set
2016-05-29
E915: in_io buffer требует присвоения in_buf или in_name
740.
E918: buffer must be loaded: %s
2016-05-29
E918: буфер должен быть загружен: %s
741.
E916: not a valid job
2016-05-29
E916: не является корректным заданием
1111.
For option %s
2016-06-02
Для опций %s
1167.
Could not set security context %s for %s
2016-06-02
Не удалось установить Контекст безопасности %s для %s
1168.
Could not get security context %s for %s. Removing it!
2016-06-02
Не удалось получить Контекст безопасности %s для %s. Удалите его!
1209.
E924: Current window was closed
2016-06-02
E924: Текущее окно было закрыто
1300.
not found in '%s': "%s"
2016-05-29
не найдено в '%s': "%s"
1461.
syntax iskeyword
2016-06-02
синтаксис iskeyword
1566.
E910: Using a Job as a Number
2016-05-29
E910: Использование задания в качестве номера
1567.
E913: Using a Channel as a Number
2016-05-29
E913: Использование канала в качестве номера
1569.
E891: Using a Funcref as a Float
2016-05-29
E891: Использование Funcref как Float
1570.
E892: Using a String as a Float
2016-05-29
E892: Использование String как Float
1571.
E893: Using a List as a Float
2016-05-29
E893: Использование List как Float
1572.
E894: Using a Dictionary as a Float
2016-05-29
E894: Использование Dictionary как Float
1574.
E907: Using a special value as a Float
2016-05-29
E907: Используя специальное значение в качестве Float
1575.
E911: Using a Job as a Float
2016-06-02
E911: Использование Задания как Float
2016-05-29
E911: Using a Задания as a Float
1576.
E914: Using a Channel as a Float
2016-06-02
E914: Использование Канала как Float
2016-05-29
E914: Using a Канала as a Float
1634.
E180: Invalid address type value: %s
2016-06-02
E180: Недопустимое значение типа адреса: %s
1643.
E179: argument required for -addr
2016-05-29
E179: требуется аргумент для -addr
1706.
with GTK3 GUI.
2016-06-02
с GTK3 GUI.
1769.
# Bar lines, copied verbatim:
2016-05-29
# Бар линии, скопированные verbatim:
1830.
E909: Cannot index a special variable
2016-05-29
E909: Нельзя индексировать специальную переменную
2082.
E908: using an invalid value as a String
2016-05-29
E908: использовать недопустимое значение в виде строки
2129.
E919: Directory not found in '%s': "%s"
2016-06-02
E919: Каталог не найден в '%s': "%s"