Translations by Ernest Adrogué Calveras

Ernest Adrogué Calveras has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2679 results
1.
E163: There is only one file to edit
2006-05-23
E163: Només hi ha un fitxer per editar
2.
E164: Cannot go before first file
2006-05-23
E164: No es pot anar més enllà del primer fitxer
3.
E165: Cannot go beyond last file
2006-05-23
E165: No es pot anar més enllà de l'últim fitxer
6.
--Deleted--
2006-05-23
--Eliminat--
7.
auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>
2017-12-04
s'elimina l'ordre automàtica: %s <buffer=%d>
2009-08-05
auto-eliminant auto-ordre: %s <buffer=%d>
8.
E367: No such group: "%s"
2006-05-23
E367: No existeix tal grup: "%s"
9.
E936: Cannot delete the current group
2017-12-04
E936: No es pot eliminar el grup actual
10.
W19: Deleting augroup that is still in use
2017-12-04
W19: S'elimina un grup d'ordres automàtiques que està en ús
11.
E215: Illegal character after *: %s
2006-05-23
E215: Caràcter il·legal després de *: %s
12.
E216: No such event: %s
2006-05-23
E216: No existeix tal esdeveniment: %s
13.
E216: No such group or event: %s
2009-08-05
E216: No existeix tal grup o esdeveniment: %s
14.
--- Autocommands ---
2019-02-22
--- Ordres automàtiques ---
15.
E680: <buffer=%d>: invalid buffer number
2009-08-05
E680: <buffer=%d>: número de buffer no vàlid
16.
E217: Can't execute autocommands for ALL events
2017-12-04
E217: No es pot assignar una ordre a TOTS els esdeveniments
2006-05-23
E217: No es poden executar auto-ordres per TOTS els esdeveniments
17.
No matching autocommands
2017-12-04
No hi ha cap ordre automàtica coincident
2006-05-23
No coincideix cap auto-ordre
18.
E218: autocommand nesting too deep
2017-12-04
E218: nivell d'imbricació d'ordres automàtiques massa elevat
2006-05-23
E218: Imbricació d'auto-ordres massa profunda
19.
%s Autocommands for "%s"
2019-02-22
Ordres automàtiques de %s per a "%s"
20.
Executing %s
2006-05-23
Executant %s
21.
autocommand %s
2017-12-04
ordre automàtica %s
2006-05-23
auto-ordre %s
22.
E831: bf_key_init() called with empty password
2017-12-04
E831: s'ha cridat bf_key_init() amb una contrasenya buida
23.
E820: sizeof(uint32_t) != 4
2017-12-04
E820: sizeof(uint32_t) != 4
24.
E817: Blowfish big/little endian use wrong
2017-12-04
E817: ús de Blowfish amb una ordenació dels bytes incorrecta
25.
E818: sha256 test failed
2017-12-04
E818: el test sha256 ha fallat
26.
E819: Blowfish test failed
2017-12-04
E819: el test Blowfish ha fallat
27.
[Location List]
2009-08-05
[Llista de posicions]
28.
[Quickfix List]
2009-08-05
[Llista Quickfix]
29.
E855: Autocommands caused command to abort
2017-12-04
E855: Una ordre automàtica a provocat que l'ordre avortés
30.
E82: Cannot allocate any buffer, exiting...
2017-12-04
E82: No s'ha pogut assignar memòria per a cap buffer, sortint...
2006-05-23
E82: No s'ha pogut assignar memòria per cap buffer, sortint...
31.
E83: Cannot allocate buffer, using other one...
2017-12-04
E83: No s'ha pogut assignar memòria per al buffer, usant-ne un altre...
2006-05-23
E83: No s'ha pogut assignar memòria pel buffer, usant-ne un altre...
32.
E931: Buffer cannot be registered
2017-12-04
E931: No s'ha pogut registrar el buffer
34.
E515: No buffers were unloaded
2006-05-23
E515: No s'ha alliberat cap buffer
35.
E516: No buffers were deleted
2006-05-23
E516: No s'ha eliminat cap buffer
36.
E517: No buffers were wiped out
2006-05-23
E517: No s'ha destruït cap buffer
40.
E90: Cannot unload last buffer
2006-05-23
E90: No es pot alliberar l'últim buffer
41.
E84: No modified buffer found
2006-05-23
E84: No s'ha trobat cap buffer modificat
42.
E85: There is no listed buffer
2006-05-23
E85: No hi ha cap buffer a la llista
43.
E87: Cannot go beyond last buffer
2006-05-23
E87: No es pot anar més enllà de l'últim buffer
44.
E88: Cannot go before first buffer
2006-05-23
E88: No es pot anar més enllà del primer buffer
47.
E37: No write since last change (add ! to override)
2017-12-04
E37: No s'han desat els canvis (afegiu ! per a forçar)
2006-05-23
E37: No s'han desat els canvis (afegiu ! per confirmar)
49.
E37: No write since last change
2017-12-04
E37: No s'han desat els canvis
50.
W14: Warning: List of file names overflow
2006-05-23
W14: Atenció: S'ha desbordat la llista de noms de fitxers
52.
E93: More than one match for %s
2009-08-05
E93: Hi ha més d'una coincidència per a %s