Translations by Vaibhav S Dalvi
Vaibhav S Dalvi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
80. |
Changes for %s versions:
Installed version: %s
Available version: %s
|
|
2017-02-13 |
%s आवृत्त्यासाठी बदल:
प्रतिष्ठापीत आवृत्ती: %s
उपलब्ध आवृत्ती: %s
|
|
81. |
The changelog does not contain any relevant changes.
Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
until the changes become available or try again later.
|
|
2017-02-13 |
बदलयादी मध्ये संबंधित बदल दिसत नाही.
कृपया http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
वापरा बदलयादी उपलब्ध होई पर्यंत किंवा नंतर पुन्हा प्रयत्न करा.
|
|
82. |
The list of changes is not available yet.
Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
until the changes become available or try again later.
|
|
2010-09-28 |
बदलांची यादी उपलब्ध नाही.
बदल उपलब्ध होईपर्यंत http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
वापरा किंवा थोड्या वेळाने परत प्रयत्न करा.
|
|
83. |
%s base
|
|
2017-02-13 |
%s आधार
|
|
84. |
%(size).0f kB
%(size).0f kB
|
|
2017-01-17 |
%(size).0f कि.बा.
%(size).0f कि.बा.
|
|
86. |
updates
|
|
2010-09-28 |
अपडेट्स
|
|
87. |
Changes
|
|
2010-09-28 |
बदल
|
|
88. |
Description
|
|
2010-09-28 |
माहिती
|
|
89. |
Technical description
|
|
2017-01-17 |
तांत्रिक वर्णन
|
|
90. |
Details of updates
|
|
2017-02-13 |
अद्यतने तपशील
|
|
91. |
The computer will need to restart.
|
|
2017-02-13 |
संगणक रीस्टार्ट करणे आवश्यक होईल.
|
|
92. |
You are connected via roaming and may be charged for the data consumed by this update.
|
|
2017-02-13 |
आपण रोमिंग द्वारे जोडलेले आहेत आणि त्यामुळे या अद्ययावतनासाठी सेवन डेटा शुल्क आकारले जाऊ शकते.
|
|
93. |
You may want to wait until you’re not using a mobile broadband connection.
|
|
2017-02-13 |
आपण मोबाईल ब्रॉडबँड कनेक्शन वापरत नाही आहात तोपर्यंत प्रतीक्षा करू शकता.
|
|
94. |
It’s safer to connect the computer to AC power before updating.
|
|
2017-02-13 |
हे अद्ययावत करण्यापूर्वी AC पावर वापरून संगणक कनेक्ट करणे सुरक्षित आहे.
|
|
95. |
Software Updates
|
|
2017-01-17 |
सॉफ्टवेअर अद्ययावतन
|
|
96. |
Show and install available updates
|
|
2010-09-28 |
उपलब्ध अपडेट्स दाखवा आणि प्रस्थापित करा.
|
|
98. |
Show version and exit
|
|
2010-09-28 |
फक्त वर्जन दाखवा.
|
|
99. |
Directory that contains the data files
|
|
2017-02-13 |
डेटा फाइल समाविष्टीत असलेल्या डिरेक्टरी
|
|
100. |
Check if a new Ubuntu release is available
|
|
2010-09-28 |
उबुंटूची नवीन रिलीज उपलब्ध आहे का ते पहा.
|
|
102. |
Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader
|
|
2017-02-13 |
प्रकाशन अद्यतनकाराची सर्वात नवीन आवृत्ती वापरून अद्ययावत करा
|
|
103. |
Do not focus on map when starting
|
|
2017-02-13 |
सुरू करत असताना नकाशावर लक्ष केंद्रित करू नका
|
|
105. |
Show debug messages
|
|
2017-01-17 |
डीबगचे संदेश दाखवा
|
|
106. |
Unimplemented method: %s
|
|
2010-09-28 |
Unimplemented method: %s
|
|
107. |
A file on disk
|
|
2010-09-28 |
डिस्कवरील फाईल.
|
|
109. |
Package %s should be installed.
|
|
2010-09-28 |
पॅकेज %s प्रस्थापित केले पाहिजे.
|
|
110. |
.deb package
|
|
2010-09-28 |
.deb पॅकेज
|
|
111. |
%s needs to be marked as manually installed.
|
|
2010-09-28 |
%s समोर manually installed अशी खूण केली पाहिजे.
|
|
112. |
When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details.
|
|
2010-09-28 |
अपग्रेड करताना जर kdelibs4-dev प्रस्थापित असेल, तर kdelibs5-dev हे देखील प्रस्थापित करावे लागेल. अधिक माहितीसाठी bugs.launchpad.net वरती बग #२७९६२१ पहा.
|
|
113. |
%i obsolete entries in the status file
|
|
2017-02-13 |
%i स्थिती फाइल मध्ये अप्रचलित नोंदी
|
|
114. |
Obsolete entries in dpkg status
|
|
2017-02-13 |
डिपिकेजी स्थितीमध्ये अप्रचलित नोंदी
|
|
115. |
Obsolete dpkg status entries
|
|
2010-09-28 |
dpkg जुन्या स्थितीदर्शक नोंदी
|
|
116. |
Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.)
|
|
2010-09-28 |
लिलो काढून टाका कारण ग्रब प्रणालीत प्रस्थापित आहे. (अधिक माहितीसाठी बग #३१४००४ पहा.)
|