Translations by Owen Llywelyn

Owen Llywelyn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 215 results
1.
Server for %s
2012-07-04
Gweinydd ar gyfer %s
2.
Main server
2012-07-04
Prif weinydd
3.
Custom servers
2012-07-04
Gweinyddion addasiedig
4.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2012-07-04
Tynnu pecyn mewn cyflwr gwael
Tynnu pecynnau mewn cyflwr gwael
Tynnu pecynnau mewn cyflwr gwael
Tynnu pecynnau mewn cyflwr gwael
5.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
2012-07-04
Mae pecyn '%s' mewn cyflwr anghyson a rhaid ei ailsefydlu, ond does dim modd cael hyd i archif ar ei gyfer. Wyt ti eisiau tynnu'r pecyn hwn nawr i barhau?
Mae pecynnau '%s' mewn cyflwr anghyson a rhaid eu hailsefydlu, ond does dim modd cael hyd i archifau ar eu cyfer. Wyt ti eisiau tynnu'r pecynnau hyn nawr i barhau?
Mae pecynnau '%s' mewn cyflwr anghyson a rhaid eu hailsefydlu, ond does dim modd cael hyd i archifau ar eu cyfer. Wyt ti eisiau tynnu'r pecynnau hyn nawr i barhau?
Mae pecynnau '%s' mewn cyflwr anghyson a rhaid eu hailsefydlu, ond does dim modd cael hyd i archifau ar eu cyfer. Wyt ti eisiau tynnu'r pecynnau hyn nawr i barhau?
6.
The server may be overloaded
2012-07-04
Efallai bod gormod o lwyth ar y gweinydd
7.
Broken packages
2012-07-04
Pecynnau wedi torri
8.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2012-07-04
Mae dy system yn cynnwys pecynnau nad oedd modd eu trwsio gyda'r meddalwedd hwn. Trwsia nhw'n gyntaf drwy ddefnyddio synaptic neu apt-get cyn parhau.
13.
This is most likely a transient problem, please try again later.
2012-07-04
Mwy na thebyg mai problem dros dro yw hon, rho gynnig arall arni'n hwyrach.
16.
Could not calculate the upgrade
2012-07-04
Methu cyfrifo'r uwchraddiad
17.
Error authenticating some packages
2012-07-04
Gwall wrth ddilysu rhai pecynnau
18.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2012-07-04
Doedd hi ddim yn bosib dilysu rhai pecynnau. Efallai mai problem rhwydwaith dros dro yw hon. Rho gynnig arni wedyn. Gweler isod am restr o becynnau sydd heb eu dilysu.
19.
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
2012-07-04
Marciwyd pecyn '%s' ar gyfer ei dynnu ond mae yn rhestr ddu pecynnau i'w tynnu.
20.
The essential package '%s' is marked for removal.
2012-07-04
Marciwyd y pecyn hanfodol '%s' i'w dynnu.
21.
Trying to install blacklisted version '%s'
2012-07-04
Ceisio gosod fersiwn rhestr ddu '%s'
22.
Can't install '%s'
2012-07-04
Methu gosod '%s'
24.
Can't guess meta-package
2012-07-04
Methu dyfalu pecyn-meta
26.
Reading cache
2012-07-04
Yn darllen storfa
27.
Unable to get exclusive lock
2012-07-04
Methu cael clo unigryw
28.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2012-07-04
Mae hyn fel arfer yn golygu bod rhaglen rheoli pecynnau arall (fel apt-get neu aptitude) eisoes yn rhedeg. Mae angen cau'r rhaglen honno'n gyntaf.
29.
Upgrading over remote connection not supported
2012-07-04
Nid yw uwchraddio dros gysylltiad o bell yn cael ei gefnogi
30.
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'. The upgrade will abort now. Please try without ssh.
2012-07-04
Rwyt ti'n rhedeg uwchraddiad dros gysylltiad ssh o bell drwy rhyngwyneb blaen sydd ddim yn cefnogi hyn. Tria uwchraddiad modd testun gyda 'do-release-upgrade'. Bydd yr uwchraddiad yn dod i ben nawr. Tria heb ssh.
31.
Continue running under SSH?
2012-07-04
Parhau i redeg dan SSH?
32.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2012-07-04
Ymddengys bod y sesiwn yn rhedeg dan ssh. Dyw hi ddim yn ddoeth uwchraddio drwy ssh ar hyn o bryd oherwydd ei bod yn anoddach ei adfer os yw'n methu. Os wnei di barhau, bydd daemon ssh yn cychwyn ar borth '%s'. Wyt ti eisiau parhau?
33.
Starting additional sshd
2012-07-04
Cychwyn sshd ychwanegol
34.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
2012-07-04
I adfer pethau'n haws os fydd yn methu, bydd sshd ychwanegol yn cychwyn ar borth '%s'. Os fydd rhywbeth yn mynd o'i le wrth redeg ssh bydd modd i ti gysylltu drwy'r un ychwanegol.
36.
Can not upgrade
2012-07-04
Methu uwchraddio
37.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
2012-07-04
Nid yw uwchraddio o '%s' i '%s' yn cael ei gefnogi gan y rhaglen hon.
42.
disabled on upgrade to %s
2012-07-04
analluogwyd wrth uwchraddio i %s
45.
No valid mirror found
2012-07-04
Heb ganfod drych dilys
47.
Generate default sources?
2012-07-04
Creu cronfeydd diofyn
48.
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found. Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
2012-07-04
Wedi sganio 'sources.list' methwyd canfod cofnod dilys i '%s'. A ddylid ychwanegu cofnod '%s' diofyn? Os wnei di ddewis 'Na' bydd yr uwchraddiad yn terfynu.
49.
Repository information invalid
2012-07-04
Gwybodaeth cronfeydd annilys
52.
Third party sources disabled
2012-07-04
Cronfeydd trydydd plaid wedi'u hanalluogi
53.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2012-07-04
Analluogwyd rhai cofnodion trydydd plaid yn sources.list. Galli di eu galluogi eto wedi'r uwchraddiad gyda'r teclyn 'priodweddau-meddalwedd' yn dy reolwr pecynnau.
54.
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
2012-07-04
Pecyn mewn cyflwr anghyson
Pecynnau mewn cyflwr anghyson
Pecynnau mewn cyflwr anghyson
Pecynnau mewn cyflwr anghyson
55.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
2012-07-04
Mae pecyn '%s' mewn cyflwr anghyson a bydd angen ei ailosod, ond methwyd canfod archif ar ei gyfer. Ailosoda'r pecyn eto gyda llaw neu ei dynnu o'r system.
Mae pecynnau '%s' mewn cyflwr anghyson a bydd angen eu hailosod, ond methwyd canfod archif ar eu cyfer. Ailosoda'r pecynnau eto gyda llaw neu eu tynnu o'r system.
Mae pecynnau '%s' mewn cyflwr anghyson a bydd angen eu hailosod, ond methwyd canfod archif ar eu cyfer. Ailosoda'r pecynnau eto gyda llaw neu eu tynnu o'r system.
Mae pecynnau '%s' mewn cyflwr anghyson a bydd angen eu hailosod, ond methwyd canfod archif ar eu cyfer. Ailosoda'r pecynnau eto gyda llaw neu eu tynnu o'r system.
56.
Error during update
2012-07-04
Gwall wrth ddiweddaru
57.
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
2012-07-04
Digwyddodd gwall wrth ddiweddaru. Problem rhwydwaith sy'n achosi hyn fel arfer. Gwiria dy gysylltiad rhwydwaith a cheisio eto.
61.
Not enough free disk space
2012-07-04
Dim digon o le disg rhydd
67.
Calculating the changes
2012-07-04
Cyfrifo'r newidiadau
68.
Do you want to start the upgrade?
2012-07-04
Wyt ti eisiau dechrau uwchraddio?
70.
Upgrade canceled
2012-07-04
Terfynwyd yr uwchraddiad
72.
Could not download the upgrades
2012-07-04
Methu lawrthwytho'r uwchraddiad
74.
Error during commit
2012-07-04
Gwall wrth gyflwyno
75.
Restoring original system state
2012-07-04
Adfer cyflwr gwreiddiol y system
76.
Could not install the upgrades
2012-07-04
Methu gosod yr uwchraddiad
77.
The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A recovery will run now (dpkg --configure -a).
2012-07-04
Mae'r uwchraddiad wedi terfynu. Efallai fod cyflwr nad oes modd ei ddefnyddio ar dy system. Bydd adferiad yn rhedeg nawr (dpkg --configure -a).
79.
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again.
2012-07-04
Mae'r uwchraddiad wedi terfynu. Gwiria dy gysylltiad rhyngrwyd neu gyfrwng gosod a thrio eto.
80.
Searching for obsolete software
2012-07-04
Chwilio am feddalwedd darfodedig