Translations by Ander González
Ander González has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
10. |
Try ${RELEASE}
|
|
2010-08-29 |
Saiatu ${RELEASE}
|
|
58. |
Bootloader install failed
|
|
2010-08-29 |
Abiarazte kudeatzailearen instalazioak huts egin du
|
|
59. |
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
|
|
2010-08-29 |
Barkatu, akats bat agertu da eta ezin izan da abiarazte kudeatzailea instalatu esandako direktorioan.
|
|
60. |
Choose a different device to install the bootloader on:
|
|
2010-08-29 |
Aukeratu beste gailu bat non abiarazte kudeatzailea instala daitezen:
|
|
61. |
Continue without a bootloader.
|
|
2010-08-29 |
Segi abiarazte kudeatzailerik gabe.
|
|
62. |
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
|
|
2010-08-29 |
Beharko duzu abiarazte kudeatzaile bat instalatzea zure kabuz ${RELEASE} exekutatu nahi baduzu.
|
|
63. |
Cancel the installation.
|
|
2010-08-29 |
Instalazioa ezeztatu.
|
|
64. |
This may leave your computer unable to boot.
|
|
2010-08-29 |
Honek zure ordenagailuak abiaraztea galaraziko du.
|
|
65. |
How would you like to proceed?
|
|
2010-08-29 |
Nola gustatuko litzaizuke jarraitzea?
|
|
82. |
Recalculating partitions...
|
|
2010-08-29 |
Partizioak birkalkulatzen...
|
|
108. |
Verifying the installation configuration...
|
|
2010-08-29 |
Instalazioaren konfigurazioa egiaztatzen...
|
|
149. |
Error copying network configuration
|
|
2010-08-29 |
Sarearen konfigurazioa kopiatzean huts egin du.
|
|
150. |
An error occurred while copying the network settings. The installation will continue, but the network configuration will have to be set up again in the installed system.
|
|
2010-08-29 |
Akats bat egon da sarearen ezarpenak kopiatzean. Instalazioak jarraituko du, baina sarearen konfigurazioa berriro ezarri beharko da instalatutako sisteman.
|
|
163. |
Some of the partitions you created are too small. Please make the following partitions at least this large:
|
|
2010-08-29 |
Sortu diren partizio batzuk oso txikiak dira. Mesedez, egin partizioak gutxienez honela:
|
|
177. |
Checking for installer updates
|
|
2010-08-29 |
Bilatzen instalatzailearen eguneraketak
|
|
178. |
Reading package information
|
|
2010-08-29 |
Paketeen informazioa irakurtzen
|
|
179. |
Updating package information
|
|
2010-08-29 |
Paketeen informazioa eguneratzen
|
|
180. |
File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s
|
|
2010-08-29 |
Fitxategi ${INDEX} ${TOTAL}-(e)tik ${SPEED}/s-ko abiaduran
|
|
181. |
File ${INDEX} of ${TOTAL}
|
|
2010-08-29 |
Fitxategi ${INDEX} ${TOTAL}-(e)tik
|
|
182. |
Installing update
|
|
2010-08-29 |
Eguneraketa instalatzen
|
|
183. |
Error updating installer
|
|
2010-08-29 |
Akatsa instalatzailea eguneratzean
|
|
184. |
The installer encountered an error while trying to update itself:
|
|
2010-08-29 |
Instalatzailea akats bat aurkitu du eguneratzen saiatu denean:
|
|
186. |
CD
|
|
2010-08-29 |
CD
|
|
189. |
Installation failed
|
|
2010-08-29 |
Instalazioak huts egin du
|
|
190. |
The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will now be run so that you may investigate the problem or try installing again.
|
|
2010-08-29 |
Instalatzaileak akats berreskura-ezin bat aurkitu du. Mahaigain-sesio bat exekutatuko da akatsa iker edo berriro instala dezazun.
|
|
191. |
The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot.
|
|
2010-08-29 |
Instalatzaileak akats berreskura-ezin bat aurkitu du eta berrabiaraziko da.
|
|
233. |
Below is an image of your current layout:
|
|
2010-08-29 |
Behean zure oraingo diseinuaren irudi bat dago:
|
|
314. |
OEM mode (for manufacturers only)
|
|
2010-08-29 |
OEM modua (fabritzaileentzat bakarrik)
|
|
315. |
Prepare for OEM configuration
|
|
2010-08-29 |
OEM konfigurazioa prestatu
|
|
316. |
Preparing for OEM configuration...
|
|
2010-08-29 |
OEM konfiguraziorako prestatzen...
|
|
317. |
Ready for OEM configuration
|
|
2010-08-29 |
OEM konfiguraziorako prest
|
|
318. |
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
|
|
2010-08-29 |
Sistema berria abiaraztean, 'oem' erabiltzaile moduan sartzeko aukera izango duzu, lehen aukeratutako pasahitzarekin; erabiltzaile honek administratzaile baimenak erabil ditzake 'sudo' bitartez. Honela, edozein aldaketa egin ahal izango duzu zure sisteman.
|
|
319. |
Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and ask the end user various configuration questions the next time it boots.
|
|
2010-08-29 |
Sistema zure gustora konfiguratuta duzunean, 'oem-config-prepare' exekutatu. Honela, sistemak 'oem' behin-behineko erabiltzailea ezabatuko du. Abiarazten den hurrengoan, sistemak hainbat konfigurazio-galdera egingo dizkio erabiltzaileari.
|
|
320. |
Removing packages
|
|
2010-08-29 |
Paketeak ezabatzen
|