Translations by braulio_ubuntu

braulio_ubuntu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

144 of 44 results
158.
you do not exist in the %s database
2012-04-10
usted no existe en la base de datos %s
207.
Syslog priority to use when user authenticates successfully: %s
2012-04-10
Prioridad de Syslog para usar cuando un usuario se autentica exitosamente: %s
208.
Syslog priority to use when user authenticates unsuccessfully: %s
2012-04-10
Prioridad de Syslog para usar cuando un usuario no puede autenticarse exitosamente: %s
209.
Put OTP prompt on its own line
2012-04-10
pone un prompt OPT en su propia línea
222.
Log the hostname in the (non-syslog) log file
2012-04-10
Registra el nombre del host en el archivo de registro (non-syslog)
225.
Set $HOME to the target user when starting a shell with -s
2012-04-10
Establece $HOME al usuario objetivo cuando se inicia una shell con -s
231.
Visudo will honor the EDITOR environment variable
2012-04-10
Visudo hará el honor a las variables de entorno EDITOR
235.
Apply defaults in the target user's login class if there is one
2012-04-10
Aplica valores por defecto en la clase de login del usuario objetivo si es que hay
240.
Authentication timestamp timeout: %.1f minutes
2012-04-10
indicación del tiempo de espera de autenticación: %.1f minutos
254.
Users in this group are exempt from password and PATH requirements: %s
2012-04-10
usuarios en este grupo están exentos de de requerimientos de password y PATH: %s
260.
When to require a password for 'list' pseudocommand: %s
2012-04-10
Cuando se requiera una contraseña para el pseudo-comando 'listar': %s
261.
When to require a password for 'verify' pseudocommand: %s
2012-04-10
Cuando se requiera una contraseña para el pseudo-comando 'verificar': %s
263.
If LDAP directory is up, do we ignore local sudoers file
2012-04-10
si el directorio LDAP está en funcionamiento, ignoraremos el archivo local sudoers
272.
SELinux type to use in the new security context: %s
2012-04-10
Tipo de SELinux para usar en el nuevo contexto de seguridad: %s
355.
parse error in %s near line %d
2012-04-10
error al parsear en %s cerca de la línea %d
362.
unable to find symbol "group_plugin" in %s
2012-04-10
incapaz de hallar el símbolo "group_plugin" en %s
366.
Local IP address and netmask pairs:
2012-04-10
Dirección IP local y pares de máscara de red:
378.
start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()
2012-04-10
start_tls especificado, pero librerías LDAP no soportan ldap_start_tls_s() o ldap_start_tls_s_np()
381.
unsupported LDAP uri type: %s
2012-04-10
tipo de uri LDAP no soportado: %s
382.
unable to mix ldap and ldaps URIs
2012-04-10
incapaz de mezclar URIs ldap y ldaps
398.
%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.
2012-04-10
%s no está en el archivo sudoers. Este incidente será reportado.
399.
%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.
2012-04-10
%s no está autorizado para ejecutar sudo en %s. Este incidente será reportado.
401.
Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.
2012-04-10
Disculpe, el usuario %s no está autorizado para ejecutar '%s%s%s' como %s%s%s en %s
419.
User %s is not allowed to run sudo on %s.
2012-04-10
El usuario %s no tiene permitido ejecutar sudo en %s
431.
Sudoers policy plugin version %s
2012-04-10
versión del plugin de políticas de sudoers %s
432.
Sudoers file grammar version %d
2012-04-10
versión de gramática del archivo Sudoers %d
439.
unable to cache uid %u, already exists
2012-04-10
incapaz de enviar al caché el uid %u, ya existe
441.
unable to cache user %s, already exists
2012-04-10
incapaz de enviar al caché el usuario %s, ya existe
443.
unable to cache gid %u, already exists
2012-04-10
incapaz de enviar al caché el gid %u, ya existe
445.
unable to cache group %s, already exists
2012-04-10
incapaz de enviar al caché el gid %s, ya existe
450.
perm stack overflow
2012-04-10
permite el desbordamiento de pila
451.
perm stack underflow
2012-04-10
permite el subdesbordamiento de pila
453.
unable to change to runas gid
2012-04-10
incapaz de cambiar a runas gid
464.
no valid sudoers sources found, quitting
2012-04-10
no se encontraron suentes sudoers válidas, saliendo
469.
sudoers specifies that root is not allowed to sudo
2012-04-10
sudoers especifica que root no esta autorizado para ejecutar sudo
474.
sorry, you must have a tty to run sudo
2012-04-10
Disculpe, debe tener un tty para ejecutar sudo
480.
sorry, you are not allowed to preserve the environment
2012-04-10
Disculpe, no tiene permitido preservar el entorno
486.
%s is owned by uid %u, should be %u
2012-04-10
%s pertenece al uid %u, debería ser %u
488.
%s is owned by gid %u, should be %u
2012-04-10
%s pertenece al gid %u, debería ser %u
494.
invalid speed factor: %s
2012-04-10
factor de velocidad inválido: %s
504.
unmatched ')' in expression
2012-04-10
')' sobrante en la expresión
505.
unknown search term "%s"
2012-04-10
término de búsqueda "%s" desconocido
507.
invalid regular expression: %s
2012-04-10
expresión regular inválida: %s
509.
unmatched '(' in expression
2012-04-10
'(' sobrante en la expresión