Translations by P Hamming

P Hamming has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 124 results
1.
unable to open userdb
2013-12-13
kan userdb niet openen
2.
unable to switch to registry "%s" for %s
2013-12-13
kan niet wijzigen naar register "%s" voor %s
3.
unable to restore registry
2013-12-13
kan register niet herstellen
5.
unable to allocate memory
2013-12-13
kan geen geheugen reserveren
8.
unable to stat %s
2013-12-13
kan status niet opvragen van %s
11.
invalid value
2013-12-13
ongeldige waarde
12.
value too large
2013-12-13
waarde te groot
18.
%s is not a regular file
2013-12-13
%s geen regulier bestand
19.
%s is owned by uid %u, should be %u
2013-12-13
%s is eigendom van %u, moet gebruikersnummer %u zijn
20.
%s is world writable
2013-12-13
%s kan door iedereen worden geschreven
21.
%s is group writable
2013-12-13
%s kan door groep worden geschreven
25.
unable to write to %s
2013-12-13
kan niet schrijven naar %s
26.
%s: not a regular file
2013-12-13
%s: geen regulier bestand
29.
unknown login class %s
2013-12-13
onbekende inlog-klasse %s
30.
unable to set user context
2013-12-13
kan gebruikerscontext niet instellen
31.
unable to set process priority
2013-12-13
kan taakprioriteit niet instellen
32.
unable to change root to %s
2013-12-13
kan root niet wijzigen naar %s
33.
unable to change to runas uid (%u, %u)
2013-12-13
kan niet wijzigen naar runas uid (%u, %u)
34.
unable to change directory to %s
2013-12-13
kan map niet wijzigen naar %s
37.
unable to remove PRIV_PROC_EXEC from PRIV_LIMIT
2013-12-13
kan PRIV_PROC_EXEC niet verwijderen van PRIV_LIMIT
38.
error reading from socketpair
2013-12-13
fout met lezen van socketpaar
39.
unexpected reply type on backchannel: %d
2013-12-13
onverwachte soort beantwoording van het achterkanaal: %d
41.
unable to set controlling tty
2013-12-13
kan geen controlerende terminal instellen
42.
unable to create pipe
2013-12-13
kan geen pijp maken
44.
unable to fork
2013-12-13
kan geen nieuw proces starten
45.
unable to restore tty label
2013-12-13
kan terminallabel niet herstellen
46.
unable to execute %s
2013-12-13
kan %s niet uitvoeren
47.
policy plugin failed session initialization
2013-12-13
beleidsplugin kon sessie niet initialiseren
50.
unable to allocate pty
2013-12-13
kan geen virtuele terminal reserveren
55.
unable to create sockets
2013-12-13
kan geen sockets maken
59.
%s must be owned by uid %d
2013-12-13
eigenaar van %s moet uid %d zijn
60.
%s must be only be writable by owner
2013-12-13
%s mag alleen schrijfbaar zijn voor de eigenaar
64.
incompatible plugin major version %d (expected %d) found in %s
2013-12-13
niet-compatibel hoofdbeleidsversie %d, (verwachtte %d) gevonden in %s voor plugins
66.
only a single policy plugin may be specified
2013-12-13
slechts een beleidsplug-in mag geladen worden
68.
policy plugin %s does not include a check_policy method
2013-12-13
beleidsplug-in %s heeft geen check_policy methode
69.
internal error, %s overflow
2013-12-13
interne fout, %s overloop
71.
the argument to -C must be a number greater than or equal to 3
2013-12-13
het argument van -C moet een getal zijn dat groter dan of gelijk aan 3 is
75.
you may not specify environment variables in edit mode
2013-12-13
u mag geen omgevingsvariabelen opgeven in de bewerkingsmodus
78.
sudoedit is not supported on this platform
2013-12-13
sudoedit wordt niet ondersteund op dit platform
79.
Only one of the -e, -h, -i, -K, -l, -s, -v or -V options may be specified
2013-12-13
Slechts een van de volgende opties mag worden gebruikt: -e, -h, -i, -K, -l, -s, -v of -V
80.
%s - edit files as another user
2013-12-13
%s - bewerk bestanden als een andere gebruiker
81.
%s - execute a command as another user
2013-12-13
%s - voer een opdracht uit als een andere gebruiker
83.
use a helper program for password prompting
2013-12-13
gebruik een hulpprogramma voor het vragen van wachtwoord
84.
use specified BSD authentication type
2013-12-13
gebruik opgegeven BSD-verificatietype
85.
run command in the background
2013-12-13
voer opdracht op de achtergrond uit
87.
close all file descriptors >= num
2013-12-13
sluit alle file descriptors >= num
88.
run command with the specified BSD login class
2013-12-13
voer opdracht uit met gespecificeerde BSD-inlogklasse
90.
preserve user environment when running command
2013-12-13
behoud gebruikersomgeving bij uitvoeren van opdracht
92.
edit files instead of running a command
2013-12-13
bewerk bestanden in plaats van uitvoeren van een opdracht
93.
run command as the specified group name or ID
2013-12-13
voer opdracht uit als de opgegeven groep