Translations by David Planella

David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

143 of 43 results
~
No scanners detected
2009-12-22
No s'ha detectat cap escàner
~
Please check your scanner is connected and powered on
2009-12-22
Comproveu que l'escàner està connectat i engegat
9.
Brightness of scan
2013-09-19
Brillantor de l'escaneig
10.
The brightness adjustment from -100 to 100 (0 being none).
2013-09-19
L'ajustament de la brillantor, de -100 a 100 (on 0 significa cap)
11.
Contrast of scan
2013-09-19
Contrast de l'escaneig
12.
The contrast adjustment from -100 to 100 (0 being none).
2013-09-19
L'ajustament del contrast, de -100 a 100 (on 0 significa cap)
23.
Quality value to use for JPEG compression
2013-09-19
Valor de la qualitat a utilitzar per la compressió JPEG
24.
Quality value to use for JPEG compression.
2013-09-19
Valor de la qualitat a utilitzar per la compressió JPEG.
33.
Rotate _Left
2009-12-14
Gira a l'_esquerra
34.
Rotate _Right
2009-12-14
Gira a la _dreta
35.
_Crop
2009-12-22
_Escapçament
36.
_None
2009-12-14
_Cap
37.
A_4
2009-12-22
A_4
38.
A_5
2009-12-22
A_5
39.
A_6
2009-12-22
A_6
42.
4×6
2014-01-25
4×6
44.
_Custom
2009-12-14
_Personalitzat
45.
_Rotate Crop
2009-12-22
_Gira l'escapçament
46.
Move Left
2010-09-24
Mou a l'esquerra
47.
Move Right
2010-09-24
Mou a la dreta
49.
All Pages From _Feeder
2010-02-11
Totes les pàgines de l'a_limentador
56.
Scan a single page from the scanner
2010-02-11
Escaneja una sola pàgina de l'escàner
60.
_Authorize
2009-12-22
_Autoritza
61.
_Username for resource:
2009-12-22
_Nom d'usuari del recurs:
62.
_Password:
2009-12-14
_Contrasenya:
113.
_Save
2014-01-25
De_sa
129.
Failed to save file
2009-12-22
Ha fallat el desament del fitxer
131.
Save current document?
2010-09-05
Voleu desar el document actual?
144.
Simple document scanning tool
2009-12-22
Eina senzilla d'escaneig de documents
145.
translator-credits
2012-07-23
Launchpad Contributions: David Planella https://launchpad.net/~dpm Joan Duran https://launchpad.net/~jodufi Sergi https://launchpad.net/~scaparrosj Siegfried Gevatter https://launchpad.net/~rainct pancake https://launchpad.net/~pancake
2010-08-16
Launchpad Contributions: David Planella https://launchpad.net/~dpm Sergi https://launchpad.net/~scaparrosj Siegfried Gevatter https://launchpad.net/~rainct pancake https://launchpad.net/~pancake
146.
Save document before quitting?
2010-09-05
Voleu desar el document abans de sortir?
147.
Quit without Saving
2010-09-05
Surt sense desar
170.
Preferences
2009-12-22
Preferències
172.
Help
2015-04-01
Ajuda
181.
Darker
2013-09-19
Més fosc
182.
Lighter
2013-09-19
Més clar
183.
Less
2013-09-19
Menys
184.
More
2013-09-19
Més
190.
Unable to connect to scanner
2009-12-22
No s'ha pogut connectar a l'escàner
193.
Unable to start scan
2009-12-22
No s'ha pogut iniciar l'escaneig
194.
Error communicating with scanner
2009-12-22
S'ha produït un error en comunicar-se amb l'escàner
198.
Failed to scan
2009-12-22
Ha fallat l'escaneig