Translations by costales
costales has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Add Key Server
|
|
2008-10-12 |
Añadir Servidor de Contraseñes
|
|
2008-10-12 |
Añadir Servidor de Contraseñes
|
|
8. |
Enter the date directly
|
|
2008-10-12 |
Introduz la fecha directamente
|
|
2008-10-12 |
Introduz la fecha directamente
|
|
9. |
Select the date from a calendar
|
|
2008-10-12 |
Selecionar fecha dende un calendariu
|
|
2008-10-12 |
Selecionar fecha dende un calendariu
|
|
11. |
_Delete
|
|
2008-10-12 |
_Esborrar
|
|
2008-10-12 |
_Esborrar
|
|
23. |
Key Server Type:
|
|
2008-10-12 |
Tipu de Servidor Contraseñes
|
|
2008-10-12 |
Tipu de Servidor Contraseñes
|
|
24. |
Host:
|
|
2008-10-12 |
Host:
|
|
25. |
The host name or address of the server.
|
|
2008-10-13 |
El nome del host o direción del servidor.
|
|
2008-10-13 |
El nome del host o direción del servidor.
|
|
26. |
:
|
|
2008-10-12 |
:
|
|
27. |
The port to access the server on.
|
|
2008-10-13 |
El puertu p'aceder al servidor activu.
|
|
2008-10-13 |
El puertu p'aceder al servidor activu.
|
|
58. |
Whether or not keys should be automatically retrieved from key servers.
|
|
2008-10-12 |
Si les llaves deben recuperase automáticamente dende'l servidor de llaves.
|
|
2008-10-12 |
Si les llaves deben recuperase automáticamente dende'l servidor de llaves.
|
|
62. |
The key server to publish PGP keys to. Or empty to suppress publishing of PGP keys.
|
|
2008-10-12 |
La llave de servidor a espublizar llaves PGP. O vacío pa nun usuar llaves PGP espublizaes.
|
|
2008-10-12 |
La llave de servidor a espublizar llaves PGP. O vacío pa nun usuar llaves PGP espublizaes.
|
|
63. |
Last key server search pattern
|
|
2008-10-12 |
Patrón de gueta pa la cabera llave de servidor
|
|
2008-10-12 |
Patrón de gueta pa la cabera llave de servidor
|
|
64. |
The last search pattern searched for against a key server.
|
|
2008-10-12 |
El caberu patrón de guetáu otra vegada nel servidor de llaves.
|
|
2008-10-12 |
El caberu patrón de guetáu otra vegada nel servidor de llaves.
|
|
65. |
Last key servers used
|
|
2008-10-12 |
Cabera llave de servidor usada
|
|
2008-10-12 |
Cabera llave de servidor usada
|
|
66. |
The last key server a search was performed against or empty for all key servers.
|
|
2008-10-12 |
La cabera llave de servidor a guetar fue fecha otra vegada o vacío pa toles llaves de servidor.
|
|
2008-10-12 |
La cabera llave de servidor a guetar fue fecha otra vegada o vacío pa toles llaves de servidor.
|
|
87. |
Manage your passwords and encryption keys
|
|
2008-10-12 |
Alministre les sos contraseñes y contraseñes de cifráo
|
|
107. |
Access a network share or resource
|
|
2008-10-12 |
Aceder a rede compartida o recursu
|
|
2008-10-12 |
Aceder a rede compartida o recursu
|
|
108. |
Access a website
|
|
2008-10-12 |
Aceder a sitiu web
|
|
2008-10-12 |
Aceder a sitiu web
|
|
109. |
Unlocks a PGP key
|
|
2008-10-12 |
Quitar pesllera a llave PGP
|
|
110. |
Unlocks a Secure Shell key
|
|
2008-10-12 |
Quitar pesllera a llave Secure Shell
|
|
111. |
Saved password or login
|
|
2008-10-12 |
Guardar contraseña o identificación
|
|
112. |
Network Credentials
|
|
2008-10-12 |
Credenciales Rede
|
|
113. |
Password
|
|
2008-10-12 |
Contraseña
|
|
137. |
_Description:
|
|
2008-10-12 |
_Descripción:
|
|
141. |
Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock password.
|
|
2008-10-13 |
Por favor, escueye un nome pal nuevu aniellu contraseñes. Va entrugasete por una contraseña de desbloqueu.
|
|
2008-10-13 |
Por favor, escueye un nome pal nuevu aniellu contraseñes. Va entrugasete por una contraseña de desbloqueu.
|
|
142. |
New Keyring Name:
|
|
2008-10-12 |
Nuevu Nomatu Aniellu Contraseñes
|
|
2008-10-12 |
Nuevu Nomatu Aniellu Contraseñes
|
|
147. |
Type
|
|
2008-11-12 |
Triba
|
|
150. |
Details
|
|
2008-10-12 |
Detalles
|
|
153. |
Name
|
|
2008-10-12 |
Nome
|
|
337. |
Key ID
|
|
2008-10-12 |
Identificador Contraseña
|
|
2008-10-12 |
Identificador Contraseña
|
|
362. |
Type:
|
|
2008-10-12 |
Tipu:
|
|
393. |
Key
|
|
2008-10-12 |
Llave
|