Translations by gogo

gogo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

145 of 45 results
3.
Canonical-supported free and open-source software
2015-02-23
Slobodni softver i softver otvorenog kôda kojeg podržava Canonical
5.
Community-maintained free and open-source software
2015-02-23
Slobodni softver i softver otvorenog kôda kojeg održava zajednica
6.
Non-free drivers
2015-02-23
Neslobodni upravljački programi
7.
Proprietary drivers for devices
2015-02-23
Neslobodni upravljački programi za uređaje
9.
Software restricted by copyright or legal issues
2015-02-23
Softver ograničen autorskim pravom ili pravnim pitanjima
10.
Ubuntu {version} '{codename}'
2021-09-11
Ubuntu {version} '{codename}'
11.
Installation medium with Ubuntu {version} '{codename}'
2021-09-11
Instalacijski medij sa Ubuntu {version} '{codename}'
20.
Important security updates
2020-03-09
Bitne sigurnosne nadogradnje
2018-04-12
Značajne sigurnosne nadopune
2018-03-29
Bitne sigurnosne nadopune
2015-02-23
Važne sigurnosne nadopune
21.
Recommended updates
2015-02-23
Preporučene nadopune
22.
Pre-released updates
2015-02-23
Predložene nadopune
23.
Unsupported updates
2015-02-23
Nepodržane nadopune
25.
Debian {version} '{codename}'
2021-09-11
Debian {version} '{codename}'
26.
Security updates
2015-02-23
Sigurnosne nadopune
27.
Proposed updates
2015-02-23
Predložene nadopune
28.
Debian current stable release
2015-02-23
Debian trenutno stabilno izdanje
29.
Debian testing
2015-02-23
Debian testno izdanje
30.
Debian 'Sid' (unstable)
2015-02-23
Debian "Sid" (nestabilan)
31.
DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies
2015-02-23
DFSG-kompatibilan softver s neslobodnim zavisnostima
32.
Non-DFSG-compatible Software
2015-02-23
DFSG-nekompatibilan softver
35.
Custom servers
2015-02-23
Prilagođeni poslužitelji
36.
Missing description for '%s'.Please report.
2018-06-15
Nedostaje opis za '%s'. Prijavite nedostatak.
37.
Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report.
2015-02-23
Nevaljan unikôd u opisu za '%s' (%s). Prijavite ovo.
39.
The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later.
2015-02-23
Popis promjena još nije dostupan. Posjetite http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog dok promjene ne postanu dostupne ili pokušajte ponovno kasnije.
40.
Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection.
2015-02-23
Preuzimanje popisa promjena nije uspjelo. Provjerite vaš pristup internetu.
41.
List of files for '%s' could not be read
2015-02-23
Popis datoteka za '%s' ne može biti pročitan
42.
List of control files for '%s' could not be read
2015-02-23
Popis kontrolnih datoteka za '%s' ne može biti pročitan
43.
Dependency is not satisfiable: %s
2015-02-23
Zavisnost se ne može riješiti: %s
44.
Conflicts with the installed package '%s'
2015-02-23
Sukob s instaliranim paketom '%s'
45.
Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)
2015-02-23
Prekida zavisnosti postojećeg paketa '%(pkgname)s' %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)
46.
Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)
2015-02-23
Prekida postojeći sukob paketa '%(pkgname)s': %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)
47.
Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'
2015-02-23
Prekida postojeći sukob paketa '%(pkgname)s': '%(targetpkg)s'. Ali '%(debfile)s' ga osigurava putem: '%(provides)s'
48.
No Architecture field in the package
2015-02-23
U ovom paketu nema polja arhitekture
49.
Wrong architecture '%s' -- Run dpkg --add-architecture to add it and update afterwards
2016-09-02
Pogrešna arhitektura '%s' -- Pokrenite naredbu dpkg --add-architecture za naknadno dodavanje arhitekture i nadopunu
51.
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
2015-02-23
Pokušaj rješavanja svih zavisnosti nije uspio (slomljena predmemorija)
58.
Hit
2015-02-23
Pogodak
59.
Ign
2015-02-23
Zanemareno
60.
Err
2015-02-23
Greška
61.
Get:
2015-02-23
Preuzmi:
63.
Media change: please insert the disc labeled '%s' in the drive '%s' and press enter
2015-02-23
Promjena medija: umetnite disk označen kao '%s' u uređaj '%s' i pritisnite Enter
64.
Fetched %sB in %s (%sB/s)
2015-02-23
Preuzeto %sB pri %s (%sB/s)
65.
Please provide a name for this medium, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'
2021-09-11
Navedite naziv za ovaj medij, poput 'Debian 2.1r1 Disk 1'
66.
Please insert an installation medium and press enter
2021-09-11
Umetnite instalacijski medij i pritisnite Enter