Translations by snowdream

snowdream has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 128 results
3.
You must be root to run this program.
2009-08-25
您必须以 root 用户身份运行此程序。
5.
Can't close WTR in parent:
2009-08-25
无法在父进程中关闭 WTR:
6.
Can't close RDR in parent:
2009-08-25
无法在父进程中关闭 RDR:
8.
Can't close RDR in child:
2009-08-25
无法在子进程中关闭 RDR:
9.
Can't redirect stderr:
2009-08-25
无法重定向标准错误输出:
10.
Exec failed:
2009-08-25
运行失败
11.
Internal error:
2009-08-25
内部错误:
12.
Create a connection
2009-08-25
创建一个连接
13.
Change the connection named %s
2009-08-25
修改名为 %s 的连接
14.
Create a connection named %s
2009-08-25
创建名为 %s 的连接
15.
This is the PPP configuration utility. It does not connect to your isp: just configures ppp so that you can do so with a utility such as pon. It will ask for the username, password, and phone number that your ISP gave you. If your ISP uses PAP or CHAP, that is all you need. If you must use a chat script, you will need to know how your ISP prompts for your username and password. If you do not know what your ISP uses, try PAP. Use the up and down arrow keys to move around the menus. Hit ENTER to select an item. Use the TAB key to move from the menu to <OK> to <CANCEL> and back. To move on to the next menu go to <OK> and hit ENTER. To go back to the previous menu go to <CANCEL> and hit enter.
2009-08-25
此程序是 PPP 配置工具。它本身并不能连接您的 ISP,而是对 ppp 进行设置,使您可以通过 pon 命令进行连接。它将询问 ISP 提供给您的用户名、密码和电话号码。如果您的 ISP 使用 PAP 或 CHAP,这些设置就足够了。如果必须使对话脚本(chat scropt),就还需要知道您的 ISP 所使用的用户名和密码提示符。如果不清楚您的 ISP 使用的是哪种技术,请选择 PAP。请在程序中使用上下箭头按键来移动菜单选项光标、按回车键选定项目、使用跳格(TAB)键在<确定>、<取消>和菜单间移动。当您准备好进入下一菜单时,请移动到<确定>并敲回车。要返前一菜单,请移动到<取消>并敲回车。
16.
Main Menu
2009-08-25
主菜单
17.
Change a connection
2009-08-25
修改连接
18.
Delete a connection
2009-08-25
删除连接
20.
Please select the authentication method for this connection. PAP is the method most often used in Windows 95, so if your ISP supports the NT or Win95 dial up client, try PAP. The method is now set to %s.
2009-08-25
请为此连接选择认证方式。PAP 通常是 Windows 95 中最常用的方式,如果您的 ISP 支持 NT 或 Win95 拔号客户端,请试用 PAP。当前设定的方式是 %s。
21.
Authentication Method for %s
2009-08-25
%s 的认证方式
22.
Peer Authentication Protocol
2009-08-25
Peer 认证协议
23.
Use "chat" for login:/password: authentication
2009-08-25
使用“chat”作为 login:/password: 认证方式
24.
Crypto Handshake Auth Protocol
2009-08-25
加密握手认证协议
25.
Please select the property you wish to modify, select "Cancel" to go back to start over, or select "Finished" to write out the changed files.
2009-08-25
请选择您想要修改的属性。请选择“取消”以返回并重新设置,或者选择“完成”将修改过的文件存盘。
26.
"Properties of %s"
2009-08-25
“%s 的属性”
27.
%s Telephone number
2009-08-25
%s 电话号码
28.
%s Login prompt
2009-08-25
%s 登录提示符
29.
%s ISP user name
2009-08-25
%s 互连网服务提供商(ISP)用户名
30.
%s Password prompt
2009-08-25
%s 密码提示符
31.
%s ISP password
2009-08-25
%s ISP 密码
32.
%s Port speed
2009-08-25
%s 端口速度
33.
%s Modem com port
2009-08-25
%s 调制解调器 com 端口
34.
%s Authentication method
2009-08-25
%s 认证方式
35.
Advanced Options
2009-08-25
高级选项
36.
Write files and return to main menu.
2009-08-25
写入文件并返回主菜单。
37.
This menu allows you to change some of the more obscure settings. Select the setting you wish to change, and select "Previous" when you are done. Use the arrow keys to scroll the list.
2009-08-25
此菜单允许您改变一些更隐秘的设置。请选择您想要修改的设置项,当修改完成后,请选择“Previous”。您可以使用上下箭头按键在列表中滚动光标。
38.
"Advanced Settings for %s"
2009-08-25
“%s 的高级设置”
39.
%s Modem init string
2009-08-25
%s 调制解调器初始化字符串
40.
%s Connect response
2009-08-25
%s 连接应答
41.
%s Pre-login chat
2009-08-25
%s 登录前对话
42.
%s Default route state
2009-08-25
%s 默认路由状态
43.
%s Set ip addresses
2009-08-25
%s 设定 ip 地址
44.
%s Turn debugging on or off
2009-08-25
%s 是否打开调试开关
45.
%s Turn demand dialing on or off
2009-08-25
%s 是否打开按需拔号开关
46.
%s Turn persist on or off
2009-08-25
%s 是否打开保持活跃开关
47.
%s Change DNS
2009-08-25
%s 修改 DNS
48.
Add a ppp user
2009-08-25
增加一个 ppp 用户
49.
%s Post-login chat
2009-08-25
%s 登录后对话
50.
%s Change remotename
2009-08-25
%s 修改远端名称
51.
%s Idle timeout
2009-08-25
%s 空闲超时
52.
Return to previous menu
2009-08-25
返回前一菜单
53.
Exit this utility
2009-08-25
退出此工具
54.
Internal error: no such thing as %s,
2009-08-25
内部错误:没有 %s
55.
Enter the text of connect acknowledgement, if any. This string will be sent when the CONNECT string is received from the modem. Unless you know for sure that your ISP requires such an acknowledgement you should leave this as a null string: that is, ''.
2009-08-25
如果有的话,请输入连接响应内容。此字符串将会在调制解调器收到 CONNECT 字串后发出。除非您确切的知道您的 ISP 需要这样一个响应,否则请将此处设为空字符串:也就是''。