Translations by Luk Claes
Luk Claes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
"GNU/Linux PPP Configuration Utility"
|
|
2006-05-19 |
"GNU/Linux PPP Configuratie Hulpmiddel"
|
|
2. |
No UI
|
|
2006-05-19 |
Geen UI
|
|
3. |
You must be root to run this program.
|
|
2006-05-19 |
U moet root zijn om dit programma uit te voeren.
|
|
4. |
%s does not exist.
|
|
2006-05-19 |
%s bestaat niet.
|
|
5. |
Can't close WTR in parent:
|
|
2006-05-19 |
Kan WTR niet sluiten in ouder:
|
|
6. |
Can't close RDR in parent:
|
|
2006-05-19 |
Kan RDR niet sluiten in ouder:
|
|
7. |
cannot fork:
|
|
2006-05-19 |
kan niet forken:
|
|
8. |
Can't close RDR in child:
|
|
2006-05-19 |
Kan RDR niet sluiten in kind:
|
|
9. |
Can't redirect stderr:
|
|
2006-05-19 |
Kan niet naar stderr omleiden:
|
|
10. |
Exec failed:
|
|
2006-05-19 |
Exec faalde:
|
|
11. |
Internal error:
|
|
2006-05-19 |
Interne fout:
|
|
12. |
Create a connection
|
|
2006-05-19 |
Een verbinding opzetten
|
|
13. |
Change the connection named %s
|
|
2006-05-19 |
De verbinding met naam %s wijzigen
|
|
14. |
Create a connection named %s
|
|
2006-05-19 |
Zet een verbinding op met als naam %s
|
|
15. |
This is the PPP configuration utility. It does not connect to your isp: just configures ppp so that you can do so with a utility such as pon. It will ask for the username, password, and phone number that your ISP gave you. If your ISP uses PAP or CHAP, that is all you need. If you must use a chat script, you will need to know how your ISP prompts for your username and password. If you do not know what your ISP uses, try PAP. Use the up and down arrow keys to move around the menus. Hit ENTER to select an item. Use the TAB key to move from the menu to <OK> to <CANCEL> and back. To move on to the next menu go to <OK> and hit ENTER. To go back to the previous menu go to <CANCEL> and hit enter.
|
|
2006-05-19 |
Dit is het PPP-configuratiehulpmiddel. Het zet geen verbinding op met uw isp: het stelt enkel ppp in zodat u een verbinding kan opzetten via een hulpprogramma zoals pon. Het zal de gebruikersnaam, het wachtwoord en het telefoonnummer vragen die uw ISP u heeft gegeven. Als uw ISP PAP of CHAP gebruikt, dan is dit alles wat u nodig heeft. Als u een chat-script moet gebruiken, dan zal u moeten weten hoe uw ISP uw gebruikersnaam en wachtwoord opvraagt. Als u niet weet wat uw ISP gebruikt, probeer dan PAP. Gebruikt de pijltjestoetsen om de menu's te bedienen. Druk op ENTER om een item te selecteren. Gebruik de TAB-toets om van het menu naar <OK> naar <CANCEL> en weer terug te gaan. Wanneer u klaar bent om naar het volgende menu te gaan, ga dan naar <OK> en druk op ENTER. Om terug te gaan naar het vorige menu, ga naar <CANCEL> en druk op enter.
|
|
16. |
Main Menu
|
|
2006-05-19 |
Hoofdmenu
|
|
17. |
Change a connection
|
|
2006-05-19 |
Wijzig een verbinding
|
|
18. |
Delete a connection
|
|
2006-05-19 |
Verwijder een verbinding
|
|
19. |
Finish and save files
|
|
2006-05-19 |
Stop en bewaar bestanden
|
|
20. |
Please select the authentication method for this connection. PAP is the method most often used in Windows 95, so if your ISP supports the NT or Win95 dial up client, try PAP. The method is now set to %s.
|
|
2006-05-19 |
Selecteer de authenticatiemethode voor deze verbinding. PAP is de meest gebruikte methode in Windows95, dus als uw ISP de NT- of Win95-inbelcliënt ondersteunt, probeer dan PAP. De methode staat nu op %s.
|
|
21. |
Authentication Method for %s
|
|
2006-05-19 |
Authenticatiemethode voor %s
|
|
22. |
Peer Authentication Protocol
|
|
2006-05-19 |
Peer Authenticatie Protocol
|
|
23. |
Use "chat" for login:/password: authentication
|
|
2006-05-19 |
Gebruik "chat" voor login:/wachtwoord-authenticatie
|
|
24. |
Crypto Handshake Auth Protocol
|
|
2006-05-19 |
Crypto Handschudden Authenticatie Protocol
|
|
25. |
Please select the property you wish to modify, select "Cancel" to go back to start over, or select "Finished" to write out the changed files.
|
|
2006-05-19 |
Selecteer de eigenschap die u wenst te wijzigen, selecteer "Cancel" om terug te gaan en opnieuw te beginnen, of selecteer "Beëindigd" om de gewijzigde bestanden weg te schrijven.
|
|
26. |
"Properties of %s"
|
|
2006-05-19 |
"Eigenschappen van %s"
|
|
27. |
%s Telephone number
|
|
2006-05-19 |
%s Telefoonnummer
|
|
28. |
%s Login prompt
|
|
2006-05-19 |
%s Login-prompt
|
|
29. |
%s ISP user name
|
|
2006-05-19 |
%s ISP-gebruikersnaam
|
|
30. |
%s Password prompt
|
|
2006-05-19 |
%s Wachtwoord-prompt
|
|
31. |
%s ISP password
|
|
2006-05-19 |
%s ISP-wachtwoord
|
|
32. |
%s Port speed
|
|
2006-05-19 |
%s Poortsnelheid
|
|
33. |
%s Modem com port
|
|
2006-05-19 |
%s Modem-com-poort
|
|
34. |
%s Authentication method
|
|
2006-05-19 |
%s Authenticatiemethode
|
|
35. |
Advanced Options
|
|
2006-05-19 |
Geavanceerde Opties
|
|
36. |
Write files and return to main menu.
|
|
2006-05-19 |
Bestanden wegschrijven en terugkeren naar het hoofdmenu.
|
|
37. |
This menu allows you to change some of the more obscure settings. Select the setting you wish to change, and select "Previous" when you are done. Use the arrow keys to scroll the list.
|
|
2006-05-19 |
Dit menu laat u toe om enkele obscure instellingen te wijzigen. Selecteer de instelling die u wilt wijzigen en selecteer "Previous" wanneer u klaar bent. Gebruik de pijltjestoetsen om door de lijst te scrollen.
|
|
38. |
"Advanced Settings for %s"
|
|
2006-05-19 |
"Geavanceerde Instellingen voor %s"
|
|
39. |
%s Modem init string
|
|
2006-05-19 |
%s Modem init-string
|
|
40. |
%s Connect response
|
|
2006-05-19 |
%s Verbindingsantwoord
|
|
41. |
%s Pre-login chat
|
|
2006-05-19 |
%s Pre-login-chat
|
|
42. |
%s Default route state
|
|
2006-05-19 |
%s Standaard route-toestand
|
|
43. |
%s Set ip addresses
|
|
2006-05-19 |
%s Stel ip-adressen in
|
|
44. |
%s Turn debugging on or off
|
|
2006-05-19 |
%s Schakel debugging in of uit
|
|
45. |
%s Turn demand dialing on or off
|
|
2006-05-19 |
%s Schakel inbellen op aanvraag in of uit
|
|
46. |
%s Turn persist on or off
|
|
2006-05-19 |
%s Schakel doorduwen in of uit
|
|
47. |
%s Change DNS
|
|
2006-05-19 |
%s Wijzig DNS
|
|
48. |
Add a ppp user
|
|
2006-05-19 |
Voeg een ppp-gebruiker toe
|
|
49. |
%s Post-login chat
|
|
2006-05-19 |
%s Post-login-chat
|
|
50. |
%s Change remotename
|
|
2006-05-19 |
%s Wijzig "remote"-naam
|