Translations by Jose Luis Tirado
Jose Luis Tirado has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
63. |
Version of %(name) %(min_ver) %(max_ver) intersects with another versions.
|
|
2017-08-13 |
La versión de %(name) %(min_ver) %(max_ver) intersecciona con otras versiones.
|
|
129. |
Requested image %(image)s has automatic disk resize disabled.
|
|
2014-02-06 |
La imagen solicitada %(image)s tiene desactivado el ajuste automático del tamaño de disco.
|
|
156. |
No more available networks.
|
|
2014-02-06 |
No hay más redes disponibles.
|
|
157. |
Either network uuid %(network_uuid)s is not present or is not assigned to the project %(project_id)s.
|
|
2014-02-06 |
O el uuid de red %(network_uuid)s no está presente o no está asignada al proyecto %(project_id)s.
|
|
168. |
Port %(port_id)s not usable for instance %(instance)s.
|
|
2014-02-06 |
El puerto %(port_id)s no es utilizable por la instancia %(instance)s.
|
|
229. |
Rule already exists in group: %(rule)s
|
|
2014-02-06 |
La regla ya existe en el grupo: %(rule)s
|
|
236. |
Console pool %(pool_id)s could not be found.
|
|
2012-07-10 |
Depósito de terminales %(pool_id)s no encontrado.
|
|
238. |
Console pool of type %(console_type)s for compute host %(compute_host)s on proxy host %(host)s not found.
|
|
2012-07-10 |
Depósito de terminales de tipo %(console_type)s para anfitrión de cálculo %(compute_host)s en anfitrión de proxy %(host)s no encontrado.
|
|
267. |
Rotation param is required for backup image_type
|
|
2012-07-09 |
El parámetro de rotación es necesario para hacer una copia de image_type
|
|
298. |
Personality file limit exceeded
|
|
2012-07-12 |
Límite de archivo de personalidad excedido
|
|
299. |
Personality file path too long
|
|
2012-07-12 |
Ruta de archivo de personalidad demasiado larga
|
|
300. |
Personality file content too long
|
|
2012-07-12 |
Contenido de archivo de personalidad demasiado largo
|
|
303. |
Maximum number of ports exceeded
|
|
2013-11-19 |
Número máximo de puertos excedido
|
|
305. |
Aggregate %(aggregate_id)s could not be found.
|
|
2012-07-09 |
Agregado %(aggregate_id)s no encontado.
|
|
306. |
Aggregate %(aggregate_name)s already exists.
|
|
2012-07-09 |
Agregado %(aggregate_name)s ya existe.
|
|
307. |
Aggregate %(aggregate_id)s has no host %(host)s.
|
|
2012-07-09 |
Agregado %(aggregate_id)s no tiene anfitrión %(host)s.
|
|
308. |
Aggregate %(aggregate_id)s has no metadata with key %(metadata_key)s.
|
|
2012-07-09 |
Agregado %(aggregate_id)s no tiene metadatos con clave %(metadata_key)s.
|
|
412. |
Maximum number of serial port exceeds %(allowed)d for %(virt_type)s
|
|
2017-08-13 |
Número máximo de puertos serie supera %(allowed)d para %(virt_type)s
|
|
448. |
Attaching interfaces is not supported for instance %(instance)s.
|
|
2017-08-13 |
No se soporta asociación de interfaces para la instancia %(instance)s.
|
|
510. |
Unsupported Content-Type
|
|
2012-07-11 |
Tipo de contenido (Content-Type) no permitido
|
|
512. |
Malformed request body
|
|
2012-07-11 |
Cuerpo de la petición malformado
|
|
516. |
Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s
|
|
2012-05-20 |
No se puede eliminar el equipo %(host)s en el agregado %(id)s
|
|
524. |
Only root certificate can be retrieved.
|
|
2012-07-11 |
Solo puede recuperar el certificado raíz.
|
|
530. |
%s must be either 'MANUAL' or 'AUTO'.
|
|
2012-05-20 |
%s debe ser «MANUAL» o «AUTO».
|
|
539. |
Not all flavors have been migrated to the API database
|
|
2017-08-13 |
No todos los sabores se han migrado a la base de datos API
|
|
570. |
Invalid metadata key
|
|
2012-07-11 |
Clave de metadatos no válida
|
|
577. |
Network not found
|
|
2012-05-27 |
Red no encontrada
|
|
592. |
Server does not exist
|
|
2012-05-27 |
El servidor no existe
|
|
593. |
Metadata item was not found
|
|
2012-05-20 |
No se ha encontrado el elemento de metadatos
|
|
597. |
Server %(server_id)s has no tag '%(tag)s'
|
|
2017-08-13 |
El servidor %(server_id)s no tiene etiquetas «%(tag)s»
|
|
598. |
Tag '%(tag)s' is invalid. It must be a string without characters '/' and ','. Validation error message: %(err)s
|
|
2017-08-13 |
La etiqueta «%(tag)s» no es válida. Debe ser una cadena sin caracteres «/» y «,». Mensaje de error de validación: %(err)s
|
|
599. |
The number of tags exceeded the per-server limit %d
|
|
2017-08-13 |
El numero de etiquetas supera el límite por servidor %d
|
|
600. |
Tag '%(tag)s' is too long. Maximum length of a tag is %(length)d
|
|
2017-08-13 |
La etiqueta «%(tag)s» es demasiado larga. La longitud máxima de una etiqueta es %(length)d
|
|
601. |
Tags '%s' are invalid. Each tag must be a string without characters '/' and ','.
|
|
2017-08-13 |
Las etiquetas «%s» no son válidas. Cada etiqueta debe ser una cadena sin caracteres «/» y «,».
|
|
602. |
The number of tags exceeded the per-server limit %(max)d. The number of tags in request is %(count)d.
|
|
2017-08-13 |
El número de etiquetas superan el límite por servidor %(max)d. El número de etiquetas en la petición es %(count)d.
|
|
603. |
Tags %(tags)s are too long. Maximum length of a tag is %(length)d
|
|
2017-08-13 |
Las etiquetas %(tags)s son demasiado largas. La longitud máxima de una etiqueta es %(length)d
|
|
604. |
Invalid changes-since value
|
|
2012-07-12 |
Valor changes-since no válido
|
|
614. |
Invalid key_name provided.
|
|
2012-07-12 |
key_name indicado no es válido.
|
|
643. |
This request was rate-limited.
|
|
2012-07-11 |
Esta solicitud tiene limitada la tasa de transferencia
|
|
646. |
Bad personality format: missing %s
|
|
2012-07-12 |
Formato de personalidad no válido: falta %s
|
|
648. |
Personality content for %s cannot be decoded
|
|
2012-07-12 |
El contenido de personalidad para %s no puede descifrarse
|
|
671. |
Could not parse imageRef from request.
|
|
2012-07-12 |
No se pudo analizar el imageRef de la petición.
|
|
673. |
Invalid metadata
|
|
2012-05-27 |
Metadatos no válidos
|
|
675. |
Server not found
|
|
2012-05-27 |
Servidor no encontrado
|
|
686. |
Invalid request body
|
|
2012-07-11 |
Cuerpo de la petición no válido
|
|
692. |
Cannot set metadata %(metadata)s in aggregate %(id)s
|
|
2012-05-20 |
No se puede establecer el metadato %(metadata)s del agregado %(id)s
|
|
731. |
Invalid update setting: '%s'
|
|
2012-05-20 |
Opción de actualización no válida: «%s»
|
|
732. |
Invalid status: '%s'
|
|
2012-05-20 |
Estado no válido: «%s»
|
|
733. |
Invalid mode: '%s'
|
|
2012-05-20 |
Modo no válido: «%s»
|
|
739. |
Missing 'networkId' argument for addFixedIp
|
|
2012-05-20 |
Falta el argumento «networkId» para addFixedIp
|