Translations by Naida Hanjalić

Naida Hanjalić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 171 results
3.
Reload NetworkManager configuration
2017-03-22
Ponovo učitaj NetworkMenager konfiguraciju
4.
System policy prevents reloading NetworkManager
2017-03-22
Pravila sistema sprječavaju ponovno učitavanje NetworkMenager-a
27.
Modify persistent global DNS configuration
2017-03-22
Modifikuj dosljednu globalnu DNS konfiguraciju
28.
System policy prevents modification of the persistent global DNS configuration
2017-03-22
Pravila sistema sprječavaju modifikaciju dosljedne globalne DNS konfiguracije
29.
Perform a checkpoint or rollback of interfaces configuration
2017-04-08
Kreiraj kontrolnu tačku ili vrati podešavanje interface-a
31.
Enable or disable device statistics
2017-04-08
Omogući ili onemogući statistiku uređaja
32.
System policy prevents enabling or disabling device statistics
2017-04-08
Pravila sistema sprječavaju omogućavanje ili onemogućavanje statistike uređaja
38.
PAN requested, but Bluetooth device does not support NAP
2017-03-22
Zahtjevan PAN, ali Bluetooth uređaj ne podržava NAP
39.
PAN connections cannot specify GSM, CDMA, or serial settings
2017-03-22
PAN veze ne mogu odrediti GMS, CDMA, ili serijske postavke
2017-03-22
PAN konekcije ne mogu odrediti GMS, CDMA, ili serijske postavke
40.
PAN connection
2017-03-22
PAN veza
41.
DUN requested, but Bluetooth device does not support DUN
2017-03-22
Zahtjevan DUN, ali Bluetooth uređaj ne podržava DUN
42.
DUN connection must include a GSM or CDMA setting
2017-03-22
DUN veza mora uključivati GSM ili CDMA postavku
2017-03-22
DUN konekcija mora uključivati GSM ili CDMA postavku
43.
GSM connection
2017-03-22
GSM veza
44.
CDMA connection
2017-03-22
CDMA veza
45.
Unknown/unhandled Bluetooth connection type
2017-03-22
Nepoznat tip Bluetooth veze
2017-03-22
Nepoznat tip Bluetooth konekcije
46.
connection does not match device
2017-03-22
veza ne odgovara uređaju
2017-03-22
konekcija ne odgovara uređaju
48.
Bond connection
2017-03-22
Bond veza
49.
Bridge connection
2017-03-22
Bridge veza
53.
PPPoE connection
2017-03-22
PPoE veza
54.
Wired connection
2017-04-08
Žičana veza
63.
Team connection
2017-04-08
Grupna mreža
64.
Mesh
2017-04-09
Ćelija
65.
%s is incompatible with static WEP keys
2017-04-08
%s je nekompatibilan sa nepromjenljivim WEP ključevima
103.
Cannot create '%s': %s
2017-03-22
Ne može se kreirati '%s': %s
104.
%s is already running (pid %ld)
2017-03-22
%s je već pokrenut (pid %ld)
105.
You must be root to run %s!
2017-04-08
Morate biti izvor da bi ste pokrenuli %s!
107.
Failed to read configuration: %s
2017-04-08
Neuspješno čitanje konfiguracije: %s
114.
Print NetworkManager configuration and exit
2017-04-08
Isprintaj konfiguraciju NetworkManager i izađi
2017-04-08
Isprintaj konfiguraciju Mrežnog Menadžera i izađi
135.
Connection Token for Stable IDs
2017-04-08
Mrežni Token za Stabilne ID-ove
152.
The logging backend configuration value. See logging.backend in NetworkManager.conf
2017-04-09
Vrijednost zapisivanja pozadinskog podešavanja. Pogledajte logging.backend u NetworkManager.conf
166.
The connection was not an ADSL connection.
2017-04-09
Konekcija nije ADSL konekcija.
167.
The connection was not a bond connection.
2017-04-09
Konekcija nije bond konekcija.
168.
The connection was not a bridge connection.
2017-04-09
Konekcija nije bridge konekcija.
169.
The connection was not a Bluetooth connection.
2017-04-09
Konekcija nije Bluetooth konekcija
171.
Invalid device Bluetooth address.
2017-04-09
Nevažeća adresa Bluetooth uređaja
172.
The Bluetooth addresses of the device and the connection didn't match.
2017-04-09
Bluetooth adrese uređaja i konekcije se ne poklapaju.
173.
The device is lacking Bluetooth capabilities required by the connection.
2017-04-09
Uređaju nedostaju Bluetooth mogućnosti potrebne za konekciju.
175.
The connection did not specify an interface name.
2017-04-08
Povezivanje nije odredilo naziv interface-a.
176.
The connection was not an Ethernet or PPPoE connection.
2017-04-09
konekcija nije Ethernet ili PPPoE konekcija
177.
The connection and device differ in S390 subchannels.
2017-04-09
Konekcija i uređaj se razlikuju u S390 podkanalima.
178.
Invalid device MAC address %s.
2017-04-09
Nevažeća MAC adreasa %s uređaja.
179.
The MACs of the device and the connection do not match.
2017-04-08
MAC-ovi uređaja i povezivanje se ne podudaraju.
180.
Invalid MAC in the blacklist: %s.
2017-04-08
Neispravn MAC u popisu blokiranih: %s.
181.
Device MAC (%s) is blacklisted by the connection.
2017-04-08
MAC uređaja (%s) je blokiran od strane povezivanja.
182.
The connection was not a generic connection.
2017-04-08
Povezivanje nije izvorno povezivanje.