Translations by Roman M. Tuz

Roman M. Tuz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
~
MD5
2008-12-06
MD5
25.
Mobile Broadband (%s)
2008-12-06
Стільникове широкополосне (%s)
2008-12-06
Стільникове широкополосне (%s)
26.
Mobile Broadband
2008-12-06
Стільникові широкополосні
2008-12-06
Стільникові широкополосні
121.
translator-credits
2009-11-22
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
124.
Mobile broadband network password
2008-12-06
Пароль стільникової широкополосної мережі
2008-12-06
Пароль стільникової широкополосної мережі
164.
Disconnect
2008-12-06
Роз'єднати
198.
Ig_nore automatically obtained routes
2009-08-11
Ігно_рувати автоматично отримані маршрути
308.
Ignore
2008-12-06
Ігнорувати
370.
_Routes…
2009-08-11
_Маршрути...
414.
Sho_w passwords
2009-08-11
Показат_и паролі:
417.
Configure _Methods…
2009-08-11
Налаштувати м_етоди…
420.
_Require 128-bit encryption
2009-08-11
_Вимагати 128-бітне шифрування
2009-08-11
_Вимагати 128-бітне шифрування
422.
Allow _BSD data compression
2009-08-11
Дозволити _BSD-стискання даних
423.
Allow _Deflate data compression
2009-08-11
Дозволити стискання даних _Deflate
424.
Use TCP _header compression
2009-08-11
Використовувати стискання заголовків _TCP
426.
Send PPP _echo packets
2009-08-11
Посилати PPP _ехо-пакеты
606.
_PAP
2009-08-11
_PAP
608.
C_HAP
2009-08-11
C_HAP
680.
Last Used
2009-08-11
Використано останнім
767.
Select Mobile Broadband Provider Type
2009-08-11
Виберіть тип широкополосного мобільного доступу
769.
My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)
2009-08-11
Мій провайдер використовує технологію, базовану на _GSM (тобто GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)