Translations by Didier Roche-Tolomelli

Didier Roche-Tolomelli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

131 of 31 results
~
Mutter was compiled without support for verbose mode
2010-07-16
Savet eo bet Mutter hep ar mod displegus (verbose mode)
2.
Move window to workspace 1
2010-07-16
Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 1
3.
Move window to workspace 2
2010-07-16
Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 2
4.
Move window to workspace 3
2010-07-16
Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 3
5.
Move window to workspace 4
2010-07-16
Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 4
7.
Move window one workspace to the left
2010-07-16
Dilec'hiañ ar prenestr d'un dachenn labour a gleiz
8.
Move window one workspace to the right
2010-07-16
Dilec'hiañ ar prenestr d'un dachenn labour a zehou
9.
Move window one workspace up
2010-07-16
Dilec'hiañ ar prenestr d'un dachenn labour a us
10.
Move window one workspace down
2010-07-16
Dilec'hiañ ar prenestr d'un dachenn labour dindan
30.
Switch to workspace 1
2010-07-16
Mont beteg Tachenn labour 1
31.
Switch to workspace 2
2010-07-16
Mont beteg Tachenn labour 2
32.
Switch to workspace 3
2010-07-16
Mont beteg Tachenn labour 3
33.
Switch to workspace 4
2010-07-16
Mont beteg Tachenn labour 4
47.
Maximize window
2010-07-16
Brasaat ar prenestr
49.
Close window
2010-07-16
Serriñ ar prenestr
51.
Move window
2010-07-16
Dilec'hiañ ar prenestr
52.
Resize window
2010-07-16
Adventañ ar prenestr
57.
Maximize window vertically
2010-07-16
Brasaat a-blom ar prenestr
58.
Maximize window horizontally
2010-07-16
Brasaat a-blaen ar prenestr
61.
Mutter
2010-07-16
Mutter
62.
Modifier to use for extended window management operations
2010-07-16
Kemmer da implijout evit gwezhadurioù ardeiñ ar prenestroù astennet
119.
Disable connection to session manager
2010-07-16
Diweredekaat kennask ouzh ardoer an estezioù
121.
Specify session management ID
2010-07-16
Dibab ID merañ an dalc'hadoù
122.
X Display to use
2010-07-16
Diskouez X da arverañ
123.
Initialize session from savefile
2010-07-16
Deraouiñ an estez adalek ar restr-gwareziñ
124.
Make X calls synchronous
2010-07-16
Ober sinkronel galvoù X
136.
_Force Quit
2010-07-16
_Rediañ da guitaat
137.
_Wait
2010-07-16
_Gortoz
141.
Print version
2010-07-16
Diskouez an handelv
143.
Workspace %d
2010-07-16
Tachenn-labour %d
152.
%s (on %s)
2010-07-16
%s (war %s)