Translations by tamoihl

tamoihl has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

137 of 37 results
1.
warning: Line number overflow
2008-07-11
Warnung: Zeilennummer Überlauf
2.
missing closing `"'
2008-07-11
vermisse abschließendes `"
4.
unknown variable `%s'
2008-07-11
unbekannte Variable `%s'
5.
variable name expected
2008-07-11
Variablenname erwartet
6.
variable `%s' was already defined
2008-07-11
Variable `%s' wurde bereits definiert
7.
`=' expected after variable name
2008-07-11
`=' hinter Variablennamen erwartet
8.
value in quotes expected after `='
2008-07-11
Wert in Anführungszeichen erwartet hinter `='
9.
invalid value `%s' of PRUNE_BIND_MOUNTS
2008-07-11
unbekannter Wert `%s' von PRUNE_BIND_MOUNTS
10.
unexpected data after variable value
2008-07-11
unerwartete Daten hinter Variablenwert
11.
I/O error reading `%s'
2008-07-11
I/O Fehler beim Lesen `%s'
14.
can not get current working directory
2008-07-11
kann das aktuelle Arbeitsverzeichnis nicht erreichen
15.
--%s would override earlier command-line argument
2008-07-11
--%s würde vorheriges Kommandozeilen-Kommando aufheben
17.
--%s specified twice
2008-07-11
--%s zweimal festgelegt
18.
Copyright (C) 2007 Red Hat, Inc. All rights reserved. This software is distributed under the GPL v.2. This program is provided with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
2008-07-11
Copyright (C) 2007 Red Hat, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Diese Software wird unter der GPL v.2 verteilt. Dieses Programm wird OHNE GARANTIE zur Verfügung gestellt, soweit gesetzlich erlaubt.
19.
unexpected operand on command line
2008-07-11
unerwarteter Operand auf der Kommandozeile
20.
`%s' does not seem to be a mlocate database
2008-07-11
`%s' scheint keine mlocate Datenbank zu sein
21.
`%s' has unknown version %u
2008-07-11
`%s' hat eine unbekannte Version %u
22.
`%s' has unknown visibility flag %u
2008-07-11
´%s' hat unbekanntes Anzeige-Flag %u
23.
unexpected EOF reading `%s'
2008-07-11
unterwartetes EOF beim Lesen von `%s'
24.
I/O error seeking in `%s'
2008-07-11
I/O Fehler beim Suchen in `%s'
28.
%'ju byte in file names
%'ju bytes in file names
2008-07-11
%'ju byte in Dateinamen
%'ju bytes in Dateinamen
29.
%'ju byte used to store database
%'ju bytes used to store database
2008-07-11
%'ju byte benutzt um Datenbank zu speichern
%'ju bytes benutzt um Datenbank zu speichern
31.
file name length %zu in `%s' is too large
2008-07-11
Dateinamenlänge %zu in `%s' ist zu groß
33.
non-option arguments are not allowed with --%s
2008-07-11
Nicht-Options Argumente sind nicht erlaubt mit --%s
34.
no pattern to search for specified
2008-07-11
kein Muster zum Suchen festgelegt
35.
invalid regexp `%s': %s
2008-07-11
ungültiger regulärer Ausdruck (regexp) `%s': %s
36.
can not drop privileges
2008-07-24
kann Rechte nicht aufgeben
37.
can not read two databases from standard input
2008-07-24
kann von Standardeingabe nicht zwei Datenbanken lesen
39.
I/O error while writing to standard output
2008-07-24
I/O Fehler beim Schreiben in Standardausgabe
40.
file name length %zu is too large
2008-07-24
Dateinamenlänge %zu ist zu groß
42.
can not open a temporary file for `%s'
2008-07-24
kann keine temporäre Datei öffnen für `%s'
43.
configuration is too large
2008-07-24
Konfiguration ist zu groß
44.
can not find group `%s'
2008-07-24
kann Gruppe `%s' nicht finden
46.
can not change permissions of file `%s'
2008-07-24
kann Rechte von Datei `%s' nicht ändern
49.
can not change directory to `%s'
2008-07-24
kann nicht zu Verzeichnis `%s' wechseln
50.
I/O error while writing to `%s'
2008-07-24
I/O Fehler während des Schreibens in `%s'
51.
error replacing `%s'
2008-07-24
Fehler beim Ersetzen von `%s'