Translations by Mahesh Subedi
Mahesh Subedi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
221. |
Error renaming file "%s" to "%s": %s
|
|
2009-07-01 |
"%s"बाट"%s" मा फाइलको नाम फेर्दा त्रुटि: %s
|
|
222. |
Rename File
|
|
2007-03-15 |
फाइलको पुन: नामकरण गर्नुहोस्
|
|
223. |
Rename file "%s" to:
|
|
2009-07-01 |
मा फाइल "%s" को पुन: नामकरण गर्नुहोस्:
|
|
224. |
_Rename
|
|
2007-03-15 |
पुन: नामकरण गर्नुहोस्
|
|
225. |
_Selection:
|
|
2006-09-18 |
चयन:
|
|
226. |
The filename "%s" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s
|
|
2009-07-01 |
फाइलनाम "%s" लाई युटिएफ-८ मा रूपान्तरण गर्न सकिएन।(परिवेश चल G_FILENAME_ENCODING सेट गरेर प्रयास गर्नुहोस्): %s
|
|
227. |
Invalid UTF-8
|
|
2006-09-18 |
अवैध UTF-8
|
|
228. |
Name too long
|
|
2009-07-01 |
अति लामो नाम
|
|
229. |
Couldn't convert filename
|
|
2007-03-15 |
फाइलनाम रूपान्तरण गर्न सकेन
|
|
230. |
File System
|
|
2008-01-12 |
फाइल प्रणाली
|
|
231. |
Pick a Font
|
|
2009-07-01 |
एउटा फन्ट छान्नुहोस्
|
|
232. |
Sans 12
|
|
2006-09-18 |
Sans 12
|
|
233. |
Font
|
|
2006-09-18 |
फन्ट
|
|
237. |
Si_ze:
|
|
2006-09-18 |
साइज:
|
|
238. |
_Preview:
|
|
2006-09-18 |
पूर्वावलोकन:
|
|
239. |
Font Selection
|
|
2006-09-18 |
फन्ट चयन
|
|
241. |
_Gamma value
|
|
2006-09-18 |
गामा मान
|
|
242. |
Error loading icon: %s
|
|
2006-09-18 |
प्रतिमा लोड गर्दा त्रुटि: %s
|
|
243. |
Could not find the icon '%s'. The '%s' theme
was not found either, perhaps you need to install it.
You can get a copy from:
%s
|
|
2009-07-01 |
'%s' चिन्ह फेला परेन।
'%s' विषयवस्तु पनि फेला परेन सायद तपाईँले यसलाई स्थापना गर्नु पर्दछ।
बाट तपाईँले एउटा प्रतिलिपि प्राप्त गर्न सक्नुहुन्छ:
%s
|
|
244. |
Icon '%s' not present in theme
|
|
2009-07-01 |
विषयवस्तुमा प्रतिमा '%s' उपस्थित छैन
|
|
250. |
Input
|
|
2006-09-18 |
आगत
|
|
251. |
No extended input devices
|
|
2006-09-18 |
विस्तारित आगत यन्त्रहरू छैन
|
|
252. |
_Device:
|
|
2006-09-18 |
यन्त्र:
|
|
253. |
Disabled
|
|
2006-09-18 |
अक्षम पारिएको
|
|
254. |
Screen
|
|
2009-07-01 |
स्क्रिन
|
|
255. |
Window
|
|
2008-01-12 |
सञ्झ्याल
|
|
256. |
_Mode:
|
|
2006-09-18 |
मोड:
|
|
257. |
Axes
|
|
2006-09-18 |
अक्षहरू
|
|
258. |
Keys
|
|
2006-09-18 |
कुञ्जीहरू
|
|
265. |
none
|
|
2006-09-18 |
कुनै पनि होइन
|
|
266. |
(disabled)
|
|
2006-09-18 |
(अक्षम पारिएको)
|
|
267. |
(unknown)
|
|
2006-09-18 |
(अज्ञात)
|
|
268. |
Cl_ear
|
|
2006-09-18 |
खाली गर्नुहोस्
|
|
273. |
Load additional GTK+ modules
|
|
2006-09-18 |
थप GTK+ मोड्युलहरू लोड गर्नुहोस्
|
|
274. |
MODULES
|
|
2006-09-18 |
MODULES
|
|
275. |
Make all warnings fatal
|
|
2008-01-12 |
सबै चेतावनीहरू घातक बनाउनुहोस्
|
|
276. |
GTK+ debugging flags to set
|
|
2009-07-01 |
सेट गरिने GTK + त्रुटि सच्याउने झण्डाहरू
|
|
277. |
GTK+ debugging flags to unset
|
|
2009-07-01 |
सेट हटाइने GTK + त्रुटि सच्याउने झण्डाहरू
|
|
278. |
default:LTR
|
|
2009-07-01 |
default:LTR
|
|
280. |
GTK+ Options
|
|
2006-09-18 |
GTK+ विकल्पहरू
|
|
281. |
Show GTK+ Options
|
|
2006-09-18 |
GTK+ विकल्पहरू देखाउनुहोस्
|
|
301. |
Page %u
|
|
2006-09-18 |
पृष्ठ %u
|
|
316. |
_Save in folder:
|
|
2006-09-18 |
फोल्डरमा बचत गर्नुहोस्:
|
|
392. |
Portrait
|
|
2008-01-12 | ||
393. |
Landscape
|
|
2008-01-12 | ||
394. |
Reverse portrait
|
|
2008-01-12 | ||
395. |
Reverse landscape
|
|
2008-01-12 | ||
412. |
Color
|
|
2006-09-18 |
रङ
|
|
415. |
Print
|
|
2006-09-18 |
मुद्रण गर्नुहोस्
|
|
416. |
Unable to find include file: "%s"
|
|
2009-07-01 |
समाविष्ट फाइल फेला पार्न असमर्थ: "%s"
|